Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У Тенгери было такое ощущение, будто земля под ногами покачнулась. Дрогнувшим голосом он проговорил:
— Газели нежные и стройные, они даже красивее ланей. — Он набрал полную грудь воздуха, радуясь, что сейчас она больше не смотрит на него, а стоит, опустив голову и почти совсем прикрыв глаза веками. Сейчас она напоминала ему деревянную фигурку со шкафчика в юрте Ошаба.
— А еще? — прошептала она.
— Глаза у газелей огромные, сияющие, походка торжественная. Газель — это королева среди животных!
Саран так и уставилась на него. Над рекой кричали чайки. Из камыша вспорхнуло несколько уток. Саран же не сводила с него глаз, ожидая, что он еще скажет. Но Тенгери промолчал, и тогда она проговорила совсем тихо:
— Черный!
— Газель! — откликнулся он.
Взяв ведра, она понесла их на берег. Наполнив все сосуды и чайники водой, она, не говоря ни слова, сбросила свой темно-красный халат с таким видом, будто Тенгери вовсе и не было рядом; не глядя на него, она побежала по белым гладким камням к одинокой иве, длинные ветви которой свешивались прямо в реку, как зеленые косы. В тени этого дерева она вошла в воду Керулена и прошла по его песчаному дну почти до самой середины потока. А когда остановилась, вся облитая солнцем, вода была ей по грудь. Повернувшись лицом к берегу, она замахала руками и крикнула что-то, чего Тенгери не расслышал, потому что и сам скинул одежду в траву и бросился в реку.
Он оказался рядом с ней; неподалеку от большого плоского камня, напоминавшего панцирь огромной черепахи, который лежал на самой стремнине.
— Я каждое утро купаюсь в Керулене, — сказала она, — и всякий раз в другом месте! Разве ты меня здесь никогда раньше не видел?
— Нет!
— Давай вскарабкаемся на камень! — Это она про тот самый, что походил на панцирь черепахи.
— Он скользкий, как рыбья чешуя. — Обняв колени Тенгери, она положила на них голову. — Это чтобы не свалиться в воду, Черный!
Тенгери не сводил глаз с ее длинных влажных волос, сразу прилипших к его коленям. Глаза девушки были обращены к берегу, и Тенгери любовался ими как завороженный.
— Газель!
— Что тебе, Черный?
— Ничего!
А чуть попозже она предупредила:
— Из орды сюда скачут несколько всадников! Они что, по твою душу?
— А вдруг по твою?
— Ты прав! Всегда найдутся люди, которым до других есть дело. Когда до тебя, а когда до меня. Такие люди никогда не переведутся!
«Кожа у нее и впрямь цвета бледной луны», — подумал он, наблюдая за тем, как капельки влаги на ее теле сливаются в ручейки и стекают вниз.
— Всадники поскакали вверх по течению, — сказал он. — Выходит, их все-таки не за нами послали.
— Значит, за кем-то другим, — упрямо стояла на своем девушка.
Тенгери поглядел на высокий песчаный камень, стоявший под отвесной скалой с часовыми-березками по бокам.
— Полезешь туда со мной? — несмело спросил он.
— Куда?
Он показал рукой. Над каменной стеной возвышалось бездонное темно-синее небо, на котором сиротливо повисло одно-единственное белое облако.
— Вон туда! — сказал Тенгери.
— Что ты там спрятал, Черный? — весело рассмеялась она. — С тобой я пошла бы не только туда, но и вообще…
— Что вообще, Газель?
— Да что это я! Все болтаю и болтаю, Черный! Я никогда еще за раз не говорила столько, сколько за это утро.
Они сидели на камне, свесив ноги в воду. Сейчас он не казался им таким уж скользким, да и тела их обсохли на солнце. Они все смотрели на темно-голубое небо и на белое облако над скалой. Облако не двигалось с места, будто кто-то привязал его к этой скале. Легкий ветерок играл листьями березок. «Вот возьму и поведу Саран наверх, а там скажу: «Стань вот тут, Газель, и не шевелись. Смотри вниз, на орду, Газель. Если ты все сделаешь, как я сказал, мне, может быть, и удастся…» «Что тебе может удаться, Черный? И почему ты колотишь по камню?» — спросит она, наверное.
Однако неожиданный вопрос Саран нарушил ход его мыслей:
— Почему ты сегодня рано утром приходил к моей юрте? И почему ты все предыдущие дни следил за мной? Ну, когда я с ведрами бегала к кобылицам, Черный?
Вздрогнув, он проговорил:
— Так я тебе и сказал!
— Я и сама знаю!
— А я все равно не скажу, Газель!
«Могу ли я открыть ей, что я вырезал ее фигуру и что та стоит на шкафчике в юрте Ошаба? Должен ли я сказать, что полюбил ее и люблю все крепче и крепче?»
— Поцелуй меня, Черный, — прошептала она. — Поцелуй, чтобы я знала…
— Газель!
