– Не знаю, Михалыч, – вздохнул он. – Не привык я к такой жизни. И потом, работать вору западло, если наши прознают…
– Не бери в голову, Петруччо! Сейчас «законы» меняются, все по-новому живут – кто как хочет. Да и какая у тебя работа? Сторож базы отдыха. Это отмазка, а не работа! Гуляй, дыши свежим воздухом, вон красота-то какая!
Лис обвел рукой ухоженную территорию с красивыми домиками и широким песчаным пляжем, на который выбегала студеная донская волна.
– Замерзнешь, иди в свою сторожку, грейся, можешь даже стопку-другую принять, а скоро весна, потом лето… Будешь рыбу ловить. Это же лучше, чем в твоем мосту… Или мосте?
– Нет, Михалыч, – покрутил головой Леший. – В мосту я был как дома… Не ищут меня за мост-то?
Лис махнул рукой.
– Забыли уже про тебя. Там эксплуатационных нарушений целый вагон выявили. Сейчас ремонтируют…
– А кто ж Креста замочил, да и всех остальных? – глядя в сторону, спросил Леший, хотя явно не рассчитывал на искренний ответ. – Говорят, там такая мясня была – смотреть страшно… Как на войне.
Человек, похожий на Гошу Куценко, пожал плечами.
– Беспределыцики какие-то. То ли Колдун, то ли залетные. Сейчас ведь и нормальные люди озлобились, а шелупень всякая совсем оборзела!
– Это как тогда, когда Амбала с его уродами раскассировали… Один в один!
Осведомитель остро взглянул на оперативника.
– Ты и тогда ничего не знал…
Но тот ответил прямым и честным взглядом, вдобавок немного удивленным.
– Не могу же я все знать, Петруччо. Особенно когда лучшие информаторы на покой просятся. Но если ты здесь совсем затомился, то я подкину работенку… Может, и про Креста что раскопаем…
Леший промолчал. А отсутствие возражений, как известно, есть формула согласия.
Только вскоре РУБОПы расформировали – «для совершенствования структуры органов внутренних дел». И Лису самому пришлось искать себе работу.
Октябрь 2008 – июнь 2009
Ростов-на-Дону
Примечания
1
ДОУ – дело оперативного учета.
2
УДО – условно-досрочное освобождение.
3
СИЗО – следственный изолятор.
4
«Чехи» – чеченцы (проф. сленг военнослужащих федеральных войск).
5
Стаканчики для чая.
6
«Утес» – тяжелый пулемет.
7
«Взломщик» – крупнокалиберная дальнобойная винтовка, для контрснайперской борьбы.
8
«Гюрза» – новый пистолет повышенной мощности.
9
Не перетирают – не обсуждают (блатной жаргон, перешедший в обыденную речь).
10
«Воздух» – деньги (блатной жаргон).
11
В настоящее время расследование осуществляет Следственный комитет при Генеральной прокуратуре России и его органы на местах.
12
ДТП – дорожно-транспортное происшествие {проф. сленг).
13
«ПСМ» – пистолет самозарядный малогабаритный, калибра 5,45 мм.
14
ИБС – изолятор временного содержания, бывшая КПЗ.
15
Клифт – пиджак {блатной жаргон).
16
Шкары – туфли {блатной жаргон).
17
Опасно (блатной жаргон)
18
Катран – место сбора картежников для игры (блатной жаргон).
19
«Кушать вместе» («Жить семейно») – вести общее хозяйство, поддерживать друг друга (блатной жаргон).
20
Хватит болтать впустую (блатной жаргон).
21
«Пикой рисуешь» – ножом владеешь (блатной жаргон).
22
Подробно об этих событиях рассказывается в романе «Антикиллер-2».
23
«Корова» – молодой заключенный, которого опытные арестанты берут в побег, вроде бы для силовой поддержки, а на самом деле – в качестве мясных консервов.
24
Предпринял адекватные ответные действия (блатной жаргон).
25
Метла намертво привязана – язык всегда держит за зубами (блатной жаргон).
