Пал Палыч смеется. Смех его быстро переходит в гомерическое ржание.
Зоя пятится, задом открывает дверь в приемную. Бьет дверью Чижикова, и тот валится на пол.
Зоя подходит к Чижикову, смотрит на него сверху. Тот смотрит вверх, пытаясь заглянуть ей под юбку.ЗОЯ ( никак не реагируя на это). Ну что, слышал? ЧИЖИКОВ (утвердительно.) Конечно… (резко официально.) Нет.
Пал Палыч в это время звонит всем своим приятелям и знакомым, делится новостью.
ПАЛ ПАЛЫЧ . Да-да, именно врос. Ха-ха! (Звонит следующему.) Аркадий Николаевич? Привет, Аркаша. Тебя еще не поперли?.. Ха-ха!.. Меня? Да меня теперь снять просто невозможно. Почему? А вот потому! Ха-ха! ЗОЯ ( кивает Чижикову на дверь в кабинет Пал Палыча). Ну, иди уж.
Чижиков робко входит в кабинет. Зоя садится за телефон и тоже названивает своим подружкам.
ЗОЯ . Жанна? Жанка, с ума сойти! Мой-то боров в свое кресло врос. «В какое, в какое». В служебное! Что будет?! Нет, он говорит, что его теперь никогда не снимут… Чего я расстраиваюсь? Да надоел он мне хуже горькой редьки! Жадный, а требует, как у жены. Думала, может, спихнут скоро и придет на его место молодой, кудрявый, как уже везде. А вот теперь терпи, пока не ссохнет. ( Она всхлипывает.)
В это время Пал Палыч, не обращая внимания на Чижикова, продолжает говорить по телефону.
Чижиков, переминаясь с ноги на ногу и скрестив руки на поясе, тупо стоит на одном месте, то опуская голову, то воздевая взгляд к потолку.
Зоя, отзвонив, начинает приводить лицо в порядок перед зеркалом.
Пал Палыч наконец замечает Чижикова.IIAA ПАЛЫЧ ( показывая на себя). Ну, Рыжиков, как я тебе?
ЧИЖИКОВ . Да не Рыжиков я, а Чижиков.
ПАЛ ПАЛЫЧ (не обращая внимания на слова Чижикова). Все. Можешь сказать всем: теперь я ваш вечный начальник. Ты рад?
ЧИЖИКОВ [несколько кисло). Очень.
ПАЛ ПАЛЫЧ . Так ты чего, Грачев, пришел?
ЧИЖИКОВ . Не Грачев я. Чижиков.
ПАЛ ПАЛЫЧ (не обращая на это внимания, нажимает клавиш селектора). Зоя Никандровна, зачем пришел этот болван?
ЗОЯ . Не знаю. Когда я вышла, он лежал на полу в приемной.
ПАЛ ПАЛЫЧ . Лежал на полу? (Вопросительно смотрит на Чижикова.)
ЧИЖИКОВ . Я не лежал. То есть… лежал, но это так, как бы и не лежал. Я только слегка прилег. А потом встал и к вам. Я вам деньги принес.
ПАЛ ПАЛЫЧ . Деньги? Какие деньги?
ЧИЖИКОВ (доставая из кармана бумажку). Новые. Вот. Взаймы.
Подает купюру Пал Палычу. Тот берет, но не удивляется, делает вид, что ему эти купюры уже известны.
ПАЛ ПАЛЫЧ . У меня таких уже полно. (Убирает бумажку в карман.) Не ты один такой шустрый. Ну, иди, иди! (Машет рукой.)
ЧИЖИКОВ . А подписать?
ПАЛ ПАЛЫЧ . Что?
ЧИЖИКОВ . Заявку на зал.
ПАЛ ПАЛЫЧ . Для чего?
ЧИЖИКОВ . Выставка там будет.
ПАЛ ПАЛЫЧ . Выставка чего? Если колбасы, то пожалуйста. Колбасу я люблю. (Он мечтательно причмокивает губами.)
ЧИЖИКОВ . Да нет, выставка картин.
ПАЛ ПАЛЫЧ . Каких еще картин? Нет, не разрешу. Нарисуют всякое, выставят, а ты потом отвечай, почему они неправильно все рисуют.
ЧИЖИКОВ ( испугавшись, бегает глазами из угла в угол и наконец находится). Так ведь там и колбаса будет.
ПАЛ ПАЛЫЧ . Где колбаса?
ЧИЖИКОВ . На картинах колбаса.
ПАЛ ПАЛЫЧ (
трогая карман, куда убрал новую деньгу). Ну, если и колбасу нарисуют, тогда пусть показывают. А то я как-то был с одной делегацией во Франции, так в одном музее нас подвели к стене, на ней какой-то маляр забыл квадрат замазать. Нас и поставили перед этим черным квадратом. Так мы и стояли там зачем-то часа два, смотрели на стену эту недокрашенную. И чего, спрашивается, стояли? То ли маляра ждали, когда он этот квадрат замажет, то ли когда нам туда картину повесят. А потом оказалось, что это картина и была. Если такая выставка, то я против, а если колбасу рисуют, то пусть показывают.
И Пал Палыч опять трогает карман, куда положил деньги.
Чижиков шустро подбегает к Пал Палычу, подсовывает бумагу.
