Читать интересную книгу Драконы во гневе - Майкл Стэкпол

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 132

Алекс сделала над собой усилие, чтобы сохранить серьезное выражение на лице. Ей захотелось широко улыбнуться, потому что Уилл снова был невероятно наивным и смешным. Однако для него все было совсем не так.

— Конечно же, тебе было это приятно, Уилл.

Юноша кивнул:

— Да, и потом по дороге в Каледо мы много разговаривали и нам было хорошо, а после мы приехали сюда, и… — Уилл посерьезнел и взял принцессу за руку. — Вы должны пообещать мне, что не скажете ничего. Вы должны пообещать.

— Обещаю.

— Хорошо. Так вот, когда мы прибыли сюда, Сейс пришла ко мне. В мою комнату, и осталась со мной. Так было и на следующую ночь и потом, в последнюю ночь тоже. И… и мне кажется, она любит меня. Мне она тоже нравится, но я не люблю ее. Но мне кажется, что она думает, я люблю ее, и кроме всего прочего мне нужно уезжать… — тут его голос сорвался. — Не знаю, я не знаю!

Алекс почувствовала леденящий холод где-то внутри. Здесь в Каледо она провела не одну ночь вместе с Вороном, и стойко приняла то, что их разлука была вынуждена обстоятельствами. Каждый из них носил кольцо на пальце, эти кольца поддерживали связь между ними. И ни один из них не забывал об обете мстить за смерть другого, однако они оба точно знали, что им никогда не придется делать этого.

От отчаяния, что отчетливо прозвучало в голосе Уилла, все эмоции, которые принцесса так долго скрывала, вдруг хлынули наружу. И ее охватил страх потерять Ворона и никогда его больше не увидеть. Страх оттого, что, быть может, его ждет мучительная смерть и что перед своей собственной смертью она тоже может не увидеть его и не почувствовать тепло его рук. Этот страх болью отдался в груди. И от одного только чувства пустоты, ворвавшегося в ее сердце при мысли о холодной и одинокой постели, Алекс начала задыхаться.

Уилл взглянул на нее:

— Что случилось? Что я сделал не так?

— Нет-нет, Уилл, ничего. — Принцесса улыбнулась. — Значит, ты просишь меня, чтобы я поговорила с Сейс, когда мы уедем?

Юноша кивнул:

— Вы должны помочь мне, — он закрыл глаза руками. — В песнях поют лишь о настоящей любви, такой, когда двое не могут быть в разлуке и когда, само собой, в конце концов они будут вместе. Или же один из влюбленных погибает ужасной смертью, а второй умирает от разбитого сердца или продолжает хранить свою любовь, и в результате герои встречаются где-нибудь в другой жизни, или что-то в этом роде. Но в моем случае… Ничего такого нет.

— Твоя история слишком реальна, чтобы получилась хорошая песня.

Уилл опустил руки и уставился на принцессу:

— Вчера ночью я несколько часов провел, уставившись в потолок, пытаясь сочинить что-нибудь.

— Ну, это не очень поможет, — Алекс сделал глубокий вдох, затем медленно выдохнула. — Но если ты думаешь, что она действительно влюблена в тебя, то подожди… Ты уверен, что сам не влюблен в нее?

— Ну, если судить по песням…

— Да, забудь ты про песни! Что ты чувствуешь?

Он замотал головой:

— Я совсем запутался. Я хочу сказать, что я запутался уже после той истории с Кайтрин, когда я узнал, что я Норрингтон, но теперь по сравнению с настоящим я ясно представляю себе всю картину. Вы любите Ворона? Откуда вы это знаете? Что вы чувствуете?

Алекс хотела было ответить, но слова застряли у нее в горле. Буря эмоций не дала им вырваться наружу, вылившись в лучезарную улыбку, отчего юноша тоже невольно заулыбался.

— Я просто чувствую, Уилл. Думаю, главное то, что он для меня ответ на все вопросы, даже на те, которые я никогда не задам. Он дает мне все то, что я хочу и все то, что мне нужно, хотя я даже не знала об этом. Он для меня — жизнь, воздух, вино, пища.

Вор улыбнулся:

— А вот это уже как раз то, о чем поют в песнях.

— Но это не то, что ты чувствуешь к Сейс?

Парнишка покачал головой:

— Я не знаю. То есть она мне нравится. Она мой друг, и мне нравится проводить с ней время. Я буду скучать по ней и все такое, но…

Алекс кивнула:

— А, может, ты полюбишь ее позже? Иногда в песнях поется о том, что люди приходят к любви со временем.

— Да. Я не знаю. Может быть, — он пожал плечами. — В этом-то и проблема, разве не понятно? Она любит меня, и если я скажу, что не люблю ее, то разобью ей сердце, а если я действительно полюблю ее… Но она не должна любить меня. Иногда мне кажется, что не меня она любит, а Норрингтона. Она любит того парня, который спас ее, того, кто спасет ее народ. Она видит во мне того, кого я совсем не знаю, понимаете?

