Шрифт:
Интервал:
Закладка:
624. Смирнов С., прот. Об особенности греческого языка новозаветного. М., 1885.
625. С—ов А. Святой евангелист Марк. — ЖМП, 1963, № 5.
626. Сольский С. М. Из чтений по Новому Завету. — ТКДА, 1878, № 7.
627. Сперанский М. Л., прот. Святой апостол и евангелист Матфей (историко—экзегетический очерк). — БТ. Вып.3, 1964.
628. Тишендорф К. Когда были написаны наши евангелия. Пер. с нем. М., 1865.
629. Троицкий Н. И. О происхождении первых трех канонических евангелий: Опыт разбора гипотезы Г. Евальда и Ю. Гольцмана. Кострома, 1878.
630. Троицкий С. Новооткрытый отрывок Евангелия. — Ст, 1908, № 7, 8.
631. Успенский И.И. Св. апостол Иоанн — писатель четвертого Евангелия и Апокалипсиса. — ХЧ, 1880, № 1.
632. Фаминский К. Н. Вновь найденный отрывок неканонического евангелия. — ХЧ, 1908, № 4.
633. Фаррар Ф. Исторические свидетельства об Иисусе Христе. Пер. с англ. М., 1879.
634. Фиолетова Н. Ю. Источники по истории раннего христианства. Ч.1—2. М., 1957 (машинопись).
635. Флоровский Г. В. Жил ли Христос? Париж, 1929.
636. Хвольсон Д. А. Возражение против ложного мнения, будто Иисус Христос в действительности не жил. СПб., 1911.
637. Хергозерский Ф. Н. Исагогика, или Введение в книги священного Писания Нового Завета. СПб., 1860.
638. Штокс Г. Греческий язык Нового Завета в свете современного языкознания. Пг., 1915.
639. Black M. An Aramaic Approach to the Gospel and Acts. Oxford, 1954.
*640. Brown R. E. New Testament Essays. New York, 1968.
641. Burkill T. A. The Formation of St.Mark’s Gospel. London, 1972.
642. Butler B. C. The Originality of St.Matthew. Cambridge, 1951.
643. Buttier M. Du Christ de l’histoire au Jйsus des йvangiles. Paris, 1969.
644. Davidson R., Leaney A.R.C. Biblical Criticism. London, 1972.
645. Dodd C. H. History and the Gospels. London, 1969.
646. Feuillet A. L’Йvangile et les Йpоtres Johanniques. — RFIB, v.2, 1957.
647. Leon—Dufour X. Les Evangiles Synoptiques. — RFIB, v.2.
648. Leon—Dufour X. The Gospel and the Jesus of History. London, 1970.
649. Perrin N. What is Redaction Criticism? Philadelphia, 1970.
650. Robinson J.A.T. Redacting the New Testament. Westminster Press, 1976.
651. Robinson J. M. A New Quest of the Historical Jesus. 1959.
652. Solage B., de. Critique des йvangiles et mйthodes historiques. Paris, 1972.
653. Taylor V. The Formation of the Gospel Tradition. New York, 1933.
654. Trilling W. Jйsus devant l’histoire. Paris, 1968.
2. Нехристианские авторы и либеральные теологи
655. Амусин И. Д. Об одной забытой публикации тартуского профессора Александра Васильева. — Труды по знаковым системам. Вып.7. Тарту, 1975.
656. Андреев А. Евангелия. — НЭС. Т.17.
657. Ван—ден—Берг Ван—Эйсинга Г. А. Первоначальная христианская литература. Пер. с франц. М., 1929.
658. Волынский А. Л. Четыре Евангелия. Пг., 1923.
659. Вреде В. Происхождение книг Нового Завета. Пер. с не. М., 1925.
660. Жебелев А. С. Евангелия канонические и апокрифические. Пг., 1919.
661. Косидовский З. Сказания евангелистов. Пер. с польск. М., 1977.
662. Кубланов М. М. Новый Завет. Поиски и находки. М., 1968.
