Читать интересную книгу Мертвые возвращаются?.. - Тана Френч

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 140

Он пытался, хотя и не без труда, тянуть свой пунш, не вставая с пола, причем так, чтобы не пролить на грудь.

— Знаешь, что тебе нужно? — сказала ему Эбби. — Соломинка. Такая, которую можно согнуть.

— Верно! — воскликнул Джастин, придя в восторг. — Мне и вправду нужна соломинка, которую можно согнуть. У нас такая найдется?

— Нет, — растерянно ответила Эбби, отчего мы с Рафом почему-то захихикали как ненормальные.

— Никакая это не чушь, — возразил Дэниел. — Возьмем, к примеру, войны прошлого. Король лично вел войско в бой. Всегда. Потому что таков был тогда правитель — как на бытовом уровне, так и на мистическом. Он первый шел вперед, ведя за собой народ, рисковал ради подданных жизнью, приносил себя в жертву ради соплеменников. Откажись он взять на себя в критический момент такую ответственность, его бы разорвали на части — и были бы правы. Потому что это значило бы, что он самозванец, незаконно притязающий на трон. Король и был страной. Как он мог послать ее в бой без самого себя? Теперь же… Вы когда-нибудь видели, чтобы президент или премьер-министр был на передовой, чтобы он вел солдат на войну, которую сам же и начал? В тот момент, когда эта физическая и мистическая связь обрывается, как только правитель более не горит желанием жертвовать собой ради народа, он тотчас превращается из вождя в пиявку, в паразита. Он заставляет других брать на себя риск, а сам тем временем отсиживается в безопасном месте и жиреет за счет пушечного мяса. Война превращается в омерзительную абстракцию, в игру для бюрократов, которую они ведут на бумаге. Солдаты и мирное население — пешки, которыми жертвуют в огромных количествах ради причин, не имеющих никакого отношения к реальности. И как только правитель лишается трона, война теряет смысл. Нами — всеми до единого — правят мелкие, продажные узурпаторы, и они лишают смысла все, что попадается на их пути.

— Знаешь что? — сказала я ему, каким-то чудом сумев оторвать от пола голову на несколько сантиметров. — Возможно, я лишь на четверть понимаю, что ты хочешь сказать. С какой это стати ты такой трезвый?

— Он не трезвый, — с довольным видом возразила Эбби. — Раз у него словесный понос, значит, он пьян. Наш Дэниел здорово набрался.

— Это не словесный понос, — возразил Дэниел с лукавой, я бы даже сказала хитрющей, улыбкой. — Это монолог. Если Гамлету можно было произносить монологи, то почему нельзя мне?

— Он лишь хочет сказать, что политики не стоят того внимания, которое им уделяют, — произнес Раф, обращаясь ко мне.

Не поднимаясь с ковра, он повернул голову так, что его золотистые глаза были лишь в считанных сантиметрах от моих.

Несколько месяцев назад, во время пикника на холме, мы с Рафом начали даже бросаться клубникой, лишь бы только прекратить словесный понос Дэниела. Я готова поклясться, что до сих пор чувствую на лице дуновение морского ветра, боль в мышцах после долгого подъема.

— Никто не стоит, кроме Элвиса и шоколада, — заявила я, поднимая стакан над головой, и услышала рядом с собой этот неподражаемый смешок.

Дэниел.

Алкоголь был ему к лицу. Стоило Дэниелу выпить, как у него тотчас румянились щеки, в глазах появлялся блеск, а обычная замкнутость сменялась пламенным красноречием. В обычные моменты красавчиком у нас считался Раф, но в этот вечер я не могла оторвать глаз от Дэниела. Откинувшись посреди пламени свечей на слегка потускневшую парчу спинки кресла, с бокалом красного вина и упавшим на лицо темными прядями волос, он казался мне тем самым правителем древности. Вот он, король-воин, сидит в трапезной, сияющий и храбрый, празднует очередную победу, чтобы вскоре вновь ринуться в бой.

Окна были открыты в сад. Привлеченная светом, плясала мошкара, друг дружку пересекали тени, нежный влажный ветерок играл занавесками.

— Но ведь сейчас лето, — неожиданно произнес Джастин, вскакивая с дивана. — Смотрите, какой теплый ветерок! Лето! Вставайте, пойдемте на улицу!

С этими словами он кое-как поднялся на ноги сам, потянул на ходу за руку Эбби — мол, довольно валяться — и, пошатываясь, вышел во внутренний дворик.

