Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Феликс. Молодой человек! Я назначаю вам свидание сегодня вечером в том же кафе, как и в прошлый раз, в десять часов. Я принесу вам всё, что нужно.
Боб. В десять часов! Отлично!
Феликс. И вы разумеется принесёте письма.
Боб. Письма?
Феликс. Письма. Как было условленно. Вы меня слышите?
Боб. Письма?
Феликс. Все письма.
Боб. Хорошо. Я принесу. Но…
Феликс резко бросает трубку. И исчезает в затемнение.
Боб. Вот тебе и раз… (Растерянно вешает трубку). Черт побери! Мы погорели.
Алэн сгибается пополам и хохочет. Что-то дьявольское, неестественное в этом смехе.
Боб. Нечего смеяться! Бедная Мик! А впрочем, всё к лучшему. Очень уж всё это было мерзко!
Алэн заикается от смеха. Боб отталкивает его и выходит из будки. Алэн буквально вываливается, корчась от смеха, за ним. Прислоняется к будке.
Боб. Бедняга Мик будет чертовски огорчена. Но это пройдёт!
Алэн. Разве ты передумал идти за деньгами?
Боб. Он требует какие-то письма! Где я их возьму? Может, мне самому их написать? Но вряд ли это удовлетворит Феликса. За мои письма он не даст ни гроша! И что-то мне всё противней и противней от всей этой истории!
Алэн демонстративным жестом вытаскивает из кармана кожаной куртки пачку писем и высоко её подкидывает. Пачка падает. И Алэн ногой подталкивает её к Бобу.
Алэн. Вот эти письма!
Боб. Значит, ты знал про письма?
Алэн. С самого начала! (Хохочет)
Боб. Объясни.
Алэн. Петер ещё до начала всей этой истории, в страшной панике позвонил мне, объяснил, где письма и умолял их срочно сжечь! Сдаётся мне, что Петер не устоял перед этой Белочкой! Уж очень сильно он переживал, чтобы письма не попали ни к кому в руки! Уж очень он тревожился за эту дамочку! Я был неприятно удивлён, что Петер всё-таки не разложился до конца. А ведь я всегда был рядом и подавал ему пример!
Боб (Хватает Алэна за грудки). И ты послал нас на это свидание, зная всё это?!
Алэн (Жёстко.). Слушай, голубок! Прежде, чем принять в свою компанию парня из того круга, где ты, надо же проверить на что он годен. Соображаешь? Жизнь — сплошной экзамен. И посерьёзней, чем ты сдаёшь в своём университете!
Боб (Встряхивает Алэна и отпускает). Они у тебя были… они у тебя были…
Надин (Подходит). Привет, мальчики! Не видели Кло!
Алэн (Не глядя на неё). Нет. Проходи мимо, детка! Сегодня вечером я не спасаю кошек! На сегодня у меня планы поинтереснее!
Надин, покачивая бёдрами, проходит в пустое кафе и садится за столик.
Боб. Что же это такое? Шантаж?
Алэн. Шантаж. И ярко выраженный!
Мимо направляются в кафе Даниэль и Сэм.
Даниэль (Сухо). Привет, Алэн! (И чуть приветливее). Привет, Боб!
Сэм. Привет.
Ни Алэн, ни Боб не отвечают.
Даниэль и Сэм подсаживаются к Надин.
Алэн. Письма писала жена дипломата. История началась, как обычно. По известному тарифу. Петер имел с неё пять косых за час любви! Всё по чести, никакого обмана. Тебя это коробит?
Боб. Меня это не касается.
Алэн. Затем следует отступление от правил, именуемое любовью. И отступила, естественно она. Тебе ясно?
Боб. Банальная история.
Алэн. Маленькие подарки. Прогулки при луне. Птичье пение. Крупные подарки. И вот Петер приглашён в горы…
Боб. Это я помню!
Алэн. Да, да, когда мы познакомились, то встретили Петера, который только что вернулся от туда… А она осталась там… И пламя разгорелось!
Боб. И эта идиотка стала писать ему?
Алэн. И ещё как! (Смеётся и подбрасывает ногой пакет Бобу, тот ловит.). Не ожидал, что это может сделать нашего Петера сентиментальным! Он бы вернул письма просто так, если бы не засыпался на очень опасном деле и не смылся. И теперь Мик получит Ягуар. Тебе нравится эта история?
Боб. Это самая гнусная история из всех мне известных.
Алэн (С пафосом). Высокая мораль! Не поддаваться наущениям дьявола! Иначе, неизбежное возмездие! Божественное наказание!
Подходят Ги и Лу.
Ги (Лу, показывая на Алэна). По-моему, он в своей лучшей форме!
Присаживаются к Даниэлю, Сэму и Надин.