663. Его же. Возникновение христианства. М., 1974.
664. Никольский Н. М. Талмудическая традиция об Иисусе. — Труды Белорусского гос.университета. Минск, 1925, № 7.
665. Ренан Э. Историки — критики Иисуса. — В кн.: Ренан Э. Очерки по истории религии. Пер. с франц. Ч.1, б.г.
666. Робертсон А. Происхождение христианства. Пер. с англ. М., 1959.
667. Сорель Ж. Эрнест Ренан: Критический этюд. Пер. с франц. СПб., б.г.
668. Bultmann R. The History of the Synoptic Tradition. New York, 1963.
669. Dibelius M. From Tradition to Gospel, 1972.
VI. Словари и справочники
1. Гильдебрандт П.А. Справочный и объяснительный словарь к Новому Завету. Т.1—6. СПб., 1882—1885.
2. Греческий словарь на Евангелие от Матфея. М., 1870.
3. Гречулевич З. Алфавитный указатель предметов, содержащихся в четырех святых Евангелиях, б. г.
4. Над Евангелием. Словарь евангельских фраз и выражений. Белая Церковь, б.г.
5. Предметный указатель к святому Четвероевангелию. М., 1899.
6. Leon—Dufour X. Dictionnaire du Nouveau Testament. Paris, 1975.
VII. Евангельская история в художественной литературе
В дополнение к списку трудов историков, экзегетов и богословов предлагаем краткий обзор попыток воссоздать события земной жизни Христа средствами художественной литературы.
Попытки эти начали предприниматься давно, еще в древности; к ним следует отнести почти все апокрифы, авторы которых стремились домыслить и дорисовать повествование четырех евангелистов. Больше всего ранние апокрифы уделяют место тем лицам, о которых в Писании сказано мало: Деве Марии, Иосифу, волхвам, Никодиму, Варавве, Пилату [4]. Как правило, это наивные сказания, бесконечно уступающие строгому стилю канонических Евангелий. Однако народ читал их охотно, о чем свидетельствуют отзвуки апокрифов в богослужении и храмовом искусстве (см.: Барсов Е. О воздействии апокрифов на обряд и живопись. — ЖМП, 1985, № 12; BTS, 1973, № 154, р.12—21).
Апокрифы продолжали появляться и в Средние века, в Византии, Европе и на Руси, все более приобретая чисто фольклорный характер. Из средневековой литературы этого рода следует отметить миракли (действа), поэму «Страждущий Христос», которую приписывают св. Григорию Богослову, а также знаменитый гимн Stabat Mater (о Деве Марии, стоявшей у креста).
В XVII веке была написана поэма Джона Мильтона об искушении Христа («Возвращенный рай», русск. пер. 1899). В XVIII веке евангельская история послужила темой для эпической поэмы немецкого писателя Ф.Г.Клопштока «Мессиада» (русск.пер. 1785—1787).
В XIX веке отдельным моментам жизни Христа были посвящены многочисленные стихотворения, поэмы и драмы, в частности «Грешница» А. Толстого, «Царь Иудейский» К. Романова (К. Р.), «Самарянка» Э. Ростана, «Саломея» О. Уайльда, «Мария Магдалина» М. Метерлинка и др.
Перу Ч. Диккенса принадлежит изложение евангельской истории для детей, которое на русский язык не переводилось.
Со времени выхода в свет книги Ренана «Жизнь Иисуса» возникла потребность в разработке исторического аспекта темы. Начало было положены повестью Г.Флобера «Иродиада» (1877, русск.пер. 1947). В ней изображены конфликты при дворе Ирода Антипы, приведшие к гибели Крестителя. Далее следует указать новеллу А.Франса «Прокуратор Иудеи», которая повествует о Пилате.
