Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хорошо.
В столовой сидела Анна, опрокидывая один за одним стаканы с водой. Я разместилась напротив неё и, сложив руки на столешнице, подалась немного вперёд.
– Похмелье? – поинтересовалась я.
– Да. Голова раскалывается. Ужас, – призналась она, потянувшись за большим кувшином.
– Ты же ведьма. Разве ты не можешь облегчить себе страдания?
– Я не знахарка, поэтому и страдаю как все смертные.
– Бедненькая… – протянула я, приложив тыльную сторону ладони к ее лбу.
– Ой, – простонала она, – какая ты холодненькая… Не уходи…
Я улыбнулась, глядя на ее беспомощность.
– Как тебе Леон? – вдруг спросила я.
– Какой Наполеон? – уточнила она. – Я не люблю коротышек…
– Леон, глупенькая, сын Люциана.
– А… А я думала, что ты мне лягушонка французского подсунуть хочешь.
Я рассмеялась.
– Ну такой, прикольный. А что?
– Да просто. Интересно было твое мнение.
– Ну ладно, будем считать, что я тебе поверила. Хотя…если серьезно… Меня интересует, зачем ты здесь осталась?
– Не могла же я оставить тебя одну с ликанами. Мне их стало жаль. Они же не проживут с тобой и суток.
– То есть, ты больше за них переживаешь…
– Я-то тебя хорошо знаю. Вот и боюсь за них.
– Подумаешь…– задумалась она, поднеся очередной стакан к губам. – Стоп, – опомнилась Анна. – Ты услала всех Вольтури домой вместе с Соней, осталась здесь один на один с Люцианом… Я, конечно, могу ошибаться, но выводы напрашиваются сами собой. Что ты задумала, мать?
Ее шутливый тон перешёл на требовательные ноты.
– Я против брака Леона и Агнессы. Хочу обсудить это с ликаном.
– Ну да, конечно, знаю я тебя. Обсудить в тепленькой постельке в ночное время при свете луны. Захотела изменить Аро? Он же всё узнает и расправы не миновать!
Я придвинулась ближе и перешла на шёпот.
– Аро все и так знает, – заверила я ее.
– И он согласился на это? – ее удивлению не было предела.
– А у него был выбор?
– Мне кажется, что ты сама уже не знаешь, чего хочешь.
– Сейчас я вынуждена с тобой согласиться.
– Госпожа Вольтури, – послышался голос Пирса от двери.
Я обернулась.
– Можно Вас пригласить на секунду?
Я вышла вместе с ним в холл.
– Что-то случилось? – спросила я у него.
Пирс всегда был готов мне помочь. Из всех членов клана Вольтури я вызывала у него наибольшее доверие, а теперь он хотел мне сообщить какую-то информацию.
– Люциан приказал подготовить хижину в глухом лесу, – зашептал он. – Он хочет услать меня, Рейза, Леона и некоторых ликанов на окраину территории, чтобы осмотреть владения. Этой ночью, я хочу Вас предупредить, вожак будет охотиться не только на смертных…
– …но и на меня, – подхватила я, хищно улыбнувшись в предвкушении грядущих событий.
– Да, госпожа Вольтури. Мой долг был предупредить Вас.
– Благодарю, Пирс. Ты всегда был добр ко мне.
– Что прикажете относительно нашего отряда? Задерживаться нам на дальней заставе или же скорее возвращаться сюда?
– Я надеюсь, что наследнику Люциана некуда торопиться, и осмотр территорий ему доставит больше наслаждения, нежели пустое времяпровождения в замке его деда…
– Я Вас понял, госпожа Вольтури. Мы останемся там подольше.
Он поклонился мне и ушел. Я вернулась в столовую, где Анна, подперев голову, сидела на скамейке, поджав под себя ноги, и водила пальцем по ребру стакана.
– Чего такая довольная? – увидев меня, спросила она.
– Ничего…жизнь налаживается! – не переставая улыбаться, отвечала я.