Принцесса одарила его нежной улыбкой:

— Знаю. Когда я встретила своих людей, изгнанников из Окранелла, они смотрели на меня абсолютно так же. Они много ждали от меня, например, чтобы я полюбила того человека, чей образ они создали и который, в их видении, оправдает их надежды. То была не я. Но пытаться изменить что-то в их головах было бы невозможно.

— То есть вы ведете все к тому, чтобы ей ничего не говорить?

— Вовсе нет, — Алекс нахмурилась. — Я хочу сказать, что тебе и Сейс, вам обоим предстоит возглавить очень опасные операции. И нет никакой гарантии того, что ты, Ворон или я останемся в живых. В такие моменты нам всем нужны друзья. Если она любит тебя и если бы ты попытался научиться любить ее, то позволить ей думать, что ты любишь ее, не так уж плохо. Нам всем еще придется вытерпеть достаточно боли, так что не стоит ранить друг друга.

Юноша приподнял бровь:

— Мне лучше солгать ей?

— Ты задаешь этот вопрос столь беззаботно, что мне даже становится не по себе, Уилл.

— Просто в Низине говорить правду — не совсем надежное дело. А солгать — это всего лишь способ себя обезопасить.

— Нет, думаю, что врать тебе все же не стоит. Но и спешить сжигать все мосты тоже не нужно. Вполне возможно, что если все сложится так, как мы хотим…

— Когда все сложится так, как мы хотим.

— Хорошо, когда все сложится так, как мы хотим, ты сможешь вернуться к тому очагу, что она берегла для тебя, вырастить кучу детишек и жить счастливо вместе до конца своих дней.

Уилл усмехнулся:

— Меня больше радует мысль о том, что я стану Королем Ориозы.

— Я тоже предпочла бы видеть тебя на троне в этом королевстве.

— Но, кажется, то, что вы говорите, не лишено смысла. Нам обоим так будет легче. Ведь все же лучше умирать, зная, что ты любим, или, думая, что ты любим. Быть может, так будет немного проще.

— Эй! — Алексия наклонилась и ухватила его за тунику. — Не смейте там даже думать о смерти. Ни ты, ни Ворон, ни Резолют, никто из вас.

Уилл заулыбался:

— Хорошо, но тогда чтобы никаких мыслей о смерти ни у вас, ни у Сейс или Керригана и Пери. По рукам?

— По рукам, — Алекс подмигнула вору. — Но тебе нужно придумать, что ты ей скажешь и когда.

— Да, знаю. Я подумаю над этим.

— Может быть, ночью?

— Возможно, — юноша поднялся со стула и, наклонившись к принцессе, неожиданно чмокнул ее в лоб. — Спасибо вам.

Алекс встала и крепко обняла Уилла:

— Рада, что смогла помочь. И не волнуйся, ведь твоя задача — не дать противнику дождаться помощи от союзников, перекрыть доставку огненного порошка, который собираются задействовать против меня.

— А вы просто постарайтесь, чтобы они не добрались до моего замка у озера, ладно? — Юноша высвободился из ее объятий и поспешно поклонился. — Впрочем, если вдруг он вам понадобится, то он полностью в вашем распоряжении.

— Удачи, Уилл.

Молодой человек мотнул головой:

— Приберегите удачу для себя. Ведь я же Норрингтон, забыли? И этого достаточно.

ГЛАВА 51

На рассвете было холодно и ясно. В то утро начался рейд на север. Уилл, стоя на вершине Южной Башни, наблюдал за тем, что происходило на внутреннем дворе дворца. Даже несмотря на толстую накидку из дубленой кожи, он вдруг вздрогнул. Но юноша понимал, что холод здесь не причем. Далеко за городскими стенами тянулись на север бесконечные равнины, покрытые снегом, и казалось, что там нет ни одной живой души. Пейзаж был девственно чист, и невозможно было даже думать, что что-то живое может там уцелеть.

Юноша знал, что все это — лишь видимость. Согласно сообщениям разведчиков из Мурозо, авроланские войска свернули лагерь в Порджале и теперь направляются на юг, в Каледо. Беженцы из Порджала двинулись на запад к побережью, в город Нэввол. После они проследуют вдоль моря, пока не доберутся до Палозо, города близ озера Эори. Уилл не знал, служил ли выбор именно этой дороги неким предзнаменованием, или они избрали этот путь лишь потому, что следующей остановкой станет Сопориция и, в любом случае, там они окажутся вне опасности.

Они бегут оттуда, в то время как мы идем прямо туда, — при этой мысли Уилл мотнул головой, однако тут же улыбнулся и одобрительно кивнул двум вольникам, что седлали лошадей внизу во внутреннем дворе. Увидев движение Норрингтона, бедняги подумали, что так он выражает свое недовольство, и бросились перепроверять, все ли в порядке с лошадьми и снаряжением. Но стоило Уиллу кивнуть головой еще раз, воины заулыбались и спокойно продолжили свои дела.

1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 132
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Драконы во гневе - Майкл Стэкпол.
Книги, аналогичгные Драконы во гневе - Майкл Стэкпол

Оставить комментарий