Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Черт возьми, Дженкс, ты должен был стоять на страже снаружи! — выпалила я, а затем покраснела, поняв, что подтвердила всеобщие подозрения. — Просто заткнись, — пробормотала я, плотнее натягивая халат и прячась за глотком кофе, пока пикси смеялся все сильнее.
— Бутылка? — подсказал Гленн, игнорируя Дженкса.
Трент коснулся проклятия, выглядывающего из-под его одежды.
— Думаю, у нас есть хороший шанс.
Айви смотрела на меня, ожидая подтверждения, и я кивнула. Я посмотрела на Зака и Трента на кухне, снова отметив, насколько они похожи.
— Зак, Лэндон знает об Ордене? — спросила я его, и он вздрогнул от неожиданности.
— Нет, — выпалил он. — По крайней мере, я так не думаю.
— Тогда предупредив и предложив ему выход мы можем убедить его помочь нам, — сказал Трент, доставая из шкафа две миски основного цвета и ставя их на прилавок. — Я собираюсь пойти помочь с девочками. Зак, не мог бы ты положить немного овсянки, чтобы остыла? Мне нужно поговорить с Квеном.
Что, конечно, было настоящей причиной, по которой он хотел спуститься вниз, и я поморщилась.
— Конечно, — сказал Зак, явно чувствуя себя неловко. Айви понимающе посмотрела на меня в наступившей тишине. Нахмурившись, я повернулась к Дженксу. Пикси не смог бы держать рот на замке, даже если бы от этого зависела его жизнь, и то, что Квен утаил от Трента, было достаточно милой сплетней, чтобы сохранить ярмарку пикси в живых всю зиму.
Неплохо получилось, подумала я, глядя на него, и он смущенно покраснел, когда сел на плечо Зака и указал, где были большие ложки.
Стиснув зубы, Трент направился к лестнице, в то время как голоса девочек высоко поднялись в большой комнате. Каким-то образом ему удавалось выглядеть полностью уверенным, несмотря на то, что он был в халате и босиком. Я не была уверена, как все это будет развиваться. Казалось, будто что-то сломалось между ним и Квеном.
— Папа! — крикнула Люси, но наверху воцарилась неловкая тишина.
— Э-э, какие-нибудь новые нападения прошлой ночью? — спросила я Айви.
— Понятия не имею, — проворчала она, и Гленн сочувственно склонил голову, его рот был набит хлебом. — Поток информации прекратился. Я говорю баку, и все смотрят на меня так, как будто у меня из носа торчат клыки, — сказала она, и из кухни донеслось фырканье Дженкса.
— Это не смешно, — сказала Айви, и Дженкс рассмеялся, как колокольчики на ветру.
— Да, это так. Видишь? — сказал он, и я вздрогнула, когда он засунул палочки для еды в нос, притворился голливудским вампиром и укусил Зака за шею.
Глаза Айви сузились, и Гленн подавил смешок.
— Не позволяй девочкам видеть, как ты это делаешь, или тебе запретят въезд в Каламак, — сказала я, и Зак изогнулся, почти сбив Дженкса с плеча.
Раздраженная Айви скрестила колени и покачала ногой.
— Я передала им ваши выводы. ОВ все еще намерено запихнуть этих людей в систему и позволить им утонуть, чтобы заткнуть им рот. Никто не заслуживает быть запертым, потому что кто-то практиковался в убийстве Трента вместе с ними.
Проголодавшись, я потягивала кофе и наблюдала, как Зак наполняет третью, большую порционную тарелку овсянкой, добавляя горсть орехов и заливая ее равными порциями молока и кленового сиропа. Если бы я не видела его страха на вершине Башни Кэрью, я бы забеспокоилась, что это дойдет до ушей Лэндона, но сегодня… У меня были другие причины для беспокойства.
— Мы с Гленном готовим пресс-релиз сегодня вечером. Шестичасовые новости, — сказала Айви, и я оторвала взгляд от Зака. Она что, сошла с ума? ОВ хотело, чтобы это было похоронено.
— Здорово! — саркастически сказал Дженкс, опускаясь и наливая себе кленовый сироп, прилипший к крышке бутылки. — Гленн выходит из Ордена. Айви собираются уволить. Эй, Гленн, ты мог бы вступить в партнерство с Айви и Ниной, так как Айви бросает Рейч и меня.
— Я не бросаю вас, — запротестовала Айви, ерзая на диване. — Я ухожу из фирмы.
Гленн напрягся.
— Ты не сказала мне, что не собираешься возвращаться в церковь.
