Читать интересную книгу Ломая рассвет - Стефани Майер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 169

— Как ты это сделала? — требовательно спросил он.

— Но ты бы все равно вовремя меня остановил, разве не так? — потребовала я в ответ, игнорируя вопрос. — Я думала, что поступаю правильно!

Когда я открыла рот и сделала первый вдох, я поняла, что в нем больше не витало того запаха, разжигающего мою жажду. Я глубоко вздохнула.

Он пожал плечами и встряхнул головой, не желая сдаваться.

— Белла, как ты сделала это?

— Убежала?

— Да, как ты прекратила охоту?

— Когда ты подошел сзади… прости меня.

— Почему ты извиняешься? Это я был неосторожен. Я не думал, что кто-то отойдет так далеко от тропы! Мне надо было сначала проверить. Какая глупая ошибка! Тебе незачем извиняться.

— Но я рычала на тебя, — я все еще была напугана тем, что физически была способна на такое.

— Конечно, ты зарычала, но сделала это неосознанно, и я не понимаю, как ты смогла убежать.

— А что еще мне оставалось делать? — удивленно спросила я. Его позиция шокировала меня, он что, хотел, чтобы я напала? — Это ведь мог быть тот, кого я знаю!

Эдвард смотрел на меня и, внезапно запрокинув голову, разразился громким смехом.

— Что смешного?

Он осекся и снова насторожился.

Держи себя под контролем, сказала я сама себе. Мне приходилось контролировать свою вспыльчивость, как будто я была молодым оборотнем, а не вампиром.

— Я не над тобой смеюсь, Белла, все дело в шоке. И я в шоке, потому что … просто поражен.

— Почему?

— Ты не должна была делать ничего подобного, и не могла быть такой… рациональной. Ты не должна стоять сейчас со мной и спокойно, без всяких эмоций разговаривать. И еще ты не должна была прерывать охоту, почуяв в воздухе запах человеческой крови. Даже зрелым вампирам удается это с трудом, мы всегда очень осторожны с выбором места охоты, и стараемся не подвергать себя искушению. Белла, ты ведешь себя так, будто тебе уже несколько десятилетий, а не один день.

— Ох, — но я понимала, что будет трудно, поэтому и была осторожна, я знала, что начнутся сложности.

Он обхватил ладонями мое лицо, сияя от восторга.

— Я бы многое отдал, чтобы хоть ненадолго заглянуть в твои мысли.

Так много эмоций. Я была подготовлена к невыносимой жажде, но не к этому. Я была уверена, что после превращения его прикосновения покажутся мне другими, но я они казались мне такими же как и прежде.

Даже лучше.

Я начала водить пальцами по его лицу, чертя какие-то линии, замедлив движения у губ.

— Я думала, что теперь мои чувства притупятся? — Моя интонация сделала предложение вопросом, — Но все еще хочу тебя.

Он был поражен.

— Как ты можешь думать об этом? Тебя ведь должна мучить невыносимая жажда.

Конечно, она мучила меня, особенно когда он напомнил о ней.

Я попыталась сглотнуть и закрыла глаза, это помогало сконцентрироваться. Я дала волю чувствам, пытаясь найти какой-нибудь другой ароматный запах.

Эдвард убрал руки с моих плеч, стараясь не дышать, пока я прислушивалась к лесу, в поисках запахов и звуков, необходимых мне. В воздухе был намек на какой-то непонятный запах, слабо тянущийся к востоку.

Я быстро распахнула глаза, по-прежнему сосредоточившись на своих чувствах, стрелой устремилась на восток.

Земля мелькала под ногами, я бежала в охотничьей манере, близко к земле, взбираясь на деревья, когда это было несложно. Я чувствовала сильнее, чем Эдвард, который тихо бежал за мной, позволяя лидировать.

Чем выше мы взбирались, тем меньше растительности было вокруг. Запах смолы усиливался, как и аромат жертвы, которую я преследовала. Он был теплый, более резкий чем у лося, но и более приятный. Спустя несколько секунд, я уже слышала как тихо передвигаются чьи-то большие лапы, звук был мягче чем звук копыт. Среди деревьев он был слышнее, чем на земле. Жертва была уже совсем близко. Машинально я вспрыгнула на верхнюю ветку пихты, чтобы приобрести более выгодную позицию.

Прямо под собой я слышала мягкую поступь…. Краем глаза я заметила, а затем увидела ниже чуть левее меня коричнево-рыжую большую кошку, двигающуюся вдоль толстой ветки ели. Кот был большой, в четыре раза тяжелее меня. Его глаза были устремлены на землю, горный лев тоже охотился. Я уловила запах чего-то маленького, с очень нежным, по сравнению с моей жертвой, запахом. Хвост горного льва метался, в то время как он готовился к прыжку.

Легким прыжком я опустилась на спину льва. Почувствовав дрожь дерева, он начал вертеться, пронзительно заревев от неожиданности и терзая пространство между нами, его глаза горели яростью. Наполовину обезумевшая от жажды, игнорируя выставленные клыки и крючковатые когти, я бросила нас обоих на землю.

Это был неравный бой.

Его грозные лапы казались лишь ласковыми прикосновениями пальцев, зубы так и не сомкнулись на моем плече и горле. Я почти не чувствовала его веса. Мои зубы безошибочно отыскали горло, и его инстинктивное сопротивление не шло ни в какое сравнение с моей силой. Я вонзила зубы в горло, где поток крови был самым сильным — это было так легко, словно нож сквозь масло. Как стальные лезвия, они прорезали мех, жир и сухожилия, будто их там и не было.

Аромат чуть изменился, но кровь была горячей и влажной, она успокаивала неровную, зудящую жажду, пока я жадно пила. Горный лев боролся все слабее и его рев стал походить на бульканье. Тепло крови согревало все мое тело, до кончиков пальцев рук и ног.

Я закончила со львом раньше, чем успела насытиться. Жажда по-прежнему не покидала меня, даже когда я высосала из зверя все до последней капли. Я с отвращением отпихнула его безжизненную тушу. Как я могу чувствовать жажду после всего этого?

Я выпрямилась одним резким движением. Поднявшись, я осознала, что надо привести себя в порядок. Я вытерла лицо тыльной стороной ладони и постаралась поправить платье. Когти, которые не смогли причинить вред моей коже, изрядно потрепали ткань.

— Хм… — донесся голос Эдварда. Я посмотрела в его сторону. Он стоял у ствола дерева, изучая меня с задумчивым видом.

— Думаю, что смогла бы сделать это лучше, — я была вся покрыта грязью, с спутанными волосами, кровавыми пятнами на платье, порванным в лохмотья. Эдвард никогда не возвращался с охоты в таком виде.

— Ты все сделала очень хорошо, — уверил он меня, — Просто.… За этим было гораздо труднее наблюдать, чем я предполагал.

Я смущенно приподняла одну бровь.

— Это противоествественно, — объяснял он, — позволить тебе бороться с пумой. У меня все время было страстное желание вмешаться и атаковать.

— Глупо.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 169
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ломая рассвет - Стефани Майер.
Книги, аналогичгные Ломая рассвет - Стефани Майер

Оставить комментарий