Читать интересную книгу Зов Колдовского ущелья - Диана Марселлас

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 121

— Как хорошо, — пробормотала Меган.

Они долго смотрели на танец рыжих языков пламени, отогреваясь и расслабляясь. А потом заснули.

А снаружи все валил снег, заглушая звуки, покрывая землю толстым белым покровом.

14

Мелфаллан настоял, чтобы Сари и Ревил вернулись в Ярваннет. С ними отправили и Джакобисов, и всех остальных людей из Амелина. Корабль отплыл в направлении дома после обеда, в тот день, когда стало известно об исчезновении Брилли. Роберт поехал на восток в сторону Мионна. Ровена решила послать с ним своего преданного слугу Стефана, но никому не объяснила, почему так поступила. Мелфаллан, по ее же совету, выбрал дорогу на Аирли. Таким образом он получал прекрасную возможность проводить тетку до дома.

Один из солдат Ровены, находясь на посту в ночное время, видел, как Хаган вел Брилли через внутренний двор, А наутро исчезла и Брилли, и правовед. Герцог, когда ему стали издавать вопросы, заявил, что ничего не знает, и поднял ужасный шум. Но Верховные лорды догадались, что произошло: наверняка Хаган получил достойное вознаграждение за расправу с неугодной девицей, решили они, и находится уже далеко-далеко от замка.

Несмотря на поднятый герцогом переполох и его приказ проверить дороги во всех направлениях, лорды знали, что никого уже не найдут. И собирались, выполнив нелепое распоряжение Теджара, поскорее разъехаться по домам.

После проведенного в пути утомительного дня команда Мелфаллана остановилась в одном из охотничьих домиков Ровены в северной части Аирли. Здесь было много просторных и удобных комнат, вокруг росли ветвистые вечнозеленые ивы. Основная дорога располагалась на расстоянии мили от этого красивого местечка.

Поужинав, Мелфаллан вышел на улицу и опустился на стул на деревянном крыльце. На западе за горизонт заходил Компанион, и землю окутывал мрак — в таком же мрачном настроении пребывал и Мелфаллан. Его мысли и ощущения метались между надеждой, что Брилли каким-то невероятным образом спаслась, дикой яростью, отчаянием и скорбью. Казалось, эмоции вот-вот сведут его с ума, заставят сделать что-то непредсказуемое, непоправимое.

Узнав об исчезновении Брилли, граф почувствовал страстное желание прикончить герцога. Для этого существовало множество способов. Можно было воткнуть ему в горло кинжал, подкараулив ночью в темном коридоре. Или убить мечом на глазах у всей толпы, дав волю негодованию и ненависти. Или же подсыпать в кубок яд и дать помучиться удушьем и угрызениями совести перед исходом. Этот способ казался Мелфаллану особенно привлекательным, так как он догадывался о причастности Теджара к смерти его деда.

«Верно! Ничего нет лучше яда, — решил Мелфаллан, злобно стискивая зубы. — Яд доставит Теджару жгучую боль. Тогда он поймет, что пришлось пережить Брилли! Несчастному чистому созданию, оказавшемуся в лапах его преданного правоведа. Как она умирала? Испугалась или до конца была все такой же гордой и упрямой? Ненавидела ли меня в последнее мгновение своей жизни? За то, что опять не смог защитить ее от опасности? Идиот! Проклятый идиот!»

Мелфаллан опустил голову и посмотрел в кубок, пытаясь припомнить, сколько выпил таких кубков вина. Шесть? Или уже семь?

Слуга Ровены с большим кувшином в руках исправно появлялся на крыльце через равные промежутки времени и предлагал еще вина.

«Я пьян, — подумал Мелфаллан, оперся рукой на подлокотник и разжал пальцы. Кубок упал на крыльцо, остатки вина разлились по деревянным доскам. — Хватит пить. Надо отдохнуть…»

За спиной опять послышались шаги.

— Нет-нет, спасибо, мне больше не надо, — сказал Мелфаллан слегка заплетающимся языком.

— Я хотела, чтобы ты сам остановился, — ответила Ровена.

Мелфаллан резко повернул голову и с удивлением взглянул на тетку. Она подошла ближе и опустилась на соседний стул. Ее юбки мягко шелестнули.

— Вот и хорошо, что ты решил остановиться.

Мелфаллана возмутили ее слова.

— Я не нуждаюсь в подобных советах, тетя! — воскликнул он грубовато. — Я умею контролировать себя. И могу сам решить, что мне делать.

Ровена искоса посмотрела на него и с важным видом расправила складки юбок.

— Хочешь сказать: «Занимайся своими землями, а в мои не суйся»?

Мелфаллан издал усталый стон.

— Понимай так, если хочешь.

Ровена глубоко вздохнула.

— Мелфаллан, я полагаю, что Брилли пошла на восток, в сторону Мионна, если не умерла. Она захочет опять уйти в тень, поселиться в каком-нибудь укромном месте.

— Вот почему ты послала Стефана с Робертом на осмотр восточной дороги? А я думал, ты уверена, что ее нет в живых. Или ты просто так говорила… В любом случае почему ты отправила Стефана с Робертом?

— Вижу, ты еще способен соображать, — с улыбкой заметила Ровена и откинулась на спинку стула. — Знаешь, надо все тщательно продумать и прийти к какому-то решению. В советах ты по-прежнему не нуждаешься?

Она с вызовом взглянула ему в глаза, желая завести спор. Мелфаллан пожал плечами, наклонился вперед и обхватил руками колени.

Ровена добродушно усмехнулась.

— Мелфаллан…

— Пожалуйста, тетя, не выдавай неожиданных реплик и не делай язвительных замечаний и проницательных комментариев! Умоляю тебя! Только не сегодня, не сейчас, — взмолился Мелфаллан.

Ровена ласково погладила его по голове.

— Как пожелаешь, мой дорогой. Знаю, что иногда я бываю занудной, Мелфаллан. И мне нет дела до чувств собеседников, которых я обижаю в разговоре. А твои чувства меня всегда интересовали. И я беспокоюсь о тебе. Всегда, а сегодня в особенности. Зачем ты отправил Сари домой? Она бы поддержала тебя, помогла бы.

— О тетя! — Мелфаллан вскинул голову и посмотрел на тетку совершенно несчастным взглядом. — Сари в этом ничего не понимает. Если бы даже и понимала или если бы ей казалось, что ей все понятно… она решила бы еще, что между мной и Брилли… — Его голос оборвался. Он опустил голову и уставился на собственные сапоги.

— Зато я все прекрасно понимаю, мой дорогой племянник, — спокойно ответила Ровена. — Если бы ты знал, Мелфаллан, как я любила Джоналин! И я проявляла свою любовь, пытаясь спасти ее, защитить от грязных обвинений. Я так же отношусь сейчас к Стефану, и, возможно, о нас уже болтают всякие глупости. Мою привязанность к Джоналин герцог Теджар и граф Гайлс интерпретировали по-своему. Грязные слухи пошли по Дархелю, распространились дальше. Естественно, они безосновательны, но… Маргарет из Тиндаля может вести себя как пожелает, ей на всех наплевать. Я же, дабы сохранить светлую память о Джоналин, до сих пор борюсь с глупыми слухами.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 121
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Зов Колдовского ущелья - Диана Марселлас.

Оставить комментарий