26
«Маслята» – патроны.
27
«Нюхаешь» – выясняешь обстановку, осматриваешься (блатной жаргон).
28
«Карась» – пьяный прохожий, жертва преступления (блатной жаргон).
29
«Терпила» – потерпевший, жертва (блатной жаргон).
30
Офоршмачиться – опозориться (блатной жаргон).
31
УР – уголовный розыск.
32
БЭП – служба борьбы с экономическими преступлениями.
33
ДЧ – дежурная часть.
34
СОГ – следственно-оперативная группа.
35
БСМП – больница скорой медицинской помощи.
36
Свинтим – задержим (проф. сленг).
37
Homo sapiens – человек разумный (лат.).
38
Коза Ностра – американская ветвь итальянской мафии.
39
Пицайола – изготовитель пиццы.
40
Ломать «мохнатые сейфы» – совершать изнасилования (блатной жаргон).
41
Среди воров в законе есть информаторы (блатной жаргон).
42
Автофургон для перевозки заключенных (блатной жаргон).
43
«Вокзал» – просторное помещение для приема арестованных (блатной жаргон).
44
«Первоход» – арестованный впервые (блатной жаргон).
45
Так называют себя «правильные» уголовники.
46
«Хата» – камера (блатной жаргон).
47
Люди – авторитетные уголовники (блатной жаргон).
48
«Петух» – пассивный педераст (блатной жаргон).
49
Волына и гром – пистолет (обрез, карабин) и граната (блатной жаргон).
50
«Дачка» – передача (блатной жаргон).
51
Вся информация через выводных попадет в камеру (блатной жаргон).
52
«Фейсы» – сотрудники ФСБ (проф. сленг).
53
«Комитетская крытка» – изолятор Службы Безопасности, бывшего КГБ.
54
ОВО – отдел вневедомственной охраны.
55
Служба НН – наружного наблюдения.
56
«Грев» – общаковая поддержка арестантов с воли – продуктами, деньгами, наркотиками.
57
«Дорога» – информационная связь с волей и другими камерами. «Ноги» – коррумпированный сотрудник СИЗО, проносящий необходимое арестованным в камеру и на волю (блатной жаргон).
58
«Упорол косяк» – допустил ошибку (блатной жаргон).
59
«Маяковать» – подавать условные сигналы.
60
«Аквариум», «обезьянник», «клетка» – помещение для временно задержанных (проф. сленг).
61
«Малевка» – нелегальное письмо, записка (блатной жаргон).
62
«Мастевый» – имеющий позорную масть – «чушкарь», «козел», «петух», «король параши» и т. д. (блатной жаргон несовершеннолетних).
63
«Бить хвостом» – хвастаться, привлекать к себе внимание (блатной жаргон).
64
На острове Огненный располагается колония для отбывания пожизненного заключения.
65
«Свинтили» – задержали (проф. сленг).
66
Первоход – арестант, ранее не судимый и не имеющий камерного опыта.
67
ГИЦ – Главный информационный центр.
68
Человек богатый (бывший блатной жаргон, перешедший в обыденную речь).
69
«Заряженный» – подкупленный (термин, перешедший из блатного жаргона в обыденную жизнь).
70
«Не канало» – не годилось, не подходило (блатной жаргон).
71
«Постановка» – имитация (блатной жаргон, ставший общеупотребительным).
72
СВД – снайперская винтовка Драгунова.
73
Такой случай действительно был.
74
Лопатник – бумажник (блатной жаргон).
75
Честный арестант, не относящийся к категории блатных (блатной жаргон).
76
«Зашкварить» – осквернить человека, вещь, еду, сигареты своим прикосновением (тюремный жаргон).
77
«Посадить» – поднять провинившегося и с высоты человеческого роста ударить копчиком о пол, в результате чего ломается позвоночник (тюремный жаргон).
78
«Законник» – вор в законе (блатной жаргон).
79
Духовитый – смелый, отчаянный (блатной жаргон).