Читать интересную книгу Хроники Тальзеура. Дилогия - Джон Голд (СИ) - Голд Джон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 123

Мы переоделись в экипировку, собранную для рейда казаков. Костас влез в свой экзодоспех тяжёлого пехотинца и взял в руки миниган. Длиной эта бандура сравнима разве что с самим богатырём. А калибр у патронов такой, что и называть страшно.

Эша, тяжело вздыхая, взгромоздила себе на спину две здоровенные цилиндрические торбы с запасными магазинами для минигана. Её пояс с инструментами бортмеханика, на время на себя нацепила Элеонора. Светлоликая и так кое‑как тащит свой груз.

Драмина одела форму пехотинца Российской Империи. В руках у девушки красовался знакомый Калашников, модели АК‑117у со сдвоенным барабанным магазином. Пантелей так и оставался на её попечение в режиме овоща. Пока рука сломана, нет смысла приводить его в чувства. Сейчас важнее выбраться из города.

Мы вышли из здания спустя каких‑то двенадцать минут, но туман так сгустился, что дальше десятка шагов уже ничего не видно. Я указал рукой на север.

– Нам туда. Драмина, передай мне Пантелея. Я его понесу, – закидываю тело гадалки себе на плечо. – Идём, как во время нашей экспедиции. Я держу тебя за плечо и указываю направление. Костас, Эша и Элеонора идут параллельно, не отставая. Наша тройка ведущая, их – ведомая. Всё, пошли!

Первая тварь попалась нам спустя десять минут. Зомби! Классический, как он сценаристам в кошмарах снился. Ещё час назад этот бедолага был уличным продавцом мороженного. Туман его усыпил, умертвил и превратил в то, что Драмина успокоила одиночным выстрелом из пистолета с глушителем.

– Не останавливаемся! – буркнула Элеонора, перешагивая через труп зомби. – В Тумане, без магической защиты, нормально себя могут чувствовать только герои да одарённые. Через полчаса умершие восстают. Через час завершается первая некро‑трансформация. Зомби становятся такими же резвыми, как Заражённые. Через два часа начнётся – появятся зомби‑командиры. Через сутки город, поражённый Туманом превратится в Некрополь!

Из‑под шлема Костаса донёсся сдавленный голос.

– … Затем армия устраивает артналёт и сносит тут всё к чёртовой матери, – богатырь повернул шлем ко мне. – Милочка говорит, что у нас, как и у выживших жителей города, есть сутки на то, чтобы выбраться из этой туманной задницы.

Я слушал друга вполуха, размышляя о странностях в ощущениях. Да, мелких импульсов смерти стало в сотни раз меньше. Вот‑вот закончится первый час от появления Тумана. Но мне кажется или тот мощный источник энергии смерти стал ближе?! Он был на западе. Далеко‑о‑о на западе. Мы идём на север, но он будто с каждой минутой становится к нам всё ближе.

Голос Шёпота становится всё тише и злее. Он будто шепчет слова самой Злобы, прими она материальное обличие.

«Слуга Йог‑Сотот… он‑идет… он‑идет… он‑идет… он копытом скребёт… отныне вне жизни и смерти он границы блюдёт… он‑идет… он‑идет…»

Не показалось. Источник энергии смерти и впрямь становится ближе.

– Продвигаемся вперёд как можно быстрее, – я снова указываю направление на север. – Туда! Срочно. Буду рад ошибиться, но, черт возьми, кажется, тот источник энергии смерти движется аккурат в нашем направлении.

Уже через десять шагов Драмина открыла огонь из автомата по группе зомби. Через три минуты заработал миниган Костаса, прореживая орду живых мертвецов, вываливающихся на улицу. Это не метафора. Ожившие покойники, слыша звуки выстрелов, весьма резво выбрасывались из окон. А дождь из стекла и трупов – совсем не то, что способствует здоровым нервам.

Не убирая пальца от спускового крючка, Драмина крутит стволом по кругу. На ней защита от мелких групп тварей. Элеонора стреляет из дробовика, а Эша из пистолета. Как бортмеханик она тоже вооружена. Один лишь я в этой мясорубке, никого не убиваю, таща на себе Пантелея.