Сцену распятия мы находим в повести «Пойдем за Ним» Г. Сенкевича, который также вывел апостолов Петра и Павла в своем романе «Камо грядеши?» (1896, Нобелевская премия 1905 г., есть несколько русских переводов). Обстановку в Иудее в годы перед Рождеством Христовым изобразил русский романист Д. Мордовцев («Ирод», СПб., 1914). Некоторую популярность в свое время имели два, впрочем весьма посредственных, романа: «Варавва» М.Корелли и «Бен—Хур» Л. Уоллеса (оба есть в русск. пер.). Последний был экранизирован и прошел с большим успехом. Уоллес рассказывает о судьбе современника Христа, иудейского офицера, ставшего христианином. Португальский писатель Эса де Кейрош в своем романе «Реликвия» (1887, русск. пер. 1922) придал евангельской теме резко антицерковное звучание.
В начале ХХ века шведская христианская писательница С. Лагерллф возродила жанр апокрифов («Легенды о Христе», 1904, русск.пер.1911). Немецкий литератор Г. Френсен включил беллетризированное жизнеописание Христа в роман «Хеллингенлей» (1905, русск.пер. этой части книги издан под названием «Рукопись» в 1907). Автор стремился изобразить Христа проповедником чистой морали, социального освобождения и расплывчатой пантеистической религии. В 1907 году вышла повесть Л. Андреева «Иуда Искариот и другие», содержавшая попытку реабилитировать Иуду [5]. Более объективно история предателя реконструирована в книге шведа Т.Гедберга (Хедберга) «Иуда» (есть русск.пер.).
И. А. Бунин, много путешествовавший по Востоку, составил ряд очерков о Галилее и Иудее, которые являются своего рода иллюстрациями к евангельскому повествованию (Бунин И. А. Храм Солнца, Пг., 1917).
Чешский писатель К. Чапек в 20–х и 30–х годах опубликовал ряд новелл, вошедших позднее в его сборник «Апокрифы» (русск.пер.1977). Рассказы модернизируют евангельскую историю с целью заострить современные нравственные и общественные проблемы. В те же годы писался знаменитый роман М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» (закончен в 1940). Вставная повесть о Пилате у Булгакова, как и у Чапека, представляет собой апокриф, весьма далекий от Евангелия. Главной задачей писателя было изобразить человека, «умывающего руки», который тем самым предает себя. Другой русский писатель Д. С. Мережковский в эмиграции создал оригинальную по замыслу книгу «Иисус Неизвестный» (Белград, 1932), сочетав в ней жанр исторического исследования с жанрами богословского и литературного эссе. В книге есть ряд беллетристических глав, которые сам автор назвал «апокрифами».
Евангельские темы занимают значительное место в поэзии ХХ века. Укажем хотя бы на стихотворения И. А. Бунина, М. А. Волошина, Р. М. Рильке, О. Мандельштама и особенно на цикл стихов Б. Л. Пастернака в его романе «Доктор Живаго».
В 1943 году вышел роман израильского писателя Шолома Аша «Человек из Назарета», где Христос изображен глазами правоверного иудея, хотя и с большой симпатией. Отметим также книгу шведского романиста П. Ф. Лагерквиста «Варавва» (1950), получившего за нее Нобелевскую премию 1951 года. В последние годы широкую известность приобрел роман польского писателя Я. Дображинского «Письма Никодима» (1971), переведенный на многие языки. С большой достоверностью обстановка, в которой протекали евангельские события, изображена в беллетризованном жизнеописании Христа у польского поэта Р. Брандстеттера «Иисус из Назарета» (Brandstaetter R. Jesus z Nazarethu, t.1—4. Warszawa, 1972).
- Учение Иисуса об Отце. Реконструкция раннехристианского учения на основе сопоставительного анализа древнейших евангелий - Олег Чекрыгин - Религиоведение / Прочая религиозная литература
- Бог Иисуса Христа - Вальтер Каспер - Религиоведение
- Многоликий Христос. Тысячелетняя история тайных евангелий - Филипп Дженкинс - Религиоведение
- Религия и культура - Жак Маритен - Религиоведение
- Человечество: История. Религия. Культура Первобытное общество Древний Восток - Константин Владиславович Рыжов - История / Религиоведение