Читать интересную книгу В другом мире, в имперском экзоскелете - А. В. Бурнашев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 250
получается.

— Конечно, принцесса, — Лисси начала нежно разглаживать светлые локоны Ледейн, и та, с наслаждением, закрыла глаза.

«Лисси Миналье, пока не утверждённая баронетка. Элиса Ледейн, принцесса с непонятным статусом. Я один здесь без титула, хотя и с собственным замком, от которого, возможно, уже камня на камне не осталось».

Я опять покачал головой.

Солнце начало садиться за деревья.

— Где мы будем ночевать? — спросил я торговца.

— Господин Алекс, дальше по дороге есть река, — сказал Пьер. — Предлагаю попытаться доехать до неё, до наступления темноты. Сегодня, до какого-либо жилья, мы уже не успеем добраться, а передвигаться ночью слишком опасно.

— Согласен, — я кивнул.

— Будем спать под открытым небом? — спросила принцесса. Лисси встревоженно посмотрела на меня.

— Скажите, Пьер, а у вас есть палатка? — спросил я торговца.

— Да, — он кивнул. — Я с радостью уступлю её вам.

«Я, конечно, могу использовать свой плащ как тент», — подумал я. — «Но, наверное, палатка для девочек предпочтительнее. Лисси, с моим иммунитетом, не может заболеть. А вот принцессу нужно беречь».

«Блин!» — я даже вздрогнул. — «Как я мог забыть? Я же вечером обещал Ледейн кровавый договор».

Я посмотрел на Элису. Она тихонечко что-то говорила Лисси, едва заметно улыбаясь при этом.

«Придётся резать ей руку. Другого пути нет».

Я вздохнул.

Глава 13

«Наемник»

Солнце почти полностью село, и закат окрасил небо красным, когда мы, наконец, достигли реки. Здесь был довольно широкий и массивный мост, грубо сложенный из дикого камня. Переправляться через него мы не стали. Прямо у моста, на этом берегу, была удобная, ровная полянка с пологим спуском к воде. В траве виднелись старые следы костра, обложенные камешками. Вокруг костровища разложены брёвна. Есть даже следы от некогда стоявших палаток. Видимо путники часто останавливаются здесь на отдых и ночлег. Я сразу занялся костром, а Пьер начал распрягать лошадей.

— Элиса, пойдём со мной, — позвала Лисси принцессу. — Будешь помогать мне готовить ужин.

— Ха-ра-шо… — нараспев протянула Ледейн.

Девочки спустились к реке, чтобы промыть мясо, зелень и овощи. Руководила всем бывшая рабыня…

«Ладно, не будем больше называть её „бывшая рабыня“. Будем называть Миналье. Зря, что ли мы давали ей это второе имя?»

Руководила всем Миналье, а Ледейн, сейчас, выступала в роли ученика повара. Но, кажется, она не против. Я закончил подготовку костра и начал помогать Пьеру, ставить палатку. Над моей головой пролетела пара птиц и с тихим всплеском села на воду. Пошла лёгкая волна. Закачались кувшинки в небольшой заводи у берега. Я невольно засмотрелся на них. В траве, вокруг меня, стрекотали кузнечики. Из леса тянуло запахом хвои и каких-то неведомых трав. Ветра не было. Вечер обещал быть тихим и чудесным. Слушая, как девочки хохочут у воды, я снова взглянул на закат и почувствовал, как меня всё больше захватывает какое-то светлое и немного грустное умиротворение. Я с наслаждением вдохнул свежего воздуха и задействовал сканирование.

«Да вашу Машу!»

Я вздрогнул. Романтическое настроение как рукой сняло. По лесу, вдоль реки, к нам стремительно приближается какое-то крупное животное. Осталось метров двадцать. Лисси и Элиса намного ближе к нему, чем мы с торговцем, и оно, похоже, нацелено именно на них. Я бросил палатку, игнорируя удивлённый вскрик Пьера, и побежал к девчонкам. В это же мгновение из зарослей выскочил огромный волк. Наверное, с меня размером. Довольно сильная и матёрая тварь.

— Элиса, задержи его! — завопил я.

Принцесса уже услышала шум и повернулась навстречу надвигающейся опасности. Она вскинула руку, вытянув её навстречу волку, ладонью вперёд, растопырив пальчики.

— Ай! — взвизгнула Лисси и уронила котелок в воду.

Но принцесса визжать не стала. Она лишь сжала зубы и нахмурила брови. Я видел, как заледенел её взгляд. Волк, всё равно, преодолел ещё метра три, стремительно замедляясь. Наконец он остановился, буквально в двух метрах от девочек, но было видно, что магия принцессы удерживает его не полностью. Животное отчаянно барахталось, стараясь вырваться. Его словно опутали упругие канаты, а не бетонные оковы. Волк не превратился в статую, как это произошло с Лисси ранее. Дело тут, видимо, было в разнице силы матёрого зверя и маленькой девочки. Но всё бесполезно. Чем больше он пытался бороться, тем лишь быстрее растрачивал свои силы. Ещё минута, другая и магия задавит его. Я подошёл к Элисе.

— Души его, пока не сдохнет, — сказал я девочке.

Взгляд животного, прежде наполненный безумной яростью, начал наполняться ужасом. Ужас постепенно начал сменяться отчаяньем. Было видно, что волк задыхается. У него начали закатываться глаза.

— Господин, можно я отпущу его? — вдруг спросила принцесса с мольбой в голосе.

— Что случилось? — я насторожился. — Магия заканчивается?

— Нет, — Элиса помотала головой.

— А что тогда?

— Мне его жалко, — принцесса внезапно всхлипнула. Я с недоумением посмотрел на девочку, и действительно увидел слёзы в её глазах. — Он такой красивый!

Зверь, правда, был красивый. Большой и сильный. С мощными лапами и широкими плечами. Остроконечные уши. Пушистый хвост. Шерсть двухцветная. Тёмная, почти чёрная, на спине и серебристая на животе.

— Элиса, — я усмехнулся. — Мы не будем кормить волков принцессами только потому, что волки красивые. Их в этом лесу полно, а принцесс у нас мало.

— Он уже не хочет меня есть, — сказала девочка и опустила руку. — Он понял свою ошибку и впредь, будет избегать людей.

Как только магия пропала, волк упал в траву, словно мешок с картошкой. Первые несколько мгновений он лишь хрипел и кашлял, потом попытался встать, но снова свалился на левый бок, нелепо дёргая лапами в воздухе. Наконец он вскочил и, шатаясь, побежал к

1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 250
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия В другом мире, в имперском экзоскелете - А. В. Бурнашев.
Книги, аналогичгные В другом мире, в имперском экзоскелете - А. В. Бурнашев

Оставить комментарий