Темный сад весь был пропитан жизнью и ароматами. Не знаю, как долго мы оставались там, под огромной полной луной. Мы с Рафом, взявшись за руки, кружились на газоне, пока, задыхаясь и хихикая, не рухнули на землю. Джастин подбросил в воздух две пригоршни цветов боярышника, и они, медленно кружась, словно снежные хлопья падали нам на волосы. Дэниел и Эбби босиком исполняли под деревьями медленный вальс, будто призраки влюбленной пары на каком-то старинном балу. Я делала на траве колесо — к черту воображаемые швы, к черту то, что Лекси, насколько мне известно, никогда не занималась гимнастикой. Я не помнила, когда в последний раз была так пьяна, и мне нравилось это ощущение. Хотелось окунуться в него с головой и больше никогда не выныривать, даже затем, чтобы сделать глоток воздуха — просто открыть рот, сделать глубокий вздох и захлебнуться очаровательной ночью.

Где-то посередине действа я потеряла остальных. Я лежала на спине посреди травы, вдыхая аромат мяты и глядя на миллион звезд над моей головой. Было слышно, как откуда-то с крыльца дома меня зовет Раф. Спустя какое-то время я заставила себя подняться и двинулась на поиски, однако земное притяжение куда-то исчезло, дорожка стала скользкой, так что идти было трудно. Я на ощупь двигалась вдоль стены, одной рукой держась за ветки и побеги плюща. Мне было слышно, как под моими босыми ногами трещат сухие ветки, но ступать по ним было совсем не больно.

Залитый лунным светом газон казался совсем белым. В распахнутые окна струилась музыка, и Эбби одна танцевала на траве — медленно вращалась, раскинув руки и запрокинув к небу голову. Ухватившись за побег плюща, я застыла рядом с беседкой и наблюдала за Эбби: как колыхалась и опадала ее длинная юбка, как изгибалось запястье, когда она поднимала подол. Я провожала взглядом изгиб ее стоп, пьяноватое покачивание шеи среди теней и шепота деревьев.

— Ну разве она не прекрасна? — произнес за спиной вкрадчивый голос.

Я была настолько пьяна, что даже не испугалась. Дэниел с бокалом вина в руке сидел на каменной ступеньке среди плюща, а рядом с ним на каменных плитах стояла бутылка. Лунный свет придавал ему сходство с высеченной из мрамора статуей.

— Когда мы состаримся и поседеем, когда наши ряды начнут редеть, даже если я забуду все, что когда-либо помнил, думаю, я все равно буду помнить ее такой.

От этих его слов меня пронзила острая боль — правда, я не поняла почему. Все было слишком сложно, слишком далеко.

— И я хочу запомнить этот вечер, — ответила я. — Сделаю себе татуировку, чтобы никогда не забыть.

— Иди ко мне, — произнес Дэниел. Он поставил бокал, слегка подвинулся, уступая мне место, и протянул навстречу руку. — Иди ко мне. У нас еще будет тысяча таких ночей. Можешь забывать их сколько угодно, десятками, потому что мы будем устраивать новые. Нам ведь некуда торопиться.

Его рука, в которую он взял мою руку, была теплой и сильной. Он притянул меня ниже, чтобы я опустилась рядом с ним на каменную скамью. Я повиновалась и прильнула к нему, к его сильному плечу, от которого исходил аромат кедра и чистой, выстиранной шерсти. Мир вокруг меня был черным и серебристым, и переменчивым, и вода о чем-то шептала у наших ног.

— Когда мы подумали, что потеряли тебя, — начал Дэниел, — это было… — Он покачал головой и вздохнул. — Мне так не хватало тебя, ты даже не представляешь себе, как мне тебя не хватало. Но теперь все снова хорошо. Теперь все будет хорошо.

Он повернулся ко мне и поднял руку. Пальцы его запутались в моих волосах, одновременно такие грубые и такие нежные; он провел ими по моей щеке, обвел линию губ.

Горевшие в доме огни сливались в нечеткую волшебную карусель. Где-то над верхушками деревьев звучала высокая нота, и плющ покачивался под музыку, такую прекрасную, что мне было невыносимо ее слышать. Мне хотелось лишь одного — остаться. Взять провода и микрофон, засунуть их в конверт и, нацарапав на нем адрес Фрэнка, бросить в почтовой ящик. Стряхнуть, как вольная пташка, с себя всю прошлую жизнь и вновь вернуться сюда. Другие будут счастливы, и им незачем знать правду. У меня не меньше прав, чем у мертвой девушки. Я была Лекси Мэдисон в той же мере, что и она сама. Разве хозяин моей каморки не запихивал мои вещи в полиэтиленовые пакеты, грозясь выбросить их на помойку, когда мне нечем было уплатить за квартиру? Так что меня там ждет? Лепестки цветущих вишен, неслышно падающие на дорожку, аромат старых книг, отблески пылающего камина в украшенных морозным узором окнах на Рождество. И никакой необходимости влюбляться в кого-то, выходить замуж, рожать детей, терять близких. Никаких перемен — лишь пятеро нас, мы шагаем по саду за высокими стенами, и этот сад тянется бесконечно.

1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 140
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Мертвые возвращаются?.. - Тана Френч.
Книги, аналогичгные Мертвые возвращаются?.. - Тана Френч

Оставить комментарий