Читать интересную книгу Kylie Scott. Lick. Stage Dive #1 - Kylie Scott

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 55

Глава 5

Когда я проснулась следующим утром, через окна лился солнечный свет. Кто-то стучал в дверь и дергал за ручку, пытаясь попасть внутрь. Я заперла ее прошлой ночью после сцены с Дэвидом на тот случай, если он решит вернуться и продолжить обмен оскорблениями. Несколько часов я не могла уснуть из-за музыки, которая доносилась снизу, и из-за моих вышедших из-под контроля эмоций. Но усталость, в конце концов, победила.

— Эвелин! Эй! — кричал женский голос из коридора. — Ты здесь?

Я сползла с огромной кровати, одергивая край футболки Дэвида. Независимо от того, чем он стирал ее в Вегасе, она не пахла рвотой. Этот мужчина умел стирать. К счастью, потому что, за исключением моего грязного вечернего платья и нескольких топов, одеть мне было нечего.

— Кто там? — спросила я, зевая во весь рот.

— Марта, личный ассистент Дэвида.

Я приоткрыла дверь и выглянула. Элегантная брюнетка, которую я видела прошлой ночью, смотрела на меня без явного восторга. Из-за того, что заставила ждать, или из-за моих растрепанных после сна волос, не знаю. В этом доме каждый выглядит так, словно только что сошел с обложки «Вог»? При виде футболки Дэвида ее глаза превратились в щелочки.

— Его представители уже здесь, чтобы встретиться с тобой. Может, ты оторвешь свою задницу и начнешь собираться? — женщина развернулась и зашагала вниз по коридору, яростно стуча каблуками по терракотовой плитке на полу.

— Спасибо.

Она меня не признала, но, с другой стороны, я от нее этого и не ожидала. Эта часть Лос-Анджелеса явно была сообществом невоспитанных кретинов. Я быстро приняла душ, надела джинсы и чистую футболку. Это было лучшее, что я могла сделать.

Дом стоял в тишине, когда я промчалась по коридору. На втором этаже не было никаких признаков жизни. Я хотела бы нанести немного туши на ресницы, собрать мокрые волосы в хвост, но что бы тогда это было. Я могла либо задержать людей, либо пойти без макияжа. Победила вежливость. Если бы мне предложили кофе, то всё же я бы заставила представителей Дэвида подождать, по меньшей мере, две чашки. Пробежка с нулевым содержанием кофеина казалась самоубийством, учитывая стрессовые обстоятельства. Я поспешила вниз по лестнице.

— Мисс Томас, — позвал мужчина, выходя из комнаты слева. Он был одет в джинсы и белую рубашку поло. На шее висела толстая, золотая цепь. Так, а это кто? Еще один из окружения Дэвида?

— Извините, я опоздала.

— Все в порядке, — он улыбнулся, но я не совсем поверила ему, несмотря на большие белые зубы. Природа явно не принимала участия в его зубах или загаре. — Я Адриан.

— Эв. Привет.

Он проводил меня в комнату. За впечатляюще длинным обеденным столом сидели, ожидая, трое мужчин в костюмах. Над головой сверкала в утреннем свете еще одна хрустальная люстра. На стенах висели красивые, красочные картины. Оригиналы, конечно.

— Джентльмены, это мисс Томас, — объявил Адриан. — Скотт Бейкер, Билл Престон и Тед Воган — законные представители Дэвида. Почему бы тебе не присесть здесь, Эв?

Адриан говорил медленно, как будто я была глупым ребенком. Он выдвинул для меня стул из-за стола, прямо напротив команды дотошных адвокатов, затем обошел вокруг, чтобы сесть рядом с ними. Ничего себе, это дало мне понять, что проведена граница.

Я вытерла потные ладони о джинсы и распрямилась, изо всех сил стараясь не теряться под их враждебными взглядами. Я определенно могла это сделать. Насколько все же тяжело разводиться.

— Мисс Томас, — начал тот, которого Адриан представил как Теда. Он пододвинул мне черную кожаную папку. — Мистер Феррис попросил нас подготовить документы о расторжении брака. Они охватывают все вопросы, в том числе детали выплат от мистера Ферриса.

Размер стопки бумаг передо мной был пугающим. Эти люди быстро поработали.

— Выплаты мне?

— Да, — ответил Тед. — Можете не сомневаться, мистер Феррис был очень щедр.

Я покачала головой в замешательстве.

— Извините, что...

— С этим мы разберемся в последнюю очередь, — затараторил Тед. — Обратите внимание, что документ предусматривает условия, которые должны быть выполнены вами. Основное ограничение заключается в том, что вы не будете общаться на эту тему ни с одним представителем прессы. Боюсь, это не обсуждается. Это условие остается в силе до вашей смерти. Вы полностью понимаете установленное требование, мисс Томас? Ни при каких обстоятельствах, ни с каким-либо представителем прессы вы не можете обсуждать мистера Ферриса, в любом случае, пока вы живы.

