Читать интересную книгу Кицуне. Трилогия - Шпик Алексей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 472

  - Тебе меня не обмануть и не сбить, только я смогу все исправить! - Да, это клинический случай, раньше я за ним такого не замечал. Похоже, придется начать первый акт пьесы.

   POV Акайро. Позади двухметрового забора на котором стоит Кэнго.

   Подбросить документы этому самовлюбленному дураку Коге оказалось проще простого, совсем меня в совете ценить перестали. А дальше представился удобный момент в этой неразберихе выполнить заказ одного почившего аристократа. Наняв на деньги покойного еще двоих жнецов из нашего отряда, обрисовал им смысл стоящей перед нами задачи и начал слежку за объектом.

   То, что Коге не удалось вытащить из него зампакто оказалось неприятной неожиданностью для нашей тройки, но во время схватки с этим идиотом, капитана десятого отряда вполне можно убить, а значит всего лишь надо дождаться удачного момента. Вот и эти двое наговорились и приступили к разборкам.

  - Терзай, Ревность - Активировал уже давно указанную у него в досье способность своего шикая Кэнго, но его противник уже сместился с линии атаки, еще во время произнесения техники.

  - Хадо номер семьдесят девять - гаки рэкко. - Выкрикнул мятежник. Из появившегося зеленого диска, который в свою очередь образовался на кончике лезвия зампакто Коги, срываются дробящиеся на части зеленые лучи, но противник тоже не стал стоять на месте, за три использования техники "мерцающих шагов" выйдя из зоны поражения. Ох, и пришлось же нам с напарниками за ним попрыгать!

  - Хадо номер пятьдесят восемь - тенран.

  - Бакудо номер тридцать девять - Энкосен. - Слились в один два крика. Оказавшихся в зоне поражения рядовых просто снесло запитанным от реацу капитана ураганом, противника же, скрывшегося за техникой щита лишь проволокло по крыше, сдирая его телом черепицы.

  - Бакудо номер двадцать один - Секиентоки! - Выкрикнул вскочивший на ноги предатель, создавая завесу красного дыма и сразу же за этим, - хадо номер шестьдесят один - Конгобаку! - Создав свою фирменную, судя по досье, технику, метнул со своего зампакто в капитана десятого отряда увеличивающийся в полете шар пламени. Вот он шанс!

   Не сговариваясь, бросаемся вперед на цель вылазки, второго шанса может и не быть! Но, в последний момент Кэнго спотыкается о край крыши, и мы влетаем прямо в технику Коги! Твою мать! Успеваю оттолкнуться от спин своих коллег, подталкивая тех еще ближе к шару и благодаря такой шаткой опоре используя сюнпо на соседнюю крышу.

   Фух, это было близко! Так, Кучики уже сбежал в сторону центрального здания, мои напарники и вовсе отправились на круг перерождения, зато позволили выжить мне, правда, левый рукав формы я все же подпалил. А этот везучий лис встает с земли, и, пару раз тряхнув головой для приведения себя в норму, смотрит вслед ушедшему противнику и, улыбнувшись, отправляется следом.

   Да ну его, этого маньяка! Деньги я все равно уже отработал, да и возвращать их некому.

  End POV.

   Все прошло как нельзя лучше! Вот уж правильно говорят - "такого и специально не придумать". Теперь осталось лишь убедиться в том, что техника Коги сработает на клиенте. Хотя даже если и нет - горевать не буду, так что пора за ним, точнее на обгон, перехвачу малыша перед залом.

   С легкой улыбкой ухожу в сюнпо, появляясь перед коридором, ведущим в зал собраний, где на балконе ощущается реацу Генрюсая. Зайдя за ближайшую нишу и уйдя в скрыт, стал ждать появления Коги и еще кое-кого.

   Спустя пяток минут я даже успел заскучать, да и собеседница до сих пор не отзывается. Скучно, одним словом. Но наконец в начале зала зазвучали хорошо знакомые шаги, и, судя по всему, он уже находится в активированном шикае, дабы у Ямамото и мгновения не было. Дурак, он просто не сможет достучаться через ту толщу духовной мощи. Хотя из Уноханы он в каноне вроде извлек её зампакто, так что уверенным быть нельзя. Но он мне уже не нужен - раз его способность сейчас бьет "площадно", то нужный мне клиент уже готов.

   Оказавшись за спиной Коги, пронзаю его в районе сердца своей зампакто - малыш выполнил свою задачу. Затянув свою жертву в угол, в котором стоял и я, быстро выпускаю когти на левой руке, и, вытянув пальцы в прямую линию, наношу себе удар от плеча до бедра. Жду пару мгновений, пока выступит кровь, и исцеляю себя простейшим кайдо.

  - И зачем это? - Раздается женский голос прямо из стены.

  - Чтобы выдать все произошедшее за самооборону, но может выйдешь из стены, Уро Закуро?

