Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты не можешь помешать мне поговорить с ней. – Голос Люка потрескивал от гнева, как электрический провод.
– Именно это я буду делать до тех пор, пока она не передумает. Теперь постой здесь и постарайся больше никого не ударить.
– Хочу напомнить тебе, что, когда моя сестра порвала с тобой, именно я сказал, что она вела себя как идиотка.
– Разница в том, что я тогда не разгромил продуктовый магазин и не врезал в морду какому-нибудь парню, а вот ты ведешь себя как идиот. Теперь стой здесь и молчи, а мы все уладим. – Тай произнес это так дружелюбно, что Харпер только моргнула.
Люк остался на месте, но не отвел от нее взгляда. Засунув руки в карманы, он не обращал внимания на собравшуюся толпу, разросшуюся примерно до двенадцати человек. Брошенные в беспорядке тележки перекрывали проход, а покупатели и персонал магазина собрались у витрин с фаршем в коробках и консервированной тыквой. Линк, прислонясь к двери камеры для охлажденных напитков, болтал с очень красивой продавщицей.
Харпер изо всех сил старалась смотреть куда угодно, только не на Люка. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем вернулся Тай.
– Ладно, вот о чем мы договорились. Миц Валенсио не станет выдвигать обвинений, если вы согласитесь на следующие условия. Во-первых, вы пополам компенсируете стоимость девяти упаковок пива, которые понапрасну погибли, и наведете порядок.
Линк, пожимая плечами, посмотрел на Люка. Люк, закатив глаза, кивнул.
– И, во-вторых, вы соберете покупки для Харпер и заплатите за ее продукты.
– Дай мне список, – сказал Люк, протягивая к Харпер руку.
– О нет. Тай, они не обязаны этого делать. – В ее списке были гигиенические тампоны.
– Это требование Миц Валенсио. Она не хочет, чтобы из-за этих красавцев, страдающих избытком тестостерона, ты ушла с пустыми руками.
– Дай мне твой список.
Харпер заманивали на верную гибель, но она не могла понять, как из этого выпутаться. Она вытащила список из заднего кармана и зажала его между двумя пальцами, не отводя глаз от своей руки. Ладонь Люка накрыла ее ладонь и притянула ближе.
– Харпер.
Он ждал, пока Харпер не подняла на него глаза.
– Я прошу прощения за свои слова. Ты в порядке?
Она медленно кивнула, не осмеливаясь заговорить. От его прикосновения по ее телу разлилось тепло.
Он вытянул свободную руку и осторожно смахнул с ее лица волосы.
– Прости, я напугал тебя.
– Господи, Гаррисон, убери от нее свои руки, – сказал Тай, вставая между ними. Он взял у Харпер список и протянул Люку. – Пеги Энн сейчас принесет веник и швабру. Харпер, почему бы тебе не зайти в соседнюю дверь и не выпить кофе. Мы закончим здесь через час.
Глава 49
– Понимаешь, я буквально пытался согреть ее, – как бы между прочим заметил Линк, держа огромный совок для мусора.
Люк, подметая пол, окинул Линка взглядом и промолчал.
– Я уверяю тебя, что это совсем не то, что целоваться взасос или заниматься сексом. Мы просто разговаривали, и ей было холодно.
– Да. Конечно. Просто беседовали в работающем холодильнике, да еще в декабре.
– Не пойми меня неправильно, – продолжал Линк. – Я был бы счастлив узнать ее поближе. В смысле посмотреть на нее.
Люк крепче вцепился в метлу, представляя, что это шея Линка.
– Ты не обязан объясняться со мной, – проворчал Люк.
Линк вывалил разбитое стекло в ведро для мусора.
– В любом случае мы оказались здесь из-за тебя. Харпер не желала даже видеть тебя. Не знаю, как она до сих пор с тобой работает.
– Она работает по вечерам, поэтому ей не приходится видеть меня.
– Ты позволяешь ей это?
– Харпер не из тех женщин, которым можно что-то «позволить».
– Она упрямая, – усмехнулся Линк. – А я как раз говорил ей об этом, когда ты сунулся в холодильную камеру и устроил истерику.
– Я не устраивал истерику.
– Я ясно помню, как ты топал ногами.
– Если я так и делал, то потому, что хотел сломать твои. – Люк снова принялся подметать.
– Просто мне это показалось неадекватной реакцией со стороны мужчины, который отпустил ее. В чем дело, почему ты все время пытаешься отпустить на свободу своих женщин? Чего ты ждешь от них? Чтобы они вечно оставались в одиночестве?
– Ради бога, пожалуйста, не могли бы мы покончить с этим молча? Тай взбесится, если я вмажу тебе по морде метлой.
* * *
По совету Тая Харпер провела целый час в соседнем кафе за чашкой латте.
Обхватив чашку ладонями, Харпер попыталась думать о чем-то хорошем. Она не расплакалась, что было плюсом. Она не стала лишний раз умолять Люка не прикасаться к ней, огромный плюс. К сожалению, она поехала в магазин без макияжа и с волосами, заколотыми в дерьмовый пучок. Она предпочла бы, чтобы Люк не видел ее такой унылой. Она оделась бы сногсшибательно, и он заметил бы ее с безопасного расстояния, не приближаясь к камере с охлажденным пивом. Харпер до сих пор была непонятна реакция Люка, когда он увидел ее с Линком.
Харпер проскользнула в крохотную уборную с исписанными стенами, чтобы подкрасить губы блеском и распустить небрежный пучок. Она заплела волосы в косу и перекинула ее через плечо.
Возвращаясь в магазин, Харпер подумала, не сесть ли ей в машину и не уехать ли отсюда. Она извинилась бы перед Джони за то, что не купила продукты, и, свернувшись калачиком, пролежала бы в постели часов десять.
Но Харпер была слишком гордой. «Не показывай ему, что ты сломалась», – подумала она.
Харпер застала их у кассы самообслуживания, они спорили, как разложить по сумкам ее продукты. Она съежилась, увидев, как Люк протягивает Линку пачку тампонов.
Лучше бы она лежала в постели, свернувшись калачиком.
* * *
Люк заметил ее первым, разгоряченно споря с Линком о том, как упаковать куриные грудки.
– Привет, солнышко. Мы взяли многоразовые сумки, – сообщил Линк, с усмешкой глядя на Харпер. Люку снова захотелось врезать ему. Он ограничился тем, что пихнул его локтем в живот, а потом засунул руки в карманы. Это был единственный способ, чтобы наверняка не протянуть к ней руки, не схватить ее… или не расквасить нос Линку.
Смотреть на нее было все равно что получить удар под дых. Чертовы глаза – сейчас они были яростными – были обведены темными кругами. В них не хватало света. Кроме того, она похудела, что было заметно даже через толстовку. Люк видел, как у Харпер впали щеки.
Усталость. Опустошение. Все, что Харпер
- Дикарь (ЛП) - Шеридан Миа - Современные любовные романы
- Люси в небесах - Пейдж Тун - Современные любовные романы
- Шопоголик и сестра - Софи Кинселла - Современные любовные романы