Она нахмурилась, украдкой оглядываясь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Нас с Ниной попросили приехать в Вашингтон, чтобы представиться старой нежити. Сейчас. — Ее глаза метнулись к моим. — Я уверена, что мы вернемся к Рождеству.
— Я думала, ты сказала, что не уедешь до первого числа года, — сказала я встревоженно, и она беспомощно пожала плечами. Мгновение слышались только звуки девочек, медленно поднимающихся по лестнице. Очевидно, Люси была рада видеть своего отца. — Рождество — это хорошо, — сказала я, хотя, как только она уедет из Цинциннати, не будет никакой гарантии, что она вернется.
— Это всего лишь несколько недель, — тихо сказала Айви, но я могла слышать невысказанные проблемы — проблемы, которые возникли из-за желания сказать «нет» нежити. Это только усиливало их желание найти тот момент, когда ты сломаешься и скажешь «да», а Айви очень хорошо умела говорить «нет». Это сводило их с ума от жажды крови.
— Эй, эм, поможет, если Трент или я пойдем с тобой, чтобы объяснить об ауратических оболочках? — предложила я, пытаясь сменить тему. — Тренту не помешала бы хорошая пресса.
— Было бы хорошо, — сказал Гленн, сгорбившись. — Но я не хочу, чтобы кто-либо из вас участвовал в первоначальном выпуске.
Из-за девочек, подумала я, чувствуя, как меня охватывает чувство вины.
— Мы уже вовлечены. По уши в этом замешаны, — сказала я. — Мы могли бы провести частное городское собрание.
Гленн поморщился, а Дженкс грубо фыркнул. Последнее было не так уж плохо, подумала я, но Айви тоже покачала головой.
— Я бы предпочла сделать это публично, — сказала она. — За закрытыми дверями у нежити слишком много преимуществ. Насколько надежно это проклятие, которое доказывает, что души подозреваемых были изменены?
— Достаточно, чтобы удовлетворить меня. — Я выпила кофе почти до дна чашки, вздрогнув, когда почувствовала внезапный гнев Трента через наше общее проклятие. Он разлился по мне, как горячий мед, сжимая мой живот и напрягая спину. Он не тянул линию, но что-то посылало через меня покалывания, похожие на лей-линии. — Но достаточно, что Цинциннати думает, что демоны несут ответственность, так что это сомнительная помощь, — закончила я, пытаясь избавиться от избытка энергии. Нашей.
Крик Люси о том, что она хочет зеленую — какой бы она ни была зеленой — раздался громко, и Трент поднялся по лестнице один, его волосы были в беспорядке, и он быстрым шагом направился на кухню.
— Эласбет уступала каждой прихоти Люси, — сказал он, и я наблюдала за ним широко раскрытыми глазами. — Она ведет себя по понятным причинам капризно. Потребуется три дня, чтобы ее перепрограммировать. — В плохом настроении он взял тарелки, которые Зак оставил остывать, и поставил их на стол. — Идеально. Спасибо тебе, Зак.
Но Зак не слушал, его выражение лица было пустым, когда он наблюдал, как Квен и Рей поднимаются по лестнице. Маленькая девочка крепко держала его за руку, ее лицо было вымыто, а волосы заправлены за заостренные уши. В ее руках было одеяло с лошадьми, и она выглядела прелестно в желтом сарафане и колготках в тон. Воздух был напряженным между Квеном и Трентом, и было ясно, что слова были сказаны, так как они не смотрели друг на друга.
— Это так мило, что у тебя будет диабет, Рейч, — сказал Дженкс, склонившись над моим ухом. Но я не думала, что именно поэтому Зак отвернулся, завистливо нахмурив брови. То, что его воспитывал дьюар, вероятно, лишило его родителей.
А потом Эласбет взбежала по лестнице с Люси на бедре, испортив момент.
— Послушай, Люси, — сказала женщина с наигранной бодростью, усаживая Люси в кресло. — Зак приготовил тебе завтрак. Будь хорошей девочкой и съешь это.
Я подумала, что это плохая идея — приравнивать хорошее к еде, но я не могла не чувствовать себя немного самодовольной. Эласбет явно устала, и ее светлые волосы выглядели жесткими рядом с прозрачной белизной Трента и Зака. Было трудно изменить эльфийский генетический код, чтобы получить эту традиционную эльфийскую тонкость. Отец Трента настоял на этом, в то время как его коллега с Западного побережья — нет, и это было заметно.
- Тень демона - Ким Харрисон - Любовно-фантастические романы
- Разрушительный (ЛП) - Уоррен Кристина - Любовно-фантастические романы
- Трудности перевода с эльфийского - Олфель Дега - Любовно-фантастические романы / Фэнтези / Юмористическая проза