Два часа с начала побега. Прорыв идет крайне тяжело. Тварей всё больше и больше. Мощные выстрелы из пулемёта Костаса впервые напоролись на защиту, которую не смогли всковырнуть сразу. Богатырю противостоял матёрый зомби, покрытый костяной броней. Тварь уже научилась использовать способности Системы, коими обладал прежний хозяин тела. Но миниган – это не шутки! Он за секунду выдаёт столько же урона, сколько заклинание второго круга.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Два часа, тридцать семь минут. У Драмины закончились патроны. Эша потеряла пистолет, рука сильно покусана. Пантелей до сих пор не пришёл в себя и это плохой знак. Его срочно надо показать медику. Костас и Элеонора ещё держатся. У красновласки в магической сумке нашлось немало патронов для дробовика.

Два часа, сорок одна минута. До границы тумана осталось метров триста, может пятьсот, но точно не больше.

Цок‑цок‑цок‑цок.

От перестука копыт у меня кровь в венах застыла. Да, я всей своей поломанной душой ощутил колючий, промораживающий насквозь взгляд в спину.

Цок‑цок‑цок.

Остановившись, снял с плеча Пантелея передавая Драмине.

– Шеф, ты чего?

Девушка занервничала, заваливая бесчувственное тело к себе на плечо. Меня начинает потряхивать от страха.

– Помнишь, я недавно говорил про опасную тварь? Она уже рядом. И она чует меня, так же как я её, – в последний раз указываю рукой направление движения. – Бегите вдоль асфальта по дороге. Примерно через пятьсот метров заканчивается Туман. Без меня у вас больше шансов выжить.

– Кощей! – голос богатыря, дрожит от нетерпения. От готовности пойти на смерть.

– А тебя я не спрашиваю. Ты лучше команду нашу до границы доведи.

Цок‑цок‑цок.

Тварь. Она всё ближе и ближе. Ещё раз указав направление, я развернулся и побежал на восток. Надо отвести монстра как можно дальше в сторону. Оружие? Не смешно. Даже будь он в десять раз слабее, чем я его ощущаю, пули из минигана не оставили бы на нем и царапины.

Цок‑цок.

Близко! Он совсем близко. Шагов тридцать, не больше. Я забежал за угол попавшейся на глаза автозаправки.

Цок…

Глава 12. Кентавр и Кавалерия

Цоканье копыт донеслось из‑за угла автозаправки. От твари исходило облако столь чудовищной мощи, что у меня ноги начали подкашиваться. В груди ухнуло раз, другой, и потревоженное сердце забилось с удвоенной силой. Сдерживаемая татуировкой смертельная доза адреналина начала растекаться по венам.

«Нет‑нет‑нет! Только не сейчас, – я схватился за грудь. – Не сходи с ума, мое дорогое сердце! Я всё понял. Сходим к доктору, как и обещал».

Пальцы коснулись раскалившегося амулета Марины. Боже, насколько же сильное воздействие на меня сейчас оказывается. Да у меня под ним кожа спеклась.

Цок‑цок‑цок.

От этих звуков Шёпот в голове взбесился.

«Он здесь! Он здесь! Слуга Йог‑Сотота… Тот, кто шагнул за грань…»

Глаза забегали по местности вокруг стоянки. Два ряда колонок, навес над ними, магазинчик и касса для расчетов.

Со стороны колонок донесся голос, от которого задрожали даже мелкие монетки в кармане.

– Ма‑а‑а‑ленький жнец, покажи себя! – с этими словами от противника отделились три летающих предмета. – Ты же з‑з‑знаешь… Мы чуем себе подобных.

Пока тварь болтала, мои магические органы чувств сканировали окрестности. Там, за дорогой, идущей от автозаправки, под землей есть какой‑то большой объект. Память тут же подкинула нужные воспоминания с родной Земли. Ну конечно! Цистерна с бензином.

Вытянув руки к цистерне, я обратился к земле, окружавшей ее со всех сторон.

– А‑А‑А‑А! – заорал я в голос, взывая ко всем доступным мне магическим силам.

Тяжело! Нереально тяжело. Я даже десятой части от такого веса никогда не поднимал. Задрожал асфальт, бордюр развалился на части и пополз по дороге, уступая место хлынувшей массе земли.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

«Давай!»

Из носа хлынул поток крови.

«Давай! Вылезай уже!»

Левый глаз задергался. От дикого напряжения руки задрожали, вены вспухли, ногти стали выпадать. Я явно обратился к какой‑то запретной магической силе. Цокающая тварь затихла, стоя где‑то под навесом заправки. Три её летающих союзника почему‑то отлетели на восток.

1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 123
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Хроники Тальзеура. Дилогия - Джон Голд (СИ) - Голд Джон.
Книги, аналогичгные Хроники Тальзеура. Дилогия - Джон Голд (СИ) - Голд Джон

Оставить комментарий