— …что ты знаешь то, о чем знаю я! — Глаза девушки потемнели. — Ты дрожишь, Черный… Ты не хочешь поцеловать меня?
— Да, конечно, только…
— Сейчас твои точечки опять загорелись, мой Черный!
— Газель!
Он протянул к ней руки. Саран слегка отпрянула, откинув голову, как испуганный зверек. Глаза ее расширились и округлились, словно девушка удивилась, каким безграничным может быть счастье.
— Мой Черный! — проговорила она, опустив голову и закрывая глаза. — Иди ко мне, Черный!
Где-то на берегу вскрикнула птица.
Ладони Тенгери сомкнулись на ее теплой шее, она, медленно теряя силы, обняла его. Он целовал ее губы и нежные плечи, как вдруг из его глаз потекли слезы.
— Почему, Черный?
— Я сам не знаю!
— Тогда все хорошо, мой Черный, — сказала она. — Ты плачешь от счастья и не осмеливаешься в этом признаться. Боишься, что любовь пропадет или улетит куда-то. Но пока мы вместе, она не пропадет и никуда не денется!
— Газель!
— Что ты?..
— Ты горячая, как солнце, и белая, как луна!
— Да, мой дорогой, мой сильный и храбрый Черный!
Белое облако, долго висевшее над скалой, все-таки откочевало, молчаливое, как и все прекрасное. Темно-синее небо гляделось в реку и любовалось своим отражением. Керулен пенился между камнями у излучины. Кусты и деревья на берегу устали от жары. На большом плоском камне, напоминавшем панцирь черепахи, лежали Тенгери и Саран. Сейчас они не разговаривали. Когда где-то поблизости треснула и переломилась ветка, Тенгери приподнялся, но Саран притянула его голову к себе.
Из воды выпрыгнула большая рыбина и со звонким плеском плюхнулась обратно.
На горячей спине каменной черепахи этого звука не услышали: влюбленные не замечали больше ничего вокруг.
Глава 14
ЛЮБОВЬ, ЛУНА И ЧИМ
К полудню Саран отвезла кожаные ведра с чистой посудой в орду и сразу вернулась. Тенгери ждал девушку у подножия скалы. Окутанные прохладой и тенью, они начали подъем. Оказавшись наверху, на гладкой покатой площадке, откуда открывался роскошный вид на окрестности, они то и дело поглядывали на белый песчаный камень с двумя березками по бокам, залитый сейчас ярким солнечным светом.
— Красиво здесь, — сказала Саран, подходя к самому краю скалы.
Внизу шумел поток, синий, как небо, а над его волнами летали вверх-вниз чайки, белые, как пена волн.
— Видишь его? Сейчас он такой маленький, как перевернутая чашечка.
— Да, Газель!
Они смотрели на камень, похожий на панцирь черепахи. Но мысли Тенгери далеко от скалы не удалялись. Он аккуратно разложил перед собой зубила, долота и молотки.
— Зачем тебе все это, Черный?
— Вот именно, зачем? — пробормотал он и подумал: «Ну, Тенгери, давай, самое время!»
Долота, зубила и молотки лежали в полном порядке, но он начал их зачем-то перекладывать. Саран спросила:
— Что с тобой? Что ты собираешься делать, Черный?
Он бросил на нее быстрый взгляд.
— У тебя такой вид, Газель, будто ты боишься, что я хочу тебя ими убить.
— Но…
— Не спорь!
— Ох и выдумщик ты, Черный!
— Ты присядь лучше, Газель, и смотри в сторону орды.
— А ты что станешь делать?
— М-да, что я стану делать? — Он тяжело вздохнул, искоса посмотрев на нее. — Я кое-что выдолблю в скале, — сказал он вдруг.
— Да? Луну? Или солнце? Огонь? Я угадала, Черный? Я видела в лесу камни с выбитыми на них луной, солнцем и языками пламени.
— Такие камни есть, — кивнул он, приставив долото к камню. Она не заметила, как дрожат его руки. — Только я хочу выбить в камне не луну, не солнце и не языки пламени, Газель, а…
— Может быть, меня, Черный? — рассмеялась она.
— Не исключено, — неуверенно проговорил он.
— Да я пошутила, Черный!
— А я нет!
— Черный!
— Сиди молча и не болтай! — Он взял другое долото и вытер тыльной стороной руки пот со лба и бровей.
На какое-то время Саран действительно умолкла, но ненадолго, ее мучил вопрос, почему он не сказал ей об этом раньше.
— Ты бы мог объяснить мне это еще внизу, у песчаного камня.
— Что? Что объяснить?
— Нет, ты и вправду хочешь выбить меня в камне?..
- Чингисхан. Пенталогия (ЛП) - Конн Иггульден - Историческая проза
- Император Запада - Пьер Мишон - Историческая проза
- Повесть о художнике Федотове - Виктор Шкловский - Историческая проза
- Черные стрелы вятича - Вадим Каргалов - Историческая проза
- Траектория краба - Гюнтер Грасс - Историческая проза