  - Надо же, я, оказывается, знаменитость. - В голос добавилось игривых ноток и из стены появилась фигура в светло-синей юкате с черно-золотой каймой и двумя черными повязками на лице, закрывающими глаза крест на крест. Бледная, можно сказать белая кожа и черные волосы, собранные двумя золотыми спицами в хвост. Красота, да и только.

  - Просто я очень интересовался личностями прошлых Кемпачи и не мог обойти Кемпачи Азаширо и его чудесное зампакто. Все же благодаря тебе он даже сейчас, в заточении, находится в курсе всех событий, ведь запереть тебя невозможно, правда раньше он мог сливаться с тобой, а сейчас ему повредили звено цепи, так что он постепенно увядает, и такая прелестная леди вместе с ним. Позвольте мне выразить свое восхищение вами и поцеловать вашу руку. - Только бы согласилась!

  - Хм, почему бы и нет, нечасто мне встречаются синигами, способные меня заметить, а подобные тебе вежливые юноши и вовсе впервые. - Ответила она, протягивая свою руку.

  - "Не смейте, хозяин!" - Неужели бунтовщица голос подала? Но уже поздно, аккуратно придержав снизу её точеную ручку своей правой рукой и коснувшись губами тыльной стороны её ладони, я активировал медальон сделанный Бастербайн.

   Не успела даже Уро Закуро удивиться, как была впитана внутрь медальона. Надо же, она даже не заметила, что её связь с хозяином истончилась настолько, что её можно было так легко украсть. Правда, синигами так не могут, это возможно только с изобретением моей малышки, но осторожность столь древняя дама могла бы и проявить.

   Думаю, какое-то время кулончик её удержит, а дальше надо будет закинуть свое сознание в "игрушку" и попробовать установить доверительные отношения. Было бы идеально, если мне удастся её убедить присоединиться ко мне добровольно, но это слишком оптимистично, хотя кто знает?

   Взвалив тушку Коги на плечо, я направился в сторону зала совещаний, где уже чувствовались еще пара духовных сил помимо главнокомандующего, видимо другие капитаны, тоже высчитали маршрут бунтаря, так что там трупик и сгружу, заодно и показания дам.

  - ... Къёраку-тайчо, оторвитесь уже от своей книги! И может,хватит писать новую? Ваш предыдущий любовный роман купило всего трое! Причем одним из них были вы, а вторым Кэнго-сан. - Раздался из показавшегося впереди зала собраний голос лейтенанта восьмого отряда.

   Да, что-то со временем совсем не меняется, но кто бы мог подумать, что если отобрать у Шунсуя выпивку, он за любовные романы засядет? Но писать во время осадного положения - это точно выше моего понимания.

  В это же время, но в другом месте, только что прошедший досмотр синигами из отряда совета сорока шести тихо бубнил себе под нос.

  - Книга для дураков, книга для дураков, сами вы дураки и ничего не понимаете в искусстве! Хорошо этот капитан восьмого отряда пишет, просто не для вашего умишки. - Разорялся жнец с трехцветной палитрой волос на голове.

   Спустя пару часов я уже сидел у себя в кабинете, ну я и получил от Генрюсая-доно за "превышение пределов самообороны", так и хотелось вызвать своего адвоката, жаль их в Обществе Душ нет.

   Но подобные размышления можно оставить и на потом, сейчас мне нужно проникнуть своим сознанием в один стальной кругляшек и попробовать договориться с дамой, что там томится. Ну, не пуха не пера!

   Проваливаюсь своим сознанием в черноту амулета и спустя пару томительных секунд подвешенного состояния оказываюсь на небольшом пятачке земли, являющимся садом цветущих зимних вишен, уютненько.

  - У тебя есть полминуты на извинения и извлечения меня из этого места. - Раздалось у меня за спиной. Хех, обидчивая какая, подумаешь, сумел сделать то, что не вышло даже у главнокомандующего и совета сорока шести в свое время - лишить тебя свободы.

  - Маловато времени вы мне дали, уважаемая Уро Закуро. - Ответил я, оборачиваясь.

  - Я это сделал лишь для того, чтобы поговорить с вами в спокойной обстановке, не более, и независимо от результатов нашего разговора я вас выпущу отсюда. - И ведь не соврал, а говорить ей, что и без того истончившаяся за прошедшие столетия связь с её прежним хозяином была сильно подорвана Когой и окончательно разорвана мной, думаю, не стоит. Как и то, что стоит мне её выпустить и у этого зампакто начнется процесс увядания, причем гораздо стремительней, чем у Мурамасы в каноне, так что кашель с кровью будет ей обеспечен почти сразу, как и остальной букет "приятных ощущений".

1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 472
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Кицуне. Трилогия - Шпик Алексей.
Книги, аналогичгные Кицуне. Трилогия - Шпик Алексей

Оставить комментарий