Читать интересную книгу Дракон на Рождество - Зои Чант

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 44
отвернулся, чтобы провести рукой по голове Фредди. Собака немного расслабилась, глядя на них обожающими глазами.

Гэрретт почувствовал, как у него защемило сердце при виде этого зрелища. В молодости он всегда мечтал о такой семье. Жена… пара. Ребенок… даже несколько. Может быть, животные, бегающие вокруг. Ему всегда нравились животные, а он им. Казалось, они чувствовали его частичку оборотня.

Но это было до того, как работа заполнила его жизнь.

«Могу ли я воспользоваться этим шансом сейчас? Могла ли у меня появиться такая семья?»

Он взглянул в сторону кухни и обнаружил, что Джорджия наблюдает за ними широко раскрытыми карими глазами с тарелкой бекона в руке.

— Э, думаю, приготовила слишком много, — сказала она, спустя какое-то время после того, как их взгляды встретились. — После всей той помощи, что ты оказал, должен остаться и помочь нам съесть. — Джорджия заколебалась. — Если ты не против, Логан.

— Конечно. — Ответ Логана был быстрым. Он встал, направляясь к столу. — Я голоден. Ты готовишь целую вечность.

Джорджия слегка рассмеялась, ставя бекон на стол.

— Да, да, я не самый быстрый повар в мире. По крайней мере, я все же это сделала. — Она посмотрела на Гэрретта. — Не против присоединиться к нам?

Гэрретт заколебался, прежде чем желудок принял решение за него, громко заурчав.

Глаза Джорджии заблестели.

— Звучит, как согласие для меня.

Гэрретт не смог сдержать смеха, наконец, сдавшись.

— Да, конечно.

— Ох, — внезапно сказала Джорджия, указывая на его живот. Гэрретт взглянул вниз, заметив что-то красное, торчащее из его кармана. Я так и не забрала варежку. Передай мне ее, я пойду уберу, пока вы едите.

— Конечно. — Гэрретт достал из кармана варежку и протянул ей. Когда Джорджия хотел забрать вещь, их пальцы соприкоснулись.

Всего лишь краткий миг соприкосновения… меньше секунды, когда кончики его пальцев коснулись ее. Но, тем не менее, Гэрретт почувствовал, как толчок прошел прямо по его руке, через грудную клетку и достиг сердца.

Внутри него вскочил дракон, разинув пасть и сверкая глазами. Выпустив дым изо рта и высоко задрав голову, он издал торжествующий рев.

«Наша пара! Эта женщина наша пара!»

Гэрретт стоял как вкопанный, потрясение заставило его сердце бешено биться.

Или это просто эффект от только что обретенной пары. В любом случае, у него перехватило дыхание, и он мог только стоять на месте, глядя в глаза женщине, с которой, как он теперь знал, у него неразрывная связь.

Где-то внутри он понимал, что теперь все обрело смысл: настойчивость его дракона в желании пойти к ней, его полная неспособность выбросить ее из головы, его странное нежелание уходить. Все кусочки пазла встали на место.

«У меня есть пара. И она самая прекрасная женщина, которую я когда-либо видел».

Гэрретт попытался стряхнуть с себя оцепенение и посмотрел на Джорджию.

«Она тоже это чувствует?»

Он не знал, чувствуют ли люде связь пары так же, как и оборотни… хотя определенно знал оборотней, которые образовывали пару с людьми. Его старый коллега, Роуэн Стэнтон, был одним из них. Гэрретт внезапно пожалел, что никогда не интересовался, как работает связь. Возможно, теперь у него есть лучший способ оценить ситуацию.

Но, глядя на лицо Джорджии… ее широко распахнутые глаза и приоткрытые губы… ему с трудом верилось, что она ничего не почувствовала.

— Я… я пойду уберу это, — сказала она быстро, моргнув. Энергия потрескивала между ними, пока Джорджия не развернулась и поспешила по коридору.

Чтобы не смотреть ей вслед, Гэрретту только оставалось сесть за стол, где был накрыт самый потрясающий завтрак, какой он когда-либо видел.

— Значит, — твоя мама довольно хорошо готовит, — удалось ему сказать, глядя на то, как Логан поливает сиропом впечатляющую стопку вафель.

— Лучше всех, — ответил Логан. — Но у нее не так много времени, так как она должна работать. Она пообещала готовить каждый день, пока мы здесь. — Он вдумчиво посмотрел на Гэрретта. — Тем не менее, я помогаю. Вытираю посуду.

— Я в этом не сомневался, — сказал Гэрретт, бросая взгляд на стол, не зная с чего начать.

Ну, кто не любит вафли? У Логана явно правильная идея.

И еда дала бы ему немного времени на размышления.

Логан был прав насчет готовки Джорджии: вафли оказались потрясающими. Идеально пышными и обжаренными на сковородке до совершенства. Поедая их, Гэрретт задумался, сколько прошло времени с тех пор, как он в последний раз ел домашнюю еду, но не смог вспомнить. Когда у него случался перерыв между заданиями, ему хватало протеиновых коктейлей и еды на вынос — все это быстро и легко.

Гэрретт схватил тарелку с хрустящим беконом и предложил Логану, который с благодарностью принял еду и положил себе.

— Не забудь оставить немного для своей мамы, — сказал Гэрретт, когда Логан принялся есть.

— Да, ты же знаешь, я люблю бекон, — вмешалась Джорджия, появляясь из коридора. Гэрретт внимательно наблюдал, как она садится за стол напротив него. Она все еще выглядела немного взволнованной. Ее щеки порозовели, и Гэррет уловил своими чувствами оборотня, что дыхание стало учащенным.

«Возможно, она действительно это чувствует. Тоже чувствует нашу связь…»

Но даже если и так, как ему объяснить ей, кто он есть? Джорджия решит, что он спятил, и не ему ее винить. Он никогда особо не общался с людьми, а оборотни скрывают свое существование по весьма веским причинам.

«Она — наша пара, — заговорил дракон, тихо рыча. — Она поймет. В глубине души будет знать, что это правда, если ты скажешь».

Ну, возможно, это и так, но он все еще не представлял, как начать разговор.

«Итак, Джорджия… что ты думаешь о драконах? Ты когда-нибудь задумывалась, чтобы провести свою жизнь с одним из них?»

Гэрретт скорчил гримасу и скрыл ее кружкой с кофе.

Ну, пара или нет, Джорджия не захочет проводить с ним больше времени, если не узнает его получше… и поймет, что, когда дракон находит свою пару, он отдает ей всего себя и берет на себя всю заботу о ее обстоятельствах, ее условиях, ее…

Он бросил взгляд на Логана. Тот с радостью уплетал бекон.

«Ее семью».

— Мы принадлежим нашей паре, а наша пара — нам, — прогрохотал его дракон. — А ее семья — часть нее».

— Итак, Гэрретт, ты здесь один? — Голос Джорджии прервал его размышления.

Гэрретт кивнул.

— Верно. Это… по работе. Мой бос дал мне небольшой отпуск. Но я никогда особо не любил отдыхать. Не особо выношу толпу.

— Ну, это шале определенно уединенные, — сказала Джорджия, одарив его застенчивой улыбкой. — Должна признать, мне нравится тишина и покой. Я выросла

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 44
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дракон на Рождество - Зои Чант.
Книги, аналогичгные Дракон на Рождество - Зои Чант

Оставить комментарий