Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если Саймон найдет след, мы будем следовать по нему, пока не настигнем и не уничтожим врага! — воскликнул Граг.
— Есть след, мой мальчик, — проскрипел Мозг. — Люди, подбившие яхту Керка Эла, направились прямо к Урану.
— Так, так… значит, Уран, — проговорил Курт, наморщив лоб. — Ну что ж, последуем за ними. Я хочу осмотреть гравиумный рудник Зувало на Обероне.
— Ты думаешь, что Разрушителем может быть Зувало? — спросил Ото.
Курт пожал плечами.
— Мы знаем, что Разрушитель — один из шести индустриальных магнатов, принимавших участие в тайном совещании. Только им было известно, что мы будем там, и только у одного из них мог возникнуть план подкараулить нас. Но Керк Эл мертв, и у нас осталось пять подозреваемых.
Капитан Футур открыл дроссель, и "Комета" помчалась вперед, словно настоящая комета.
Часы проходили друг за другом, и каплеобразный корабль поглощал миллионы километров, мчась к зеленому диску седьмой планеты Системы.
Наконец Уран превратился в гигантский шар, заполнивший половину небосвода перед "Кометой". Вокруг него обращались пять лун: Ариэль, Умбриэль, Титания, Оберон и Миранда. Пять спутников вращались вокруг планеты в плоскости, перпендикулярной плоскости эклиптики, что было уникальным феноменом во всей Системе.
Курт и Экипаж Будущего достаточно хорошо знали Уран. Эту планету называли еще "Горным миром" из-за ее вздымающихся в небо горных цепей и — гигантских, непостижимых пещер. Однако у Капитана Футура не было намерения обыскивать сам Уран, так как его целью был Оберон, внешний спутник планеты, потому что именно на Обероне находился гравиумный рудник Компании Зувало.
— Направляйся к ночной стороне Оберона, Граг! — распорядился Курт. — На моей карте рудник находится именно там.
Граг направил корабль вокруг Оберона, который из-за многочисленных действующих вулканов называли Громовой Луной. Маскировка под комету была давно отключена.
Громовая Луна! Ужаснейший и опаснейший мир во всей Системе! У Курта Ньютона были достаточно, веские основания помнить об этом, потому что на этой жуткой сцене разворачивался один из драматических эпизодов его борьбы против зловредных Хозяев Власти.
Громовая Луна — хаос изрезанных гор, долин и каменистых ущелий, которые освещались не только призрачным светом центральной планеты, но и грозными красными отсветами бесчисленных бурлящих вулканических кратеров. Это луна, ядро которой состояло из раскаленной добела лавы, постоянно выбрасывала ее вверх к чудовищных извержениях и была дикой, отталкивающей.
— Ничего, кроме заманчивой перспективы добычи гравиума, не может заставить человека долго оставаться здесь. — проскрипел Мозг.
— Там огни рудника! Вон там, внизу, в долине, за большим вулканом! — крикнул Ото.
Капитан Футур тоже увидел их. В одной из длинных, узких долин, на одном из концов которой курился огромный черный вулкан, была видна цепочка огней.
— На краю должно быть здание администрации, — сказал Курт. — Садись там!
Сразу же после этого "Комета" опустилась в полутьме возле административного здания. Курт повернулся к Мозгу.
— Саймон, ты можешь снова взять электроскоп и обнаружить следы корабля, который возможно, недавно совершил здесь посадку? Может быть, убийцы Керка Эла были здесь.
— Я позабочусь об этом, мой мальчик, — пообещал Саймон.
— Граг, оставайся на борту и помоги Саймону сделать замеры, а ты, Ото, пойдешь со мной!
Курт и андроид вышли из корабля и скрылись во тьме. Красные отсветы полупотухшего вулкана в конце долины причудливым образом сливались с темной зеленью Урана. Воздух был насыщен сернистым газом, от которого свербило в носу. Каменистая почва под ногами непрерывно дрожала, постоянно гремел гром, словно приближалась чудовищная буря.
— Я так же не могу выносить эту проклятую луну, как и Граг, — сообщил Ото. — Когда я оказываюсь здесь, мне всегда кажется, что я прогуливаюсь по тонкому льду над адской пропастью.
Курт согласно кивнул.
— Вулканическая деятельность здесь, действительно, сильна. Зувало — мужественный человек.
Далеко внизу, в долине, желтокожие рабочие-ураниане при свете подвешенных ламп добывали гравиумную руду, но целью Курта было административное здание.
В освещенном помещении находился только один человек, Зувало. Толстый луноликий уранианин удивленно поднял взгляд, когда внутрь вошли неожиданно появившиеся Курт и Ото.
— Вы удивлены, увидев нас? — произнес Ото. — Может быть, вы думали, что все мы теперь так же мертвы, как и Керк Эл?
— Керк Эл мертв?! — вскрикнул испуганно Зувало.
— Закрой рот, Ото, — приказал Курт Ньютон. — Да, один из кораблей Разрушителя напал на яхту Керка Эла и изрешетил ее.
— Бедный Керк Эл, — пробормотал уранианин. — Мне больно слышать о его смерти.
— Как вы объясните то, что Разрушитель не уничтожил ваш рудник? — спросил Курт.
Зувало пожал плечами.
— Рудник здесь не слишком велик. Может быть, у Разрушителя не было оснований нападать на него? — ответил он и тут же добавил: — Мне кажется, что вы думаете, будто я как-то связан с Разрушителем, поэтому он пощадил меня, не так ли?
— Но вполне вероятно, что имеется какая-то связь между Разрушителем и Обероном, — произнес Капитан Футур и рассказал о воздухе в баллонах скафандра. — Это указывает на то, что, по крайней мере, один вражеский корабль стартовал с этой луны.
Глаза уранианина сузились.
— Пожалуйста, опишите мне этот корабль.
Когда Курт выполнил просьбу, Зувало, казалось, испытал облегчение.
— Именно это я и подозревал, — пояснил он. — Этот воздух в скафандре вообще ничего не объясняет. Капитан Футур.
— Почему же не объясняет?
— Корабль, который вы описали, — пояснил Зувало, — один из транспортов, доставляющих гравиум с различных рудников на фабрику выравнивателей на Земле. Это особо быстрые корабли, которые совершают посадки у каждой из пяти выработок, где и загружаются. В течение последней пары месяцев, — продолжал уранианин, — четыре таких корабля исчезли в космосе при таинственных обстоятельствах. Корабль из флота Разрушителя, несомненно, один из этих транспортов. Незадолго перед тем, как исчезнуть, один из них набрал воздух здесь, на Обероне, поэтому ничего странного, что вы обнаружили там здешний воздух! Вероятно, люди Разрушителя завладели всеми этими четырьмя кораблями, — заключил Зувало. — Ничего удивительного, что они разыскивают вас, потому что ваш корабль очень быстр и представляет из себя идеальное транспортное средство.
— Тогда наша находка ни на что не годится, — разочарованно произнес Ото.
Капитан Футур плотно сжал губы.
— Не знаю. Может быть, Зувало лжет, — сказал он коротко. — Я исследую эту луну, и очень основательно. Сначала рудник, ангары для кораблей, все, что есть здесь, в долине, а потом…
В это мгновение в помещение вбежал Граг.
— Шеф, Саймон обнаружил след корабля, который быстро приближается к нам.
Курт вскочил.
— Мы идем… что же это тогда было?
Стекла в окнах помещения задребезжали от двух мощных взрывов. Грохот был оглушительным.
Капитан Футур подскочил к двери, нырнул в зеленоватую полутьму.
— Вот! Вулкан! — крикнул он.
Гигантский вулкан в конце долины бросал в небо яркий свет.
— Там, вверху, корабль! — крикнул Ото. — Только посмотрите… Курт Ньютон тотчас же увидел, что это был черный корабль.
— Почерк Разрушителя! — вскричал он. — Он бросил в кратер ядерные бомбы и до тех пор возбуждал вулкан, пока тот не проснулся!
— Боги Урана — смотрите! — возбужденно воскликнул Зувало: Корабль Разрушителя сбросил черный предмет, который падал на стенку кратера со стороны долины. Это была атомная бомба, которая взорвалась с чудовищной ослепительной вспышкой, проделав в стене кратера огромную пробоину. В то же мгновение наружу вырвался адский поток пылающей лавы и устремился в долину.
— Забирайте своих рабочих из долины! — крикнул магнату Капитан Футур. — Лава зальет здесь все!
Зувало словно окаменел.
— Нет, — выдохнул он наконец, — я не брошу на произвол судьбы свой рудник. Потребуются годы на его восстановление, — испуганное лицо в призрачном свете казалось гротескной маской.
В паническом ужасе к ним подбежал один из мастеров-ураниан. Глаза его были расширены от страха, так как бежал он наперегонки с огненным потоком.
— Что нам теперь делать? — крикнул он Зувало.
Но магнат был неспособен дать ответ, и Капитан Футур взял командование на себя.
— Немедленно уведите людей из долины! — крикнул Курт. — Я попытаюсь задержать лаву, пока вы не окажетесь в безопасности.
— Вы не сможете задержать огненный поток; этого не может никто! — вскричал прораб, вне себя от страха. — Мы все пропали…
- Капитан Футур (сборник) - Эдмонд Гамильтон - Космическая фантастика
- Звездные короли - Эдмонд Гамильтон - Космическая фантастика
- На бескрайних просторах Вселенной - Марат Хабибуллин - Космическая фантастика
- Волшебная луна - Эдмонд Гамильтон - Космическая фантастика
- Битва за Империю - Эдмонд Гамильтон - Космическая фантастика