Читать интересную книгу "Розарий" - Луи Бриньон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 36

— Это понятно. Но для каких целей они построили этот колодец?

— Может быть для того чтобы пить воду? — донёсся до неё насмешливый голос Боуда. Он перестал обследовать валун и в данный момент следил за действиями женщин. Следил с улыбкой.

Увидев эту самую улыбку на его губах, профессор Коэл насупилась и раздражённо произнесла:

— Я прекрасно понимаю, что из колодца пьют воду. Но может он имеет иное значение? Вспомни Джеймс. Вспомни, сколько раз мы сталкивались с колодцами. И каждый раз они приобретали определённое значение. Почему сейчас не может случиться того же самого? Мы же не знаем как именно закончился ритуал?

— Положим, мне это известно, — отозвался Боуд и продолжал уже более серьёзным тоном, — и уж поверь Энн, колодец не имеет никакого отношения к тому, что мы ищем.

— А мы что- то ищем? — профессор Коэл встрепенулась, услышав слова Боуда. Александрова же насторожилась. Обе не сводили взгляда с умного лица своего спутника.

— Вне всякого сомнения, — подтвердил Боуд, — этот ритуал имел глубокое значение. Я думаю мы скоро поймём какое именно.

Обе женщины оставили колодец, и подошли вплотную к Боуду.

— Объяснись! — коротко потребовала у него профессор Коэл.

Боуд некоторое время молчал, а потом всё же заговорил, облекая свои мысли в отчётливые формы.

— На самом деле, я полагаю, что ритуал служил целью спрятать нечто…очень важное. Обозначим всех тех, кто присутствовал на этом обряде, — Боуд поднял правую руку и по очереди загнул четыре пальца, — это священник, девушка, её отец и двадцать мужчин. Теперь постараемся понять роль каждого из них. Роль священника не вызывает сомнений. Он должен обвенчать эту девушку. Отец соответственно должен находится вместе с дочерью. Мужчины, вроде бы должны составить выбор для девушки.

— Вроде бы? — с недоумением спросила у него Александрова.

— Поясню свою мысль несколько позже, — ответил Боуд, — а пока же скажу, что меня очень сильно смутило количество претендентов. Почему их так много? Ведь по сути хватило бы двух или трёх.

— Ну и почему же?

Боуд указал рукой на камень, который он так тщательно обследовал и неожиданно спросил:

— Вы заметили, что я пытался сдвинуть его с места?

— У тебя не получится, — в один голос заявили обе женщины.

— Вот именно, — согласился с ними Боуд, — у меня не получится. И это подтверждает мою теорию. На самом деле, суть появления этих двадцати человек состоит именно в этом камне.

— Джеймс, если ты выразишься понятнее, я буду тебе очень благодарна, — с ярко выраженным раздражением попросила у него профессор Коэл.

— Хорошо. Объясню коротко и просто. Я предполагаю, что в волосах этой девушки были спрятаны очень важные вещи. Возможно какой- то документ. И скорее всего это могло стать причиной появления вражеского войска у стен крепости. Я скажу больше. Предполагая опасность захвата этого «нечто», обитатели крепости и устроили этот обряд. Иными словами говоря, спрятали этот документ. В случае, даже если бы его обнаружили враги, они увидели бы всего лишь пучок волос и не больше. Потомки же, получали возможность обрести «это» вновь. Следовательно, «его» нельзя было просто уничтожить, что подтверждает огромную важность того, что было спрятано в волосах этой девушки. Иными словами говоря, волосы девушки служили своеобразным «тайником». По этой причине ей и отрезали волосы. А так как здесь такое действие считалось потерей чести, её решили выдать замуж. Теперь что касается мужчин, — продолжал сосредоточенно рассказывать Боуд, — после долгих размышлений я пришёл к выводу, что они неспроста появились в таком большом количестве. Скорее всего, они пришли для того чтобы спрятать волосы в тайник. И тайник, как я предполагаю, находится под этим самым камнем, — Боуд указал рукой на валун, но обе женщины и так поняли, что именно он имел в виду.

— Но если ты прав, — растягивая слова произнесла профессор Коэл, — в таком случае мы не найдём эти волосы. За прошедшие тринадцать столетий, они могли попросту разложиться и исчезнуть.

— Но останется то, что находилось в её волосах, — возразил Боуд, — к тому же я почти не сомневаюсь что волосы сохранились.

— Ну здесь ты ошибаешься, — в свою очередь возразила профессор Коэл, — хотя мне любопытно почему не имея никаких знаний в этой области, ты сделал такой вывод?

— Священник. Джонатан рассказывал о том, что в руках у него был кувшин и, он брызгал из него водой на девушку.

— И что?