— Так я могу поговорить с ними после своей смерти? — я спросила, слегка смеясь. Тед действовал мне на нервы. Полагаю, я все же не выспалась.

Тед показал мне свои зубы. Они были не настолько впечатляющими, как у Адриана.

— Это очень серьезный вопрос, мисс Томас.

— Эв, — сказала я. — Меня зовут Эв, и я осознаю серьезность этого вопроса, Тед. Я прошу прощения за легкомысленность. Но не могли бы мы вернуться к части про выплаты? Я немного озадачена.

— Очень хорошо, — Тед посмотрел свысока на меня и постучал толстой, золотой ручкой по документам передо мной. — Как я сказал, мистер Феррис был очень щедр.

— Нет, — произнесла я, не глядя на бумаги. — Вы не поняли.

Тед откашлялся и посмотрел на меня поверх очков.

— Это было бы неразумно с вашей стороны пытаться добиться большего в данных обстоятельствах, мисс Томас. Шестичасовой брак в Лас-Вегасе, зарегистрированный, когда вы оба находились под сильным воздействием алкоголя? Согласно Руководству, есть основания для признания брака недействительным.

Дружки Теда захихикали, и мое лицо вспыхнуло. Потребность случайно пнуть болвана под столом все росла и росла.

— Мой клиент не будет делать другое предложение.

— Я не хочу, чтобы он делал другое предложение, — сказала я, повысив голос.

— Аннулирование продолжится, мисс Томас, — сказал Тед. — В этом нет никаких сомнений. Примирения не будет.

— Нет, это не то, что я имела в виду.

Тед вздохнул.

— Нам нужно закончить сегодня, мисс Томас.

— Я не пытаюсь ничего задерживать, Тед.

Два других адвоката смотрели на меня с неприязнью, поддерживая Теда подлыми, понимающими улыбками. Ничего не раздражает меня сильнее, чем кучка людей, пытающаяся запугать кого-то. Хулиганы превратили мою жизнь в ад еще в средней школе. И действительно, все эти люди передо мной были такими же.

Адриан послал мне «больше-зубую-лже-отеческую» усмешку.

— Я уверен, Эв увидела, какая у Дэвида жизнь. Так что, здесь не будет никаких препятствий?

Эти люди, они меня ошеломили. Кстати говоря, интересно, где мой дорогой муж. Слишком занят, трахая моделей в бикини, чтобы присоединиться к своему собственному разводу, бедный парень. Я убрала в сторону свою челку, пытаясь сообразить, что сказать. Пытаясь справиться с гневом.

— Подождите...

— Мы все хотим лучшего для тебя, учитывая неблагоприятную ситуацию, — продолжил Адриан, явно произнося ложь сквозь свои большие, блестящие зубы.

— Отлично, — сказала я, беспокойно дергая пальцами под столом. — Это... это на самом деле здорово.

— Пожалуйста, мисс Томас, — Тед властно постучал ручкой около рисунка на документе, и я покорно посмотрела, хотя и не хотела. Там было много нулей. Я имею в виду, на самом деле много. Это безумие. За две жизни я не смогла бы заработать столько денег. Дэвид, должно быть, хотел выставить меня весьма отвратительной. Мой живот нервно урчал, но мои «рвотные» дни прошли. Вся сцена ощущалась ужасающе, как в каком-то плохом второсортном кино или мыльной опере. Девушка из бедного района города охмурила сексуального, богатого парня и обманом заставила его жениться. Теперь все, что ему оставалось, это использовать своих людей, чтобы выгнать меня на все четыре стороны.

Хорошо, он выиграл.

— Все это было просто ошибкой, — сказал Адриан. — Я уверен, Эв так же стремится оставить все это позади, как и Дэвид. А с этой щедрой финансовой выплатой она может двигаться вперед к светлому будущему.

— К тому же вы никогда не попытаетесь вступить снова в контакт с мистером Феррисом, не важно каким способом. Всякая попытка с вашей стороны сделать это будет рассматриваться как нарушение контракта, — Тед отодвинул ручку, с фальшивой улыбкой сел обратно в кресло и скрестил руки на животе. — Это понятно?

— Нет — произнесла я, потирая лицо руками.

Они действительно думали, что я увлеклась, чтобы добраться до денег. Я ничего не сделала, чтобы заработать эти деньги, как бы заманчиво не было принять их. Конечно, они также думали, что я продам свою историю прессе и буду изводить Дэвида каждую свободную минуту, которая будет в моей оставшейся жизни. Они думали, что я дешевая, дрянная сволочь.

— Честно говоря, я думаю, что из этого ничего непонятно.

— Эв, пожалуйста, — Адриан послал мне разочарованный взгляд. — Давайте будем благоразумными.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 55
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Kylie Scott. Lick. Stage Dive #1 - Kylie Scott.
Книги, аналогичгные Kylie Scott. Lick. Stage Dive #1 - Kylie Scott

Оставить комментарий