Читать интересную книгу Глаза яшмового гиганта - Майкл Муркок

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

– Не считаю, это я и есть. – Человек горько улыбнулся. – Ты не веришь? Эльрик поглядел на стрелу и покачал головой.

– Так тебе десять тысяч лет? – изумленно спросил Эван.

– Что он сказал? – спросил Й'озуи К'рели Рейр у Эльрика. Тот перевел.

– И это все? – вздохнул человек. Потом он пристально поглядел на Эльрика. – Ты из моего народа?

– Да.

– Из какой семьи?

– Из королевского рода.

– Наконец-то ты пришел. Я тоже из этого рода.

– Верю.

– Я заметил, что за вами следуют Олабы.

– Олабы?

– Эти дикари с дубинками.

– Ах, да. Мы схватились с ними, поднимаясь по реке.

– Я отведу вас в безопасное место. Следуйте за мной.

Вслед за Й'озуи К'рели Рейром они пересекли площадь и подошли к разрушенной стене. Их проводник поднял одну из плит и показал им уходящие в темноту ступеньки. Он первым шагнул вниз. Вскоре они очутились в помещении, освещенном светом грубых масляных ламп. Если не считать постели из соломы, в комнате было пусто.

– Довольно скромное жилище, – заметил Эльрик.

– Мне больше ничего не нужно.

– Откуда взялись эти Олабы? – спросил Эльрик.

– Они появились тут совсем недавно. Лет с тысячу назад, а может, и вполовину меньше. Они пришли с верхней реки. Но сюда они обычно не заглядывают. Видно, вы убили слишком многих, и они решили отомстить. Й'озуи К'рели Рейр показал на других людей, глядевших на него в некотором смятении. – А это кто? Тоже дикари? Они не из нашего народа.

– Из нашего народа остались немногие.

– Что он говорит? – спросил герцог Эван.

– Он говорит, что этих рептилий называют Олабами, – ответил Эльрик.

– Это Олабы украли глаза Яшмового Человека? Когда Эльрик перевел вопрос, Обреченный на Жизнь изумился.

– Так вы не поняли? Вы же были в этих глазах! Те огромные кристаллы, по которым вы бродили, это они и есть. Эти кристаллы скатились слезами по его лицу вскоре после того, как ушли Вышние.

– Значит, Вышние приходили сюда?

– Да. Яшмовый Гигант принес послание от них, и весь народ ушел, заключив с ним сделку.

– Разве не твои сородичи построили Яшмового Гиганта?

– Яшмовый Гигант – это Эриох, князь Хаоса. Он вышел из леса, и встал на площади, и объявил, что наш город лежит точно в центре некоего пространства и поэтому Владыки Вышних Миров могут встретиться только в нем.

– А сделка?

– В награду за город Эриох обещал наделить могуществом наш королевский род и объявил себя его покровителем. Он обещал дать знания и орудия, необходимые для постройки нового города.

– И они согласились?

– А что им оставалось делать, родич? Эльрик уставился взглядом в пыльный пол.

– Вот как их подкупили, – пробормотал он.

– Я отказался. Я не хотел уходить из этого города и я не доверял Эриоху. Когда все остальные уплыли вниз по реке, я остался. И слышал, как пришли Владыки Вышних Миров. Как они устанавливали правила битвы Порядка и Хаоса. Когда они ушли, я выбрался из своего укрытия. Но Эриох -Яшмовый Гигант – остался. Когда это случилось, кристаллы выпали из глазниц и упали на землю. Дух Эриоха ушел, но яшмовый идол остался.

– И ты по-прежнему помнишь разговор между Владыками Порядка и Хаоса?

– Это мой рок.

– Быть может, судьба твоя менее жестока, чем судьбы тех, кто ушел, – тихо сказал Эльрик. – Я последний в роду с такой судьбой…

Й'озуи К'рели Рейр казался изумленным. Он поглядел в глаза Эльрику, и изумление сменилось жалостью.

