Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это привело к открытию нового минерала, за чем быстро последовала лихорадочная миссия по нахождению и переработке камня. В типичной муравьиной манере это было быстро достигнуто привлечением к задаче тысяч высоко мотивированных личностей, пока не только не было обнаружено богатое месторождение, но и всего за несколько дней были организованы добыча и переработка. Теперь тысячи тонн материала переносились по плато, дабы построить массивный муравьиный холм, постройка, подобной которой третий слой никогда прежде не видел.
Протягиваясь от земли вплоть до плато километром выше, этот холм станет для Колонии основой операций на этом этаже Подземелья, массивной крепостью, что займёт множество миллионов кубических метров, конкурируя в размерах с самим основным ульем. В данный момент резчики были заняты заложением фундамента, и пусть прогресс шёл медленно из-за значительного уменьшения количества строительных команд на данном уровне Подземелья в течении двух прошлых недель, уже был виден масштаб проекта. Площадь грядущего холма была ошеломляющей, почти в квадратный километр. Его строительство будет вероятно вестись месяцами, возможно дольше, пусть даже если Колония решит привлечь к проекту десятки тысяч рабочих.
Несмотря на амбиции и проявляемые усилия, Лирой было трудно найти радость и гордость, которая, она знала, должна была быть внутри её панциря. Вместо этого там было ощущение пустоты, которое становилась лишь больше с момента, как она потеряла для себя направление пути, её цель жизни. Все Бессмертные вокруг неё чувствовали то же самое.
«Лидер,» приблизилась к ней сбоку одна из её верных лейтенантов, «планируешь ли ты скоро отдыхать?»
«Ты должна прекратить называть меня так,» горько отозвалась Лирой, «после того, к чему я вас привела. К этой бесконечной… жизни.»
«Каждая из нас самостоятельно выбрала наш вид, каждая из нас совершила одну ошибку. Тебя нельзя винить за это, лидер.»
«Мы всё равно последуем за тобой куда угодно,» сказала другая, встав рядом с первой обратившейся. «Куда ещё мы вообще отправимся?»
Пустота последнего заявления отозвалась в них всех.
«Нет, я продолжу работать, пока не рухну,» сказала остальным Лирой, «Мне сказали приносить пользу и я буду это делать. Старейший потребовал, чтобы я работала, не чтобы отдыхала, и я буду это делать.»
Остальные уже собрались вместе и они неловко поёрзали, когда их достиг запах.
«Старейший давал нам приказ отдыхать…»
«Это то, что мы должны делать…»
«Ты уверена, лидер?»
Вспышка гнева разгорелась внутри Лирой и она обернулась к Бессмертным.
«Вы боитесь следящих?» Требовательно спросила она. «Даже сейчас? У меня нет цели жизни, кроме самой жизни, страха во мне не осталось. Кроме того, мы все шестой ступени! Вряд ли кто-либо внутри Колонии может сравниться с нами в силе, не говоря уж о следящих!»
«Вот оно как?»
«Вот оно как?»
«Вот оно как?»
«Вот оно как?»
Сотня нитей запаха настигла их одновременно, коснувшись их антенн со всех сторон, прежде чем грациозно уйти, будто бы никогда и не было. Моментально последовала реакция от Бессмертных, пока они взволнованно оглядывались вокруг. Лишь Лирой осталась бесстрашной.
«У меня есть работа,» сказала она и начала брести обратно к каменоломне.
Она не сделала и трёх шагов, прежде чем голоса вернулись.
«Ты потеряла страх…»
«Больше не боишься…»
«Уважение, то, чего не достаёт…»
«Чей приказ ты игнорируешь…»
«Это не ради Колонии…»
«Ради Колонии…»
И снова сотня различных запахов донеслись из сотен направлений с вызывающим головокружение и дезориентацию эффектом, что нервировал их всех. Даже Лирой теперь ощутила волну эмоций, от которой она жёстко отмахнулась.
«Где вы?» Потребовала она в воздух. «Выходите и покажите себя!»
«Требуешь…»
«От нас?»
«Мы верные…»
«Ты та, кто подвела…»
«Мы требуем у тебя…»
«Старейший приказал…»
«Ты ослушалась…»
[Восемь часов обязательны…]
[Восемь часов каждый день…]
[Ты много их пропустила…]
Запах будто бы исходил отовсюду, даже из её собственного разума. Бессмертные теперь были встревоженными, оборачиваюсь то туда, то сюда в попытке определить источник слов, однако ничего не могли увидеть, они были одни на равнинах, город на своём плато всё также располагался гораздо выше их, и те же самые рабочие невдалеке работали над фундаментом холма. Они были одни.
«Покажите себя!» Потребовала Лирой.
[Шестая ступень…]
[Думаешь, ты переросла нас?]
[Переросла приказы Старейшего?]
[Глупая…]
[Глупая…]
[Чрезвычайно…]
[Мы здесь с тобой…]
[Мы всегда здесь…]
[Мы ВСЕГДА были здесь…]
[Посмотри вниз]
Каждая из них опустила взгляд, дабы увидеть, что их тень изменилась, больше не мерцающая тень, отбрасываемая на землю прерывистым светом, там была бесконечная, безгранная пустота тьмы.
И внутри черноты было лицо, муравьиное лицо, их собственное лицо. Оно смотрело на них в ответ с обезумевшей радостью, их собственные глаза исказились в нещадные, безжалостные шары, полные смеха.
«Прочь с моей головы!» Скорчилась Лирой. «Вы не можете забрать меня!»
[Мы уже забрали…]
И затем всё ушло. Равнины. Строители. Фундамент. Всё пропало. Осталась лишь тьма.
[Ты не боишься…]
[Это мы можем изменить…]
[Но вначале. Спи…]
[Отдыхай…]
[Мы тебя пробудим, когда настанет твоё время…]
Лирой ощущала, как её разум начал ускользать, начал утекать. Она боролась с этим. Боролась, чтобы остаться в сознании.
«Кто вы?» Высказалась она.
[Безымянные…]
Глава 894. Нахальные Ящерицы
«Отличная работа, Генийанта! Ты становишься намного быстрее в этой магии тьмы.»
«Если честно, мне она очень нравится. Меня вдохновляло то, как Кринис прыгает через тени!»
«И каково это, иметь возможность ощущать измерение тени?»
Более маленький муравей надолго задумался.
«Странно,» был её ответ.
«Полагаю, это логично. Пытаться объяснить другое измерение тому, кто не может его видеть, думаю, может быть тем ещё испытанием. Как можно было бы объяснить цвета слепому человеку?»
Маленький муравей усердно работал в течении прошлой недели над быстрым улучшением её навыков и демонстрации её обычно навязчивого внимания, когда дело касается попадания в места, в которые она не должна попадать. Внимательно изучая Кринис и её метод ускользания через тени, она взяла на себя обязательство овладеть в совершенстве той же самой техникой, тренируясь в магии тени, пока та не подняла ступень до магии тьмы.
Если верить ей, способность ощущать теневое измерение вокруг неё является большим преимуществом, так как она может сказать, где тень сильна, а где слаба,
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Garaf - Олег Верещагин - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези