Эйлин заглянула в колодец. Дани висел над самой водой и водил рукой по стенам, надеясь найти источник потравы.
˗ Опусти еще немного! Еще!
Похоже, он достиг дна, и сейчас стоял по пояс в ледяной воде, ощупывая стены уже под водой. Внезапно что˗то парня заинтересовало, он наклонился к самой поверхности, пытаясь нашарить что˗то на дне.
˗ Не вздумай нырять! – забеспокоилась Эйлин. Неизвестно, что это за яд, и какая доза опасна.
˗ Есть! Тяни! – Дани выпрямился, держа в руках что˗то большое и очень грязное.
Мужики дружно налегли, и вскоре посиневший от холода Дани перевалился через бортик. Все дружно кинулись к нему.
˗ Вот, на дне в иле лежала, ˗ стуча зубами, проговорил парень, демонстрируя решетку, сплетенную из веток с остатками листьев, размером чуть меньше диаметра колодца.
˗ Думаешь, она? – уточнила Эйлин, хотя и так ясно, что эта конструкция в колодце лишняя.
˗ Вот, проверьте, ˗ Дани вернул ей кольцо, и оно подтвердило несомненную вредоносность веток.
˗ Это что же, все вот из˗за этого? – почесал голову Хариш. – И как мы ее сами не заметили?
˗ Наверное, вы на дно не вставали, ˗ пожал плечами Дани, освобождаясь от веревки. – Я ее ногами сразу почувствовал.
˗ Ну, да, ˗ смущенно признался второй мужчина. – Мы в воде только палкой шарили, узелок какой или сверток искали.
˗ Ну, ладно, дальше вы сами разбирайтесь. А ты в дом! Бегом! – скомандовала Эйлин, сунув парню в руки флягу с чистой водой. На солнце он быстро согрелся, но и грязь засыхала, оставляя на груди и ногах серые разводы.
˗ Слушаюсь и повинуюсь, госпожа, ˗ Дани низко поклонился, бросив на хозяйку смеющийся взгляд, и действительно пустился бежать по деревне.
Под ошарашенными взглядами деревенских госпожа подобрала одежду своего раба и отправилась вслед за ним. К ее приходу Дани полностью разделся, налил котелок чистой воды, и сейчас оттирал с себя грязь, спрятавшись в комнате за крупами лошадей.
˗ Сейчас, воду подогрею, целиком обольешься. А то начнет потом кожа облезать.
˗ Нет, госпожа, ˗ рассмеялся Дани, но послушно высунулся, чтобы взять котелок с теплой водой. – Этот куст опасен, только если листья в чай попадут, или вот так, в воде полежат.
˗ А если бы ты веревкой порезался, и яд в кровь попал?!
˗ Но вы бы меня вылечили? У вас ведь есть то зелье от ядов, ˗ Дани, уже полностью одетый, зашел в кухню. – Пожалуйста, не сердитесь, госпожа. Вы ведь и сами хотели помочь, иначе не дали бы мне кольцо.
˗ Но это не значит, что тебе надо было рисковать собой, ˗ все еще сердилась Эйлин. – А то, чистую воду они пить хотят, а ножки замочить бояться!
Вопреки ее ворчанию, парень вдруг расплылся в широкой улыбке:
˗ Госпожа, вы действительно переживали за меня?
˗ Балда, ˗ вздохнула девушка. ˗ Конечно, я волновалась. А теперь перестань так сиять и давай собираться. И так полдня потеряли.
Когда путешественники покидали деревню, возле колодца суетилось все мужское население деревни, вычерпывая отравленную воду и выливая ее подальше. Завидев уезжающих Хариш, а вслед за ним и остальные, почтительно поклонились, благодаря за помощь и прощаясь. Эйлин махнула рукой и пришпорила лошадь.
Зря она боялась пропустить дорогу к перевалу. Широкая дорога, ведущая к горам на горизонте, была видна издалека.
Но доехать туда они не успели.