Читать интересную книгу Волшебные очки для влюбленных - Диана Першинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 33

— Я не знаю, что нужно сказать, чтобы ты мне поверила.

Диди обеспокоенно посмотрела на Джерри.

— Amiga, с тобой все в порядке?

— Да.

Диди потянулась через весь стол и дотронулась ладонью до лба подруги.

— У тебя нет температуры. Может быть, ты наглоталась наркотиков? Я имею в виду, ты могла перепутать лекарства, что и вызвало такую реакцию.

— Нет. Я говорю тебе правду.

Видя, как расстроилась из-за нее Диди, Джерри еще раз попыталась объяснить:

— Диди, я когда-нибудь поступала так раньше? Я приходила к тебе с подобной историей?

— Нет.

— И ты знаешь, что у меня не бывает видений, галлюцинаций, ничего в таком духе?

— Да, конечно, но давай посмотрим правде в лицо. Ты умна, и, как говорят, грань между гением и безумством очень тонка. Не подумай, что я пытаюсь тебя оскорбить, просто, может быть, ты переступила эту грань и ничего не заметила?

Даже не подумав обидеться, Джерри задумалась. Такое предположение не приходило ей в голову. Может быть, она сошла с ума? Может быть, она живет в иллюзорной действительности? Но, даже задавая себе этот вопрос, Джерри знала ответ. Нет. Она ясно помнила свое падение с лестницы, отражение своего украшенного синяками лица в зеркале. И она заранее знала, о чем будет разговор, — знала, что Рэнс заведет речь о детях, о том, что он поедет в аэропорт встречать Марлу Коннели, — знала даже до того, как он успел открыть рот. Нет, она не сошла с ума.

Но любой нормальный человек посчитал бы ее безумной. На месте Диди она бы тоже волновалась за свою подругу, как сейчас та волнуется за нее. Очевидно, что история с волшебными очками не выдерживала никакой критики.

На лице Диди, обычно таком веселом, явно читалась озабоченность, даже легкий страх. Джерри выдавила из себя улыбку.

— Просто забудь то, что я тебе наговорила, ладно?

Прошло какое-то время, прежде чем Диди недоверчиво спросила:

— Ты что же, меня разыграла?

— Просто забудем об этом, договорились?

— Но…

— Пожалуйста, — настойчиво продолжила Джерри. — Давай притворимся, что этого разговора не было. И окажи услугу, помоги мне подобрать платье и выбрать косметику. Я хочу быть во всеоружии, когда… если меня куда-нибудь пригласят. Помоги мне.

— Ты же знаешь, сколько стоит выходное платье.

— У меня на счете кое-что осталось. К тому же давно пора обновить гардероб, разве не ты мне все время твердишь об этом? Пойдем.

Дез глотнул скотча и задумчиво уставился на язычки пламени, весело игравшие в камине. Он чувствовал какую-то нервозность и надеялся, что выпивка поможет ему успокоиться. Ему пришлось пристрелить лошадь, которая сломала ногу, и он накричал на своего помощника из-за какой-то ерунды, в которой тот к тому же не был виноват. Потом он обследовал свои владения, замечая то забор, который требовал починки, то слишком уж разросшийся бурьян. Дез был сам не свой и отдавал себе отчет, что было этому причиной.

Джерри. Высокая, нескладная дурочка Джерри. Он не мог выбросить ее из головы, не мог позабыть, что вчера, когда она стояла на его кухне со стаканом воды, его поразила мысль, насколько уместно она там смотрелась. Будто была на своем месте, в его доме, принеся в него весь свой энтузиазм, жизнерадостность, которых Дезу так не хватало, озаряя улыбкой его безрадостное существование.

— Черт, — выругался он и глотнул еще виски.

Она даже не в его вкусе! Ему всегда нравились женщины, которые знают правила игры и готовы их соблюдать. С тех пор как Стелла его оставила, у него было несколько непродолжительных, не обременяющих романов, которые, легко начавшись, так же легко и заканчивались, не принося никому боли несбывшихся надежд и обманутых ожиданий. С Джерри все далеко не так просто: она чересчур чувствительна, когда дело касается мужчин. К роману с ней нельзя будет отнестись как к незначительной интрижке.

Но откуда же взялась его неожиданная привязанность к ней?

Впервые, когда он ее увидел, она разговаривала с лошадью, делясь с нею своим недоумением: для чего нужна уздечка? Как с ней обращаться? Будто бы бессловесное животное могло посвятить ее в тайны верховой езды. Его это позабавило. Даже тронуло, если быть честным. Она выглядела такой наивной и беспомощной…

Позднее, во время их совместных прогулок, она показалась ему такой… милой. Его восхищали ее пытливый ум, привычка задавать самые неожиданные вопросы. Обычно в присутствии действительно умных людей он чувствовал неловкость, но только не с Джерри. Ему нравился ее ум, ему было с ней интересно. Она, в свою очередь, с уважением относилась к его рациональному, несколько упрощенному пониманию запутанных и неоднозначных вопросов, которые ее всегда волновали. Как-то она ему призналась, что склонна все усложнять. За время знакомства их взаимное уважение к индивидуальности друг друга только выросло, им нравилось бывать вместе.

Но как же она к нему относится? Это был главный вопрос, но Дез уже знал на него ответ. Они друзья. Он поморщился. Слишком часто она говорила ему, что ей с ним хорошо, что в его присутствии она чувствует себя как дома.

Вряд ли женщина, испытывающая романтический интерес или даже простое сексуальное влечение к мужчине, стала бы говорить такие слова. К тому же — он мрачно хмыкнул при этой мысли — ее чувства принадлежат другому. Рэнс, будь он проклят! Рэнс Уоллас, третий в династии Уолласов. Дез почти не знал его, их дорожки редко пересекались, но он был уверен, что это пустой тип, которому все в жизни доставалось легко — и деньги, и женщины.

Бедняжка Джерри. Рэнс вряд ли ответит на ее чувства. Ему и в голову не придет, что Джерри может играть в его жизни какую-то роль. Этот дурак даже не замечал, какое сокровище у него под носом, нет, в женщинах он ценил только внешние данные. Ну, и чувство стиля, и, конечно же, красивую грудь. Он западал на хорошо упакованных светских куколок, с которыми Джерри не может сравниться.

Дез сжал в руке стакан, чуть не раздавив его, потом поставил его на стол.

Было еще кое-что. Дело даже не в том, что Джерри не рассматривает его как потенциального поклонника, нет, просто он не подходит для нее. Он не может ничего ей предложить. Он не доверяет женщинам, даже самым лучшим из них. Конечно, Дез сознавал, что виной этому его неудачный личный опыт. Единственная женщина, которой он доверился, обманула его, поселив в его душе боль и негодование. Все люди одинаковы, об этом говорила вся его жизнь, весь его горький опыт.

Но тогда почему он не может выкинуть Джерри из головы? И почему думает о ней как о своей женщине? И что ему в конце концов делать?

Джерри лежала на диване, гладя мурлыкавших Джорджа и Эшли. Как у нее болели ноги! Поход по магазинам оказался изматывающим. А они с Диди все ходили. И ходили. И ходили.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 33
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Волшебные очки для влюбленных - Диана Першинг.
Книги, аналогичгные Волшебные очки для влюбленных - Диана Першинг

Оставить комментарий