Алэн (Бобу серьёзно). Я не смеюсь. Я ненавижу всё слюнявое! Любовь, верность, счастье. Все эти средневековые штучки. Всю эту ложь, посредством которой мною пытаются манипулировать. Не выйдет!
Ги. Алэн чего-то сегодня разошёлся!
Лу. Не к добру!
Надин. Надоел он!
Алэн и Боб заходят в кафе.
Алэн (Всем). Свобода — вот единственное, за что стоит драться! (Бобу). Ты с этим-то хоть согласен?
Боб. Естественно согласен. За кого ты меня держишь?
Алэн. Сомневаюсь. А вот, если бы я сказал, что хочу провести с Мик ночь, уверен, ты был бы против!
Ги. Почему ему быть против?
Надин (Потрясённо). Неужели они до сих пор вместе?
Лу. Бунт на корабле!
Алэн. Я жду ответа, Боб!
Боб. Это касается вас двоих. Только!
Алэн. Надин, передай Мик, что я намерен провести с ней ночь.
Надин. Кло — её лучшая подруга. Пусть она и говорит с Мик о тебе.
Алэн. Боб, это не причинит бо-бо твоему сердечку? С Мик поладить-то легко!
Боб. Каждый волен делать, что хочет. Я не сторож Мик.
Алэн. Значит, с тобой мы уже договорились. С Мик договориться ещё проще!
Даниэль. Смешно! Мик и Алэн…
Сэм. С его-то рожей!
Алэн (Бобу). Смешно? Да, что-то на меня нашло вчера вечером. Я вовсе не так рассудочен, как все вы думаете.
Боб закуривает, чтобы скрыть панику.
Боб. Мне всё равно! Если она пожелает — в добрый час! Если тебе это интересно — валяй!
Алэн. Эй, все слышали, как Боб дал благословение мне и Мик?
* * *В комнате Мик.
Мик и Боб друг против друга.
Мик (Кричит и топает ногами). Почему ты не хочешь, чтобы я пошла?! Я должна там быть! Это мой Ягуар!
Боб. Прошу тебя, дай мне всё сделать самому!
Мик. Или идём вместе или отдавай мне письма!
Боб. Тебе непременно надо видеть этого типа? Тебе непременно надо участвовать в этом грязном деле!
Мик. Непременно! И перестань со мной разговаривать, как Роже! Мне достаточно одного старшего брата! Хватит тянуть канитель! Мы опоздаем! Отдавай мне письма и проваливай, если ты такой высоконравственный!
Боб. Дослушай, Мик…
Мик. Трус!
Боб. Неправда! Но эта история вызывает у меня отвращение!
Мик. Что ты сказал?
Боб. Что слышала! Отвращение!
Мик. Отдай письма и катись к чёрту! Я пойду одна!
Боб. Мик! Остановись! Ты сошла с ума! Неужели сама не видишь, как всё это отвратительно?
Мик. Да, отвратительно, когда пятидесятилетняя старуха спит с двадцатилетним парнем!
Боб. Это нас с тобой не касается! Это их дело!
Мик. Нет, пусть знает, что в этом мире за всё надо платить! А эта тётка богата! Я видела её машину! Будь здоров! Пусть раскошеливается! Пусть у меня тоже будет машина! Это справедливо!
Боб. Я прочёл эти письма… И знаешь…
Мик. Они тебя растрогали!
Боб. Да.
Мик. Тебе стало её жалко?
Боб. Да.
Мик. Эту старуху, набитую деньгами? Конечно, она же из твоего круга. Это могла бы быть твоя мать! Вы все заодно! Вы вместе играете в бридж! Прогуливаетесь на яхтах! Может быть, ты даже пил с ней чай!
Боб. Не взвинчивай себя, Мик. Ведь ты, в сущности, не такая дрянь…
Мик. Я хочу эту машину! Я хочу её! И я её получу!
Боб. Таким способом?
Мик. У меня нет выбора! Ты имеешь возможность купить себе любую машину, а я не могу! Твоя мать имеет деньги, а моя нет. Мой отец убит на войне, а твой процветает! Моя мать не покупает себе молодых любовников и машины! Мой брат вкалывает за гроши. Так вот, малыш, мой вывод — нам не понять друг друга! Твоя мораль для меня слишком большая роскошь! И довольно болтать! (Протягивает руку). Письма сюда!
- Необыкновенный матч - Пащенко Мстислав Сергеевич - Сценарии
- Средство от человечества - Сергей Стоян - Сценарии
- Мелисенда (СИ) - Кашин Анвар - Сценарии
- Мать многоликих (СИ) - Чигир Виктор Владимирович - Сценарии
- Степа капитан - Ермолинский Сергей Александрович - Сценарии