Читать интересную книгу Сад фонтанов - Алан Аюпов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 109

Я открыл глаза. Служительница ещё некоторое время продолжала меня тормошить, пока не поняла, что сознание вернулось в моё грешное тело.

— Тьфу ты чёрт, — выругался я. — Присниться же такая чушь?!.. — И осёкся.

Мои руки судорожно вцепились в крайнюю ступеньку деревянной винтовой лестницы. От неожиданности я резко сел.

— Где мы? — спросил и тут же вспомнил, что ответа не дождусь.

— В лабиринте, — всё-таки последовал ответ.

Я вздрогнул и посмотрел на жрицу. Она улыбалась.

— Так ты всё-таки говоришь? — изумился я.

Она слегка качнула головой. Этот жест можно было расценивать как угодно.

— Что с нами произошло? — Снова спросил я, уже сомневаясь в том, что вообще что-то слышал.

Она пожала плечами.

— Ладно, не хочешь, не говори, — согласился я. — Но что нам делать дальше?

Она показала рукой вверх по лестнице. Я проследил за её жестом.

— Ну, это и дураку понятно, — ответил я ей, оглядываясь вокруг в поисках рюкзака.

Девушка догадалась, чего мне надо, и извлекла откуда-то из-за моей спины свой рюкзачок. Развязав горловину, извлекла флягу и налила мне воды. Я залпом осушил стаканчик и подумал, что водочки бы сейчас совсем не помешало бы.

— Спасибо, — поблагодарил, возвращая стакан.

Она опять улыбнулась, вскинула на свои хрупкие плечи увесистый вещмешок и поднялась.

— Э-э! Нет! — возразил я. — Так не пойдёт. Давай сюда рюкзак, Теперь моя очередь его тащить.

Но девушка отрицательно покачала головой. Её жест был столь категоричен, что моё повторное требование застряло у меня в глотке, так и не вылетев наружу.

— Ладно, как скажешь, — согласился я, и не спеша начал подъём.

Шли мы долго, очень долго, отдыхая через определённые промежутки времени. Вскоре девушка стала отставать. Тогда я, наконец, сумел отобрать у неё рюкзак и только теперь смог по достоинству оценить его вес. Он был жутко тяжёл. Семь обугленных огарков факелов полетели вниз, а конца этой жуткой лестницы видно не было. На очередной ступеньке мы устроили привал, но стоило нам лишь присесть, как проклятая доска затрещала. Я еле успел подхватить рюкзак и жрицу, а на том месте, где мы только что были, образовался чёрный провал.

— Чтоб тебя!.. — выругался я. — Пошли.

И мы ещё с полчаса поднимались. Потом всё же решились на новый привал. Выпили немного воды и посидели, давая ногам отдых. Девушка положила свою головку на моё плечо, и ровное дыхание уведомило меня о том, что она уснула. Мне тоже очень хотелось спать. Веки буквально слипались, но страх свалиться вниз был сильнее. Перил здесь не было. Вот так, борясь со страшным желанием уснуть, я просидел минут пятнадцать. Потом жрица вздрогнула и проснулась.

— Ты чего? — спросил я. — Не очень мягко?

Она смущённо и виновато улыбнулась.

— Ладно, ладно, — утешил я её. — Подремала чуток, и то хорошо. Пошли дальше.

Она тут же схватилась за лямки рюкзака.

— Э-э! — запротестовал я. — Так дело не пойдёт. Тебе силы надо беречь. Пошли.

Я вскинул вещмешок на плечи, и мы продолжили подъём. Промежутки между остановками на отдых всё сокращались и сокращались. Силы неумолимо оставляли нас. В какой-то момент девушка опустилась на ступеньку, и ни в какую не пожелала подняться. Я просил, умолял. Наконец все мои доводы иссякли, и мне ничего не оставалось делать, как поцеловать её в запавшую щёчку. Она открыла усталые глаза, улыбнулась и с огромным трудом поднялась. Мы обнялись и медленно двинулись вверх. Как долго это продолжалось, я не помню. Как в тумане остался этот ужасный отрезок времени. Когда же моя нога дёрнулась, промахнувшись мимо ступени, я очнулся. Мы стояли в пещере. Под ногами была ровная поверхность. Сзади оставалась жуткая лестница. Отойдя от края подальше, мы свернули за небольшой простенок. Я скинул рюкзак. Девушка прислонилась к стене, видимо, опасаясь упасть. Вытащив наружу одеяло, расстелил его в образовавшейся нише. Потом помог жрице лечь к стеночке, укрыл её краем одеяла, сам опустился рядом, укрывшись другим концом. Подтащил под бок рюкзак, дабы не укатиться во сне, улёгся поудобнее, подсунул руку служительнице под голову вместо подушки. Она благодарно улыбнулась. Мы обнялись и мгновенно уснули.

* * *

Проснулся я как-то сразу. От неудобной позы затекла шея и левая рука. Девушка лежала тихо, не шевелясь. Она явно не спала. Я осторожно потянул руку. Веки дремавшей тут же дрогнули, на меня глянули её чёрные глаза.

— Ну, что? Пора вставать? — хрипло спросил я.

Она неуклюже кивнула и не смогла удержать гримаску боли. Ей тоже было не сладко. Я сел и чуть не взвыл. Болела каждая клеточка моего несчастного, измученного тела. Пришлось начать день с массажа. Когда мои натруженные члены приобрели способность двигаться, попробовал встать. Ох, как это было непросто. Ноги не желали держать меня. Пришлось проделать некоторые гимнастические упражнения, разогреть мышцы, как говорят спортсмены. Проделывая всё это, подобрался поближе к колодцу, из которого мы вчера с таким трудом выбрались. Случайно глянул вниз и в ужасе отпрыгнул. Лестницы не было. Круглое, чёрное отверстие зловещим зрачком смотрело на меня, отвесно уходя вниз. Служительница заметила моё движение. Аккуратно подошла и тоже глянула в колодец. Ужаса я не заметил, но смешанность явно присутствовала.

Мы вернулись к спасительной подстилке, на которой ожидал королевский завтрак.

— И всё-таки, ты можешь объяснить мне хоть частично, что же с нами произошло? — спросил я, берясь за золотистую горбушечку. — Я ведь не полный идиот, помню, что у тебя в руке оставалось всего два факела, там, у саркофага. Помню и то, что в рюкзаках, вернее в твоём рюкзаке, ничего не было, кроме полфляги воды. А сейчас обе фляги полны, да припасов пруд пруди.

Жрица молча пожала плечами.

— Послушай, ну может, хватит играть в молчанку? Я же помню, что ты вчера со мной разговаривала. Не спал же я?!

Она опять пожала плечами.

— Не понимаю. Чего плохого я мог сделать, чтобы со мной так себя… — Я не договорил, яркий свет ударил в потолок нашего убежища.

Вскочив, я кинулся по направлению луча. За выступом нас ждала удача в виде круглого отверстия, или, проще говоря, дыра в божий свет. Я осторожно выглянул и ахнул. Выход находился на головокружительной высоте.

— Вот тебе бабушка и Юрьев день!.. — упавшим голосом сообщил я.

Спуска не было. Девушка внимательно смотрела через моё плечо. Потом улыбнулась и обеими руками повернула мою голову влево, чуть вниз. Там, спиралью огибая скалу, шёл узкий в две ладони карниз. Меня передёрнуло. После такого подъёма, такой спуск?! Это было уже слишком. Мы вернулись к прерванному завтраку.

1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 109
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сад фонтанов - Алан Аюпов.
Книги, аналогичгные Сад фонтанов - Алан Аюпов

Оставить комментарий