— Зачем он это делал? Ведь предстояло провести вовсе не обряд крещения. Я предполагаю, что в кувшине была вовсе не вода, а скорее всего, какое- то масло.

— Иными словами говоря, ты предполагаешь, что волосы были набальзамированы, прежде чем их срезали?

— Именно, — подтвердил Боуд. Он хотел продолжить, но в это время появился…гид в сопровождении трёх десятков мужчин. Они сразу же прекратили разговор. Предстоял переход к действиям.

Глава 8

Находки

Солнце как- то незаметно скрылось из виду. И хотя часы показывали всего лишь полдень, всё вокруг погрузилось в полумрак. Создавалось ощущение, что уже наступил вечер. И лишь время уверенно опровергало это чувство. Боуд всё чаще и чаще поглядывал на беспокойное лицо священника. От него укрылся тот факт, что отец Джонатан был чем- то обеспокоен. И это беспокойство отнюдь не было связано с их поисками. Он всё время поглядывал на чёрные тучи плотной завесой нависшие над землёй. Боуд не стал задумываться над причиной такого поведения. Больше всего его беспокоили в данный момент попытки сдвинуть огромный камень со своего места. Все мужчины которых привёл с собой гид, плотно обступили его с левой стороны и толкали изо всех сил. Наконец камень пошатнулся. Его край оторвался от земли, а в следующее мгновение он сдвинулся в сторону на целый метр. Как и предполагал Боуд, под камнем оказалась,…яма. Не давая повода задерживаться всем этим людям, он быстро достал из кармана деньги и протянул гиду. Увидев деньги, все совершенно позабыли о яме. Все мужчины, отошли вместе с гидом ожидая честного дележа. Едва они удалились от камня, как Боуд тут же лёг на край ямы и попытался заглянуть внутрь. По- видимому, ему ничего не удалось разглядеть. Этот вывод сделала профессор Коэл, когда увидела, что он достал из кармана зажигалку. А чуть позже до неё донеслись неразборчивые проклятия. Затем Бод встал и торопливо направился в сторону гида. Тот всё ещё был занят раздачей денег. Коротко бросив ему несколько слов, Боуд вернулся к яме. А гид после его слов, прихватил всех тех людей которых он с собой привёл и тут же исчез в арке. Обе женщины молчаливо наблюдали все эти действия. От них так же не укрылись беспокойные взгляды, которые бросал Боуд в сторону отца Джонатана. Сразу после этого, они обратили самое пристальное внимание на священника. Первое, что бросалось в глаза- чрезвычайная бледность на его лице. Было ещё кое- что странное в его поведение. Он почти не отрываясь смотрел на небо, словно чего- то ждал. Хотя, судя по грозовым тучам накрывшим землю, скорее всего можно было ожидать только дождя. Может именно его ждёт священник? Обе женщины утвердились в своих мыслях, когда на них упали первые капли. А вслед за ними раздался голос отца Джонатана:

— Началось!

В который раз обе женщины обменялись молчаливыми взглядами. Их вне всякого сомнения удивляло поведение священника. Внимание следовало обратить на поиски, а не на какой- то дождь. Однако Боуд, явно придерживался другой точки зрения. Он с беспокойством в голосе обратился к священнику:

— Что началось Джонатан?

— Всё началось! — тихо ответил священник и помедлив с мгновение, всё же направился в сторону арки. Едва он укрылся под ней, как хлынул настоящий ливень. Обе женщина, спасаясь от дождя, с криками бросились под укрытие, где уже находился отец Джонатан. Следом прибежал Боуд. Спрятавшись под аркой. Все они наблюдали как крупные капли стучат по всему дворику. Сразу же образовались несколько луж. Священник выглядел слишком подавленным, и это обстоятельство беспокоило Боуда всё больше и больше. Он несколько раз порывался заговорить с ним, но так и не стал его делать. «Прежде всего яма»- думал Боуд, — а уж потом разберёмся со всеми его опасениями. Чуть позже появился весь вымокший гид с туристическим мешком в руках. Он сразу же достал из него два фонаря и передал Боуду. В обмен тот снова дал ему немного денег и попросил оставить их одних. Гид ушёл, довольный сделкой. После его ухода, Боуд негромко пробормотал:

— Дождёмся, пока дождь немного стихнет, а уж потом начнём поиски!

— Тебе придётся слишком долго ждать, — произнёс отец Джонатан. В следующее мгновение, он забрал у Боуда один фонарь и направился к яме, не обращая ни малейшего внимания на ливень. Боуд и сказать ничего не успел, как фигура священника исчезла в яме. Он поспешил за ним следом. Обе женщины за ним. Голос Александровой прозвучал с опаской:

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 36
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия "Розарий" - Луи Бриньон.
Книги, аналогичгные "Розарий" - Луи Бриньон

Оставить комментарий