– Я считал, что не может быть судьбы хуже. Но теперь вижу, что это не так…

– Облегчи же, по крайней мере, мою душу, – сказал Эльрик. – Я должен знать, о чем беседовали Вышние Владыки в те дни. Я должен понять, зачем я живу. Ответь же мне, прошу тебя!

– Я могу только вспоминать, о чем беседовали Вышние Владыки, – с горечью сказал собеседник. – Но когда я пытаюсь рассказать об этом или записать их слова, у меня ничего не выходит…

Принц обхватил голову руками.

– Весь долгий путь впустую!

– Вот уж нет, – возразил Й'озуи К'рели Рейр. – По крайней мере, для меня. – Он сделал паузу. – Скажи мне, как вы нашли этот город? У вас была карта?

Эльрик вытащил карту.

– Вот эта.

– Точно, она. Много столетий назад я спрятал ее в ларец, который вложил в выдолбленный ствол дерева. Я пустил его в реку, надеясь, что он последует за моими соплеменниками и что они найдут его… – А печать по-прежнему на карте? Образ одного из воплощений Эриоха, вырезанный на небольшом рубине?

– Да. Мне показалось, я узнал образ, но утверждать наверняка не решался.

– Образ в Камне, – пробормотал Й'озуи К'рели Рейр. – Как я молил, чтобы он возвратился – и принес его кто-либо из королевского рода!

– И что все это значит? Хмурник вмешался:

– Этот человек поможет нам бежать, Эльрик?

– Подожди, – ответил принц. – Я все расскажу тебе, но позже.

– Образ в Камне поможет мне освободиться, – сказал Обреченный на Жизнь. – Если им владеет член королевского рода, тогда он может приказать Яшмовому Гиганту.

– Но почему ты сам не использовал его?

– Из-за моего проклятия. Я могу приказывать, но не имею сил призвать духа. Вот так Вышние Владыки подшутили надо мной.

– Что я должен сделать? – спросил Эльрик.

– Призвать Эриоха, приказать ему снова войти в статую и поднять глаза, чтобы он мог видеть, как ему уйти из Р'лин К'рен А'а.

– И что будет, когда он уйдет?

– Проклятье спадет с меня.

Эльрик задумался. Если он призовет Эриоха, который явно не желает этого, и прикажет ему выполнить то, чего тот не хочет делать, то принц рискует нажить себе могущественного врага. С другой стороны, у них нет никакой возможности отбиться от Олабов. Если Яшмовый Гигант тронется с места, Олабы почти наверняка убегут, и появится шанс добраться до корабля и уплыть к морю. Эльрик все объяснил товарищам. И Хмурник, и Эван засомневались, а матрос мало что соображал от страха.

– Я должен сделать это, – решил Эльрик, – ради Обреченного на Жизнь. Я должен призвать Эриоха и снять проклятие с Р'лин К'рен А'а.

– И навлечь проклятие на нас! – воскликнул герцог Эван, механически положив ладонь на рукоять меча. – Нет. Мне кажется, надо пробиваться через Олабов. Оставь этого человека, он безумен, он бредит. Пойдем отсюда.

– Иди, если хочешь, – отозвался Эльрик. – А я останусь с ним.

– Ты должен пойти с нами. Твой клинок поможет нам. Без тебя нам не справиться с Олабами.

– Ты же видел, что с Олабами от Бурезова толку мало.

– Мало, но есть. Не бросай меня, Эльрик!

– Я не собираюсь тебя бросать. Я должен призвать Эриоха. Так я помогу нам всем.

Эван отступил. Его пугали не только Олабы и не только дух, которого собирались призывать. Он как будто прочел что-то на, лице Эльрика, нечто такое, о чем не подозревал и сам Эльрик.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Глаза яшмового гиганта - Майкл Муркок.

Оставить комментарий