230
 Pastoral Care. XVII. РР. 108–109; XXL РР. 152–153.
 231
 См. также. Pastoral Care. XXIX. РР. 200–201.
 232
 Pastoral Care. XLIV. РР. 326–327.
 233
 Pastoral Care. XIV. РР. 84–85.
 234
 Pastoral Care. XVII. РР. 124–125.
 235
 Pastoral Care. XXXVII. РР. 270–271.
 236
 Pastoral Care. XXII. РР. 168–169.
 237
 Pastoral Care. XVIII. РР. 130–133.
 238
 Ibid.
 239
 Pastoral Care. XXXIII. РР. 226–229; Ср. XXI. РР. 162–163.
 240
 Pastoral Care. LVI. РР. 432–433.
 241
 Pastoral Саге. XXXIII. РР. 228–229; Англосаксонская хроника. 897, 921.
 242
 Pastoral Саге. XXXIX. РР. 284–285.
 243
 Pastoral Саге. XL. РР. 292–293; Ср. XLIX. РР. 380–381: on oeppeltunum.
 244
 Pastoral Саге. XLIV. РР. 328–329.
 245
 Orosius. (V, XII), IX. РР. 238–239.
 246
 Orosius. (VI, VIII), IX. РР. 264–265.
 247
 Orosius. (I, VII), X. PP. 36–37.
 248
 Orosius. (Ill, I), III, I. PP. 96–97.
 249
 Orosius. (I, XIV), XXL PP. 56–57.
 250
 Orosius. (I, XI), XVII. PP. 49–50.
 251
 Orosius. (Ill, VII), XIII. PP. 116–117. He scipa gegaderode and wicingas wurdon.
 252
 Orosius. (I, X), XIV. PP. 44–45.
 253
 Ibid.
 254
 Возможно, он формально обратился в христианскую веру, хотя многие исследователи это отрицают. См. Srewart. Boethius. С. I.
 255
 Он даже написал подражание Боэцию.
 256
 G. Schepss. Arciv für das Studium der neueren Sprachen. XCIV (2, 3). PP. 149–160; См. также Boethius. PP. xxiv, xxxi.
 257
 Boethius. XXXIX. VII. PP. 129–130.
 258
 Boethius. XVII. PP. 40–41.
 259
 Boethius. VII. III. P. 18.
 260
 Если принять, как предполагают некоторые исследователи, что и автором прозаического пролога к metra является писец, копировавший рукопись в более поздние времена, то мы теряем одно из свидетельств, подтверждающих, что прозаический перевод сделан Альфредом.
 261
 Вюлькер писал (Wülker R. P. Grandriss zur Geschichte der Angelsachsischen Litteratur. Leipzig, 1885. PP. 435), что если прозаический пролог не принадлежит Альфреду, то «тем исследователям, которые приписывают королю metra, придется найти очень убедительные доводы в пользу своей гипотезы, что им едва ли удастся сделать». Седжефилд в предисловии к изданию древнеанглийского «Боэция» заявляет: «Исследователям, которые отказываются признать коттоновские metra творением Альфреда, следует обосновать свою позицию, но таких обоснований у них нет».
 262
 См. также Soliloquies. Bk. I. P. 32.
 263
 (window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390}) 
Soliloques. Bk. I. PP. 3, 8, 11–12, 22, 29–30, 44.
 264
 Soliloques. Bk. I. PP. 4, 9,33
 265
 Soliloques. Bk. I. P. 23.
 266
 Soliloques. Bk. I. P. 20.
 267
 Soliloques. Bk. I. PP. 30, 35, 37.
 268
 Soliloques. Bk. II. P. 61.
 269
 Soliloques. Bk. II. P. 60.
 270
 Soliloques. Bk. II. P. 64.
 271
 Soliloques. Bk. III. PP. 65–70.
 272
 Wülker R. P. Grundriss zur Geschichte der Angelsachsischen Literatur. Leipzig, 1885. P. 436.
 273
 Plummer C. The Life and Times of Alfred the Great. Oxford, 1902. P. 147.
 274
 В связи с этим интересно отметить, что биография Альфреда, первоначально написанная сэром Джоном Спелманом по-английски, была опубликована в латинском переводе.
 275
 Питри опубликовал «Жизнеописание Альфреда» в составе Monumenta Historica Britannica.
 276
 Сверял публикацию с рукописью Джеймс Хилл, друг Васа.
 277
 Archæologia. XXIX. PP. 192–201; Essays upon Archæological subjects. I. PP. 172–185; Biographia Britannica Literaria / Ed. by. T. Wright. I. London, 1842. PP. 409–412.
 278
 Athenæum. 1876–1877.
 279
 Asset’s Life of King Alfred together with the Annals of St. Neots I Ed. by W. H. Stevenson. Oxford, 1904. В этом замечательном издании, откуда мною были заимствованы приведенные выше сведения, дается полное изложение дискуссии по поводу книги Ассера.
 280
 Asset’s Life of King Alfred together with the Annals of St. Neots / Ed. by W. H. Stevenson. Oxford, 1904.
 281
 Это предположение, впрочем, не слишком обоснованно.
 282
 Высказывались мнения, что Ассер имеет в виду Винчестер, но это представляется маловероятным. Asset’s Life of King Alfred together with the Annals of St. Neots / Ed. by W. H. Stevenson. Oxford, 1904. PP. Ixxiii, 313, note to c. 79, 33.
 283
 Ассер именует Нобиса «архиепископом», а себя называет «епископом». Высказывались предположения, что Нобис был епископом Сент-Девидса, но никаких реальных доказательств этому нет. Asset’s Life of King Alfred together with the Annals of St. Neots / Ed. by W. H. Stevenson. Oxford, 1904. P. Ixxi.
 284
 Возможно, имеется в виду уилтширский Ландфорд. Asset’s Life of King Alfred together with the Annals of St. Neots / Ed. by W. H. Stevenson. Oxford, 1904. P. 318. note to c. 81, 9.
 285
 Имеется упоминание о том, что во времена Этельстана (ок. 926 г.) существовала должность епископа Девона и Корнуолла; его кафедра располагалась в Кредитоне. Она была перемещена в Эксетер в 1050 году. Asset’s Life of King Alfred together with the Annals of St. Neots / Ed. by W. H. Stevenson. Oxford, 1904. P. ciii, 321, note to c. 81, 28.