Читать интересную книгу "Становление писательницы. Мифы и факты викторианского книжного рынка - Линда Петерсон"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 121
1800–1918. Oxford, 1986, цит. в: Tuchman G., Fortin N. A. Edging Women Out. P. 14.

134

Crawford E. Journalism as a Profession for Women // Contemporary Review. № 64. P. 366.

135

Meredith G. Mrs. Meynell’s Two Books of Essays // National Review. № 27. P. 770.

136

[Morris M.] The Profession of Letters // Macmillan’s Magazine. № 56. P. 308.

137

Ibid.

a

Моррис использует слово womenfolk, которое дословно можно перевести как «женский народец». – Примеч. пер.

138

[Morris M.] The Profession of Letters (A Postscript) // Macmillan’s Magazine. № 56. December 1887. P. 456. Моррис также оценивает The Solitary Reaper выше The Blessed Damozel, Гиббона выше Карлайла, а философа Беркли выше Милла.

a

Питер Д. Макдональд в British Literary Culture and Publishing Practice, 1880–1914. Cambridge, 1995 приводит примеры такого позиционирования в работах Джозефа Конрада, Арнольда Беннетта и Артура Конана Дойла.

139

Chester N. How I didn’t become an Author // Temple Bar. № 120. August 1900. P. 565–572.

b

В самом начале XX века Men of Letters выпустили том Лесли Стивена о Джордж Элиот (1902), Остина Добсона о Фанни Берни (1903) и Эмили Лоулесс о Марии Эджворт (1904).

1

[Conder J.]. Review of Illustrations of Political Economy by Harriet Martineau // Eclectic Review. № 8. 1832. P. 44–72; приведено в Illustrations of Political Economy: Selected Tales / Ed. D. A. Logan. Petersborough, Ontario, 2004. P. 413.

2

Martineau H. Autobiography. London, 1877. Vol. I. P. 119–120.

a

An authoress – как она называет себя. – Примеч. пер.

3

Darnton R. What Is the History of Books? P. 67–68.

b

Она использует выражение professional son, которое на тот момент могло обозначать человека, чьи профессиональные достижения стали гордостью его семьи, но сегодня это выражение полностью изменило свой смысл. – Примеч. пер.

c

Мартино использует фразы «профессиональный сын» и «гражданин мира» в письме к матери от 8 июля 1833 года, включенном в Memorials (под ред. Мэри Уэстон Чапмен) – Martineau H. Autobiography. Vol. III, P. 91. Обозначение «дочь миссис Барбо» взято из Harriet Martineau: The Poetics of Moralism (Aldershot, 1995), глава 2, с. 59–103, Шейлы Хантер, которая фокусируется на месте Мартино в женской дидактической традиции.

4

Ibid. P. 67.

5

Martineau H. Autobiography. Vol. I. P. 140. Мартино неправильно датирует публикацию, говоря: «Я думаю, что это случилось в 1821 г.» (Autobiography. Vol. I. P. 117), ведь если статья появилась сразу после представления в «предстоящем номере», то это был 1822 год. См. Female Writers on Practical Divinity // Monthly Repository. № 17. November 1822. P. 593–596 и December 1822. P. 746–750. Эти статьи подписаны Discipulus.

6

[Martineau H.] Female Writers on Practical Divinity. P. 593.

7

Ibid. P. 748, 750.

8

[Martineau H.]. On Female Education // Monthly Repository. № 18. February 1823. P. 81.

a

В письме Гарриет своему брату Джеймсу от 3 октября 1822 года, позже переписанном им и теперь находящемся в архивах Манчестерского колледжа в Оксфорде, тема ее первой статьи проецируется как «Английские писательницы-драматурги» и включает Ханну Мор, миссис Барбо, мисс Тэлботт, Элизабет Смит. Возможно, на этом начальном этапе литературных усилий Мартино представляла себя в будущем как драматурга и религиозную писательницу.

b

[Martineau H.]. Devotional Exercises: Consisting of Reflections and Prayers, for the Use of Young Persons, to which is added A Treatise on the Lord’s Supper. London, 1823. Это было самофинансируемое издание, то есть Мартино платила за производство, продвижение и распространение книги и взамен получала прибыль от продаж. У нее была аналогичная договоренность с Роулендом Хантером, лондонским книготорговцем, хотя все три издания (1823, 1824, 1832) были напечатаны в Норидже.

9

Erickson L. The Economy of Literary Form. P. 72.

10

См. Garnett R. The Life of W. J. Fox: Public Teacher & Social Reformer, 1786–1864. London, 1910. P. 94–134; Mineka F. E. The Dissidence of Dissent: The Monthly Repository, 1806–1838, Under the Editorship of Robert Aspland, W. J. Fox, R. Horne, & Leigh Hunt. Chapel Hill, 1944.

11

Lewes G. H. The Condition of Authors. P. 285–295.

12

Ibid. P. 285. По словам Льюиса, «способные литераторы в Англии зарабатывают в среднем триста фунтов в год» (p. 186) и «реальной причиной этого является превосходное качество и изобилие периодической литературы» (p. 288).

13

Martineau H. Autobiography. London, 1877. Vol. I. P. 119.

14

Ibid. P. 140.

15

Ibid. P. 119–120.

16

См. Biographical Notice of Ellis and Acton Bell. London, 1850.

17

Martineau H. Autobiography. Vol. I. P. 140.

18

Ibid.

19

Ibid.

20

Martineau H. Autobiography. Vol. III. P. 91. Я обсуждаю это амбивалентное отношение к гендеру в Traditions of Victorian Women’s Autobiography: The Poetics and Politics of Life Writing. Charlottesville, 1999. P. 54–79. См. также Pichanick V. Harriet Martineau: The Woman and Her Work, 1802–1876. Ann Arbor, 1980. P. 92–99.

21

См. Martineau H. The Hanwell Lunatic Asylum // Miscellanies. Boston, 1836. Vol. I. P. 230–247; Prison Discipline // Miscellanies. Vol. II. P. 281–295; и West India Slavery // Miscellanies. Vol. II.

1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 121
Прочитали эту книгу? Оставьте комментарий - нам важно ваше мнение! Поделитесь впечатлениями и помогите другим читателям сделать выбор.
Книги, аналогичгные "Становление писательницы. Мифы и факты викторианского книжного рынка - Линда Петерсон"

Оставить комментарий