Читать интересную книгу Черные начала. Том 6 - Кирико Кири

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 99
— заметил я. — На земле в корнях, например

­— Да, но только не таких. Здесь тебя вон, грохнут и сбросят тут же в воду на корм рыбам и змея, кивнула она на мутную воду. И вообще, здесь уже лес начинается.

Ну да, здесь домики и мосты располагались между деревьев и их корней, которые торчали как опоры, поддерживая стволы. Часть домов буквально держалось за деревья, расположившись прямо на корнях.

Примерно таким домом и был бар «Змей», куда нас направили. Правда он вообще в стволе мёртвого дерева располагался, который был одной из его стен.

Прямо около входа здесь толпилось немало интересных личностей. Кто-то более-менее пьяный, готовый прямо сейчас свалиться с мостка в воду, кто-то трезвее, на не сильно настроенные докапываться до каждого встречного.

К тому же такое желание отбивал огромный Зу-Зу розового цвета, который напоминал отчасти большую собаку. Вся пьянь с опаской косилась на него, не рискуя подходить ближе. Знали бы они, какой он пушистый только, затискали бы… Но с другой стороны, он был для нас хорошим подспорьем — отпугивал всех ещё на подходе. Правда пришлось оставить пушистого на пороге, так как вряд ли ему можно было внутрь.

А внутри люди были поинтереснее. Более крепкие, ещё не полностью пьяные, они провожали нас взглядами подозрительности и вопроса, херли мы, такие чистые и на вид интеллигентные делаем в таком месте. В принципе, я их понимал, так как все вокруг выглядели исключительно или по рабочему, или по бомжатски, или по бандитски.

— Отличное место… — поморщила нос Цурико.

— Пойдёт, видали и хуже, — усмехнулся я, заняв место у барной стойки.

— Ага, даже не буду спрашивать, где ты его нашёл, так как в нашем городе подобного точно нет.

— А ты все злачные места оббежала там? — посмотрел я на неё с усмешкой.

— Представь себе, да, — гордо ответила она и крикнула. — Бармен!

Барменом здесь работал опять же толстый бородатый азиат (хотя здесь все в округе кроме меня азиаты) в грязном фартук, который не стирали, наверное, с самой его покупки. Он молча кивнул нам, предлагая заказать.

— Мне… фруктового чего-нибудь не крепкого, — сразу попросила Цурико.

— А мне ответить на вопрос, — подался я вперёд. — Ищу одного человека, у него седьмой уровень, может кто-то слышал или с кем-то можно поговорить на эту тему?

Бармен ещё раз смерил меня взглядом, после чего молча кивнул на дальний угол, где тусовались максимально подозрительные личности.

— Там спросить?

— Если они тебе ответят, — пробасил он, в первый раз открыв рот. Голос был таким, будто кто-то стучал в барабан. ­— Чужаков здесь не любят.

— А чужачек? — неожиданно подала голос Цурико.

— Чужачек любят. Только могут и отлюбить в углу по кругу, если будете не осторожны, — предупредил он.

Она взглянула на меня победным взглядом, спрыгнула со стула, вильнув жопой и направилась к мутному виду личностям.

На всякий случай я окинул взглядом тот угол, но не нашёл никого выше пятого, но и тех было всего ничего, человек пять, которые не представляли для меня никакой опасности. Именно поэтому я отпустил эту дурочку выяснять про нашего наёмника — так или иначе у неё, как приятной на вид девушки, больше шансов разговорить полупьяных мужиков. А если что-то пойдёт не так…

Ну… я её вытащу из передряги, куда деваться. Главное, чтобы не нарывалась. Ну а пока она там общается…

— А вы не знаете кого-нибудь седьмого уровня или может шестого? — обратился я к бармену, который с внимательным лицом вытирал грязный стакан замасленной тряпкой.

— Я лишь бармен, — ответил тот.

— А бармены не знают секретов, которые любят рассказывать пьяные? — удивился наигранно я.

— Знают. Но предпочитают молчать. Люди здесь нервные: охотники, старатели, собиратели, просто убийцы и грабители. Все прекрасно знают или думают, что знают, кто может о них разболтать, и к кому в случае проблем надо обратиться.

— Но это не то чтобы важная информация.

— Вам что-нибудь подать? — конкретно так ушёл он от разговора, показав, что продолжать эту тему не собирается.

— Нет, спасибо, —­ вздохнул я.

И тем не менее его нежелание отвечать тоже было ответом. Если бы он действительно ничего не знал, то так бы сразу и сказал, а не играл бы со мной. Так что в каком-то плане вся надежда легла на хрупкие плечи Цурико, которая сейчас разговаривала с наёмниками.

Правда её потребовалось времени аж около получаса, прежде чем появился результат. Я уже думал, что Цурико забыла, зачем мы здесь, так как глядя на то, как она там смеётся и увлечённо разговаривает, возникало ощущение, что ей здесь всё нравится и устраивает. Уж слишком её поведение соответствовало местному контингенту, чтобы забеспокоиться о подобном, когда она быстро подошла ко мне и негромко сказала:

— Всё, пошли.

Я внимательно окинул её взглядом.

— Что-то происходит?

— Нет, но лучше нам уйти теперь, — повторила Цурико настойчиво.

Я бы мог сказать, что могу заставить здесь сам всех уйти, но естественно, что не стал. Просто поднялся со стула, бросил бармену «до свидания», и быстрым шагом вслед за Цурико покинул это злачное место, выйдя опять на улицу, где пели лягушки и насекомые. Я даже вопросительно взглянул на Люнь, может чего она видела, но та лишь пожала плечами.

Сейчас, когда день был в самом разгаре, людей стал у входа, особенно пьяных стало меньше. Я взмахом пригласил Зу-Зу следовать за нами, не сводя с Цурико взгляда.

— Там тебя прирезать не собираются? — на всякий случай уточнил я, кинув взгляд за спину, не преследуют ли нас, когда мы вышли на главный мост-улицу.

— Пф-ф-ф… попробовали бы… — отмахнулась она.

— Тогда к чему такая спешка?

— А тебе хотелось ещё там посидеть?

— Нет, но просто выглядело так, будто мы убегаем.

— Мы не убегаем, мы уходим от проблем, — ответила Цурико. — Да-да, ты же у нас теперь очень сильный и опасный, но тебе же лишний раз не захотелось бы махать кулаками, не так ли?

— Так ты что там сделала? — полюбопытствовал я, уже предвкушая какую-нибудь глупость от неё.

— Я сказала одному придурку, на фразу что-нибудь положить мне в рот, что всё, что он туда положит, будет беспощадно откусано, и пусть лучше положит

1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 99
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Черные начала. Том 6 - Кирико Кири.
Книги, аналогичгные Черные начала. Том 6 - Кирико Кири

Оставить комментарий