– Ну да, это пока что. А потом ты вернёшься в Вольтерру, и Аро принародно казнит тебя за peccatum adulterium15.
– Не казнит. Все будет хорошо.
– Скажи честно, ты ведь на это и рассчитывала?
– На что?
– На то, что Люциан не сможет противиться твоему желанию, ведь оно совпадает и с его прихотью, и вы повторите то, что случилось между вами пару лет назад.
– Это было три года назад.
– Да какая разница? Ты просто хочешь опять с ним переспать. Тебе надоел твой ледяной мужик, и ты снова хочешь покувыркаться с горячим.
– Ну, если говорить твоим языком, то да.
– Ладно. В принципе, я и не ожидала другого варианта ответа.
– Вот и поговорили, – улыбнулась я.
– А сколько сейчас времени? – вдруг поинтересовалась она.
– Не знаю, часа четыре дня…
– Пойду, посплю. Голова что-то болит, – сообщила она мне и, встав со своего места, удалилась.
Я прошла по холлу, вышла на крыльцо. Здесь собрались ликаны, а Рейз подошёл ко мне.
– Через полчаса мы отправляемся на охоту.
– Так рано?
– Уже почти стемнело, госпожа.
– Где Люциан?
За воротами раздался рев вервольфов. Трое ликанов впустили их во двор. Один, вернувшись в облик человека, забежал в небольшой сарайчик, а вышел оттуда с Люцианом, сообщив ему что-то, на что вожак плотоядно улыбнулся и посмотрел в мою сторону.
– Госпожа Вольтури…– он подошёл ко мне и подал руку. – Вы отправляетесь с нами?
– Да, – я вложила свою ледяную ладонь в его горячие пальцы и спустилась по ступеням вниз. – Только… Будь добр, не оставляй меня одну, в противном случае я в порыве жажды перебью все здешнее население, – я слегка улыбнулась уголком рта и, когда он остановился на брусчатке, подошла ближе. – Ты же знаешь, что я хотела бы утолить сегодня ночью сразу две жажды, – прошептала я ему на ухо.
– Не беспокойтесь, госпожа Вольтури, – произнес громко он, чтобы вся его стая слышала слова, – Вы найдёте достаточно крови на наших территориях!
– Благодарю, – я прошлась по двору в сопровождении Леона, который явно хотел о чем-то со мной поговорить.
На мгновение я остановилась и повернулась к нему.
– Что ты хочешь сказать? – обратилась я к молодому ликану.
– Госпожа Вольтури, – он замер, подбирая должные слова, – я…
– Агнесса? – произнесла я имя дочери.
Он лишь виновато покачал головой.
– Леон, милый, ты же прекрасно понимаешь ваше с ней положение. Быть может, если бы она была обычной девушкой, а не дочерью старейшины, то клан бы одобрил ваш союз… Но в сложившейся ситуации…это невозможно, ты же сам все знаешь.
– А что делать с сердцем, которое любит безгранично? – он показался мне растерянным.
– Любит? – ещё раз спросила я.
– Стучит при виде Агнессы и захлёбывается от избытка волчьей крови.
Мне стало его жаль, ровно как и собственную дочь. Я всеми силами пыталась помешать их любви, чтобы оставить возможность для себя изредка сталкиваться взглядами полными желания с Люцианом. Я разрушала жизнь двух любящих душ, во благо своего беззакония. Поступала ли я дурно? Нет, я поступала отвратительно! Конечно, я могла позволить себе подобные выходки во благо сохранения чести клана Вольтури, но я совершала эти поступки лишь
- Garaf - Олег Верещагин - Фэнтези
- Вампир. Английская готика. XIX век - Джордж Байрон - Ужасы и Мистика
- Сотерия - Яна Бендер - Остросюжетные любовные романы
- Вальтер Эйзенберг - К. Аксаков - Фэнтези
- Ледяная Цитадель - Павел Корнев - Фэнтези