Читать интересную книгу Голливудские дети - Джеки Коллинз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 142

Они сидели в «Джорджии», ресторане, который находился в Мелроузе.

Она не нашла никаких концов, которые выводили бы на Стефани Вульф или Памелу Марч. И Чарли был прав. В мыслях она была далеко. Ее угнетало отсутствие информации. Розу она тоже подключила к поиску. Они договорились побеседовать обо всем позже.

– Я размышляю о деле, над которым сейчас работаю.

– Это об убийствах? – уточнил Чарли.

– Ты откуда знаешь?

Он уставился на нее изумленными глазами.

– Эй, зеленоглазочка, как это откуда я знаю, над чем ты работаешь? Я что, по-твоему, не смотрю телевизор? Я видел твое выступление прошлым вечером. Я действительно потрясен. Ты проявила редкую твердость характера и силу духа. Знаешь, я почувствовал, что ты меня слишком возбуждаешь.

– Рада это слышать.

Официант поставил на стол напитки, два экзотических персиковых дайкири. Кроме того, Чарли заказал ром, который осушил одним глотком.

– Тебе тут нравится? – поинтересовался он, украдкой поглядывая на нее.

– Очень.

– Подожди, пока не попробуешь жареные ребрышки. Это просто амброзия.

– Я не могу ждать, – сказала она, пригубив свой напиток.

Он последовал ее примеру.

– За тебя, зеленоглазочка, – сказал он. – Бери от жизни все, чего сама хочешь.

– Все?

– Это мой жизненный принцип. Я следовал ему постоянно, и вот результат – я кинозвезда первой величины.

– Это все, чего ты добивался, Чарли? – недоуменно спросила она. – Славы?

– Зато теперь на мое лице всегда сияет улыбка.

А в сердце таится горечь, хотелось добавить ей, но она сдержалась. Свою незащищенность он прятал под маской бесшабашной удали. Но Кеннеди знала, каков он на самом деле, – она чувствовала его боль.

Но хотела ли она разделить ее, вот в чем вопрос.

Нет.

Так зачем же она здесь?

Потому что в свое время это показалось неплохой идеей.

Когда она согласилась принять приглашение Чарли, она еще не встретила Майкла Скорсини. Она ничего не могла с собой поделать – думала о нем беспрестанно. За его привлекательной внешностью скрывалось еще что-то. Что-то волнующее. И плевать на то, что этот парень итальянец. Он хорохорился, но в глубине души был очень чувствительным и ранимым человеком. И ей хотелось узнать о нем побольше.

Она не позвонила ему, потому что ее отвлекла Роза, а потом на пороге вырос Чарли. Это было даже к лучшему. Она уже раскаивалась. И хотя она всего лишь обещала с ним поужинать, кто знает, что это могло повлечь за собой?

– О ком ты думаешь? – Чарли сверлил ее взглядом. – Как его зовут? И что он такого сделал, если занимает твои мысли больше, чем я?

– Ты что, собираешься всерьез приударить за мной?

– Нет, зеленоглазая, только если ты сама этого захочешь, – сказал он, откидываясь на спинку стула. – Только если ты сама попросишь меня. Я готов к этому, но у меня такое подозрение, что ты – нет.

– Куда мы едем? – спросила Джорданна у Бобби, который гнал машин к Мелроузу.

– Я сейчас мечтаю о жареном цыпленке. Ты была в «Джорджии»?

– В штате – нет. В ресторане – да.

– И как ты, одобряешь мой выбор?

Она согласно кивнула. Было так непривычно, чтобы кто-то принимал решение вместо нее. Это было приятное разнообразие, поскольку первую скрипку всегда играла она. И в большинстве случаев она же оплачивала счета. Это было похоже на настоящее свидание, хотя она и была уверена, что Бобби ничего такого не подразумевал. Возможно, это приглашение – просто выражение признательности за то, что она составляла ему компанию в посещении его отца, и он чувствовал себя обязанным.

– Как тебе Джерри? – спросил он, не отрывая взгляда от дороги.

Ответ сразу сорвался с ее уст:

– Скотина, как ты и говорил. Бесится, потому что завидует твоему успеху. Чувствует себя лишним, а тебя – человеком, занявшим его место под солнцем.

– Ты очень проницательна.

– В этом городе отставным кинозвездам живется нелегко. Один каприз судьбы – и они фавориты, а в следующий миг – они ничто и вынуждены зарабатывать на жизнь участием в третьесортных телесериалах.

Ему определенно нравилась Джорданна. Она прямо, без обиняков, говорила все, что думает – необычное и очень ценное качество в этой городской помойке.

– Это то, что меня ждет в будущем? – спросил он, посмеиваясь.

– Лет так через тридцать.

– Постараюсь привыкнуть к этой мысли.

– Хочешь – не хочешь – придется.

Остановив машину возле ресторана, он передал ключи служащему.

Бред Джонсон, один из владельцев, встретил их в дверях.

– Где вы пропадали? – обратился он к Джорданне. – Мы по вас соскучились.

– Работала, – ответила она, похлопав его по плечу. – Ты можешь представить себе? Я – работала!

– Нет, это трудно представить, – отозвался Бред и повел их внутрь ресторана. – Добро пожаловать.

С того места, где сидел Чарли, ему была видна входная дверь.

– Никогда не угадаешь, кто к нам пожаловал, – протянул он. – Один из твоих любимчиков.

– Кто?

– Бобби Раш.

– Боже! – простонала она.

– Тебе не следовало так поливать его грязью. – Чарли был настроен благодушно. – Это дурной тон.

– Я же тебе объяснила, я не виновата.

– А ему ты это втолковала?

– Он не отвечал на мои звонки, поэтому я написала ему.

– Ты не хочешь извиниться, – продолжал подначивать Чарли, – как благовоспитанная девочка?

– Ты серьезно? – Она ухватилась за эту возможность.

– Я могу посодействовать.

Он отодвинул свой стул и встал.

– Эй, дружок, привет! – воскликнул он, подойдя к Джорданне и облапив ее. – Привет, Бобби! Что за чудная парочка!

– Вовсе мы не парочка, – быстро заявила Джорданна, делая вид, что наблюдает за стойкой бара.

– Да ладно, не смущайся, – продолжал Чарли. – Я не донесу в «Инквайер».

– Я должен поблагодарить тебя, Чарли, – сказал Бобби. – Джорданна просто великолепно справляется с обязанностями помощника.

– Да, кстати, я думаю, вы знаете Кеннеди Чейз? Бобби медленно повернулся. Блондинка, холодная, как ледышка, сидела с совершенно невозмутимым видом. Как будто она не была его злейшим врагом.

– Да, – наконец произнес он.

Взяв Джорданну за руку, он потащил ее к столику.

– Это та самая сука, которая написала про меня кучу гадостей в «Стайл Ворз», – пробормотал он.

– Да? – заинтересовалась Джорданна. – Хочешь, я оболью ее красным вином?

– Ради меня?

– Я же работаю на тебя, Бобби. Только свистни. Ей опять удалось рассмешить его.

– Рад слышать.

– Так и будет, – заверила она. – Я вообще очень покладистая.

– Покладистая?

– Когда мне кто-то нравится, – сказала она решительно, не отводя взгляда от его ослепительных голубых глаз.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 142
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Голливудские дети - Джеки Коллинз.
Книги, аналогичгные Голливудские дети - Джеки Коллинз

Оставить комментарий