Пал Палыч подписывает.ЧИЖИКОВ . Спасибо, Пал Палыч. Искусство вам этого вовек не забудет.
ПАЛ ПАЛЫЧ . Иди, иди, Зябликов.
ЧИЖИКОВ (пятясь, аккуратно складывает бумагу). Не Зябликов я. Я Чижиков. Чижиков. Чижиков я.
Пал Палыч отмахивается и вызывает Зою. Чижиков выходит из кабинета, Зоя заходит. Чижиков вприпрыжку перебегает приемную и зазывает кого-то. Входят два Пролетария, робко жмутся.
ЧИЖИКОВ . Я договорился, примет, ждите.
И получив от них пакет с позвякивающими бутылками, исчезает.
Пролетарии робко, почти не дыша, двигаются к двери Пал Палыча.
В кабинете Пал Палыча.ПАЛ ПАЛЫЧ . Да, Зоинька, теперь заживем! (Он опять радостно оглядывает себя). А что ты такая грустная?
ЗОЯ . Да-а, Пал Палыч, теперь вы станете знаменитым и бросите меня.
ПАЛ ПАЛЫЧ . Ну и глупая же ты, Зойка… хотя и хитрая. ( Грозит ей пальчиком.)
ЗОЯ . А зачем мне, Пал Палыч, умной быть, когда у меня умный начальник?
И она кокетливо смущается.
ПАЛ ПАЛЫЧ ( оглядываясь по сторонам). Ну… иди сюда, иди поближе. ЗОЯ ( потихоньку подходя к нему). Ну что вы, Пал Палыч, вдруг кто войдет? ПАЛ ПАЛЫЧ . Иди, иди, крошка, я тут тебе и подарочек приготовил. (Он достает купюру, которую дал Чижиков.) Новая денежка, девятьсот тысяч одной бумажкой.
Зоя, услышав про денежку, быстро семенит к Пал Палычу, ловко выхватывает у него из руки деньги, но тут же уворачивается и отступает.
Пал Палыч хлопает руками, пытается схватить Зою, но его не пускают ростки.
Зоя прячет деньги за резинку чулка. В этот момент Пролетарии добираются наконец до двери и стучат.
Услышав стук, Пал Палыч становится подчеркнуто серьезным. Зоя тут же хватает со стола блокнот и ручку.
В дверь заглядывают Пролетарии.ПАЛ ПАЛЫЧ . Итак, Зоя Никандровна, купите лейку и будете поливать меня, то есть мои побеги, водой. Понятно? И побыстрее, пожалуйста. Денег я вам на лейку дал.
Зоя удивленно смотрит на Пал Палыча.
ЗОЯ . Хорошо, Пал Палыч, я куплю на ваши деньги лейку и буду вас поливать. (И со значением.) Но не больше. (Выходит.)
В дверь робко проскальзывают Пролетарии, топчутся на пороге.
ПАЛ ПАЛЫЧ (грозно). А вам чего?!
ПРОЛЕТАРИИ . Работать хотим.
ПАЛ ПАЛЫЧ (ошарашенно). Так и работайте!
ПРОЛЕТАРИИ . Не можем.
ПАЛ ПАЛЫЧ . А не можете, так и не работайте.
ПРОЛЕТАРИИ . Так ведь есть хочется.
ПАЛ ПАЛЫЧ (торжественно). У нас кто не работает, тот не ест.
ПРОЛЕТАРИИ . Это мы знаем. Но у нас начальника нет, а без начальника мы работать не можем. Давно разучились. Нам бы начальника, хоть какого, хоть бы самого завалящего.
ПАЛ ПАЛЫЧ . А ваши куда подевались?
ПРОЛЕТАРИИ . Поразбежались по митингам, по думам, все чего-то голосуют да против чего-то там протестуют.
ПАЛ ПАЛЫЧ . А сюда зачем пришли?
ПРОЛЕТАРИИ . Нам бы начальника, который бы научил нас. Что делать надо. Мы пришли, чтобы вы нам его дали.
ПАЛ ПАЛЫЧ . Что-о?! Вон! Чтобы я, да что-то дал! (Он
пытается вскочить, потом машет рукой на дверь.) Во-он!
Пролетарии, напуганные неожиданным начальственным гневом, пулей вылетают из кабинета.
ЗОЯ (равнодушно взглянув на вылетающих). Что вы там наговорили, олухи?
ПРОЛЕТАРИИ (почесывая бока). Мы только попросили начальника нам дать.
ЗОЯ . Сразу видно – темнота. (Говорит четко, разве что не по слогам.) Здесь никогда никому ничего не дают, не давали и давать не будут. Кто вас сюда послал?
ПРОЛЕТАРИИ (хором). Да тут один. Что же нам теперь делать? Куда идти?
ЗОЯ . Куда, куда… «Санта-Барбару» смотреть…
(И отворачивается от них, тем самым показывая, что аудиенция окончена .
Пролетарии, потоптавшись у входа и поняв, что никому они не нужны, кланяясь, уходят. Слышны обрывки фраз из их разговора: «Опять обманули… зря только водку отдали… а есть как хочется… пойдем и правда телевизор смотреть, как в Мексике капиталисты загнивают», уходят.