Читать интересную книгу Discovering His Past - Sarah Brooks

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

— Привет, — произнес Джейк, появившись в коридоре напротив моей двери.

— Привет. Как ты?

— Не так уж плохо.

— Хорошо, — я повернулась к Дину. — Дин, это Джейк. Джейк, мой парень Дин.

Двое мужчин кивнули друг другу, и мы втроем направились к лестнице.

— Ты уже устроился на работу?

— Да, мой друг помог мне с этим, — он повернулся к Дину. — Недавно расстался с девушкой.

— Ой, ой. Сочувствую парень.

Джейк пожал плечами.

— Иногда случается. Но, по крайней мере, она трахается с моим лучшим другом на данный момент.

— Оооо, это дерьмово, — казалось Дину стало не по себе, только от одной мысли об этом.

Мы продолжили спускаться по лестнице в полной тишине, хотя меня это совсем не напрягало, но было как-то странно видеть Джейка и Дина вместе. Возможно, это было связано с тем, что Дин знал, кто такой Джейк, или же возможно потому, что Джейк не знал, кем был Дин… или же я просто себе все опять на придумывала, и на самом деле ничего такого не было. Но я выдохнула, когда мы сели в машину с Дином.

— Так с этим парнем, ты провела тогда ночь вместо меня, да?

Я фыркнула.

— Ты говоришь так, как будто было что-то, хотя мы сидели на кухне и просто слушали его жалостливую историю.

— Прости, — он нежно улыбнулся. — Я просто подумал.

— Оцениваешь своих конкурентов?

— Да, — он опять улыбнулся, но мне показалось, что он не шутит.

— Ну, тогда ты обрадуешься, узнав, что у тебя их нет.

— У меня нет?

— Неа. Мне нравишься ты и только ты, — На самом деле, ты мне очень сильно нравишься. Но этого я не стала говорить. Я не хотела его огорошивать этим, чтобы отпугнуть.

Мое сердце сжалось, потому что мне казалось, что я люблю его. Слишком быстро и если учитывать все это дерьмо, у меня к нему какая щенячья любовь. Любовь, хотя я все еще пытаюсь узнать его. И мне очень нравится, что такой интересный человек, с одной стороны, хладнокровный, с другой — горячий. Даже если я в него влюбилась, то видно не той любовью. Может же такое быть… верно?

Я прикусила губу.

— Итак, сегодня великая ночь?

— Ага.

Неужели прошло столько времени. Сегодня ночь разминки перед завтрашним боем, и мы надеемся, что люди, пришедшие сегодня, придут и завтра.

— Сегодня придут с радиостанций. Хочешь дать им интервью?

— Что? — я резко повернулась к Дину, пока ехали в сторону казино.

— Ну, тебе же необходимо попрактиковаться, поэтому если хочешь...

— Нет. Я… прости, не думаю, что смогу.

— Хорошо. Я не против дать интервью им сам.

5.

У меня отвисла челюсть, сердце заколотилось, когда я увидела женщину, находившуюся на парковке, развернувшись я направилась к Дину.

Мы вошли в здание, и я была поражена, что она приехала сюда, и понятия не имела, что мне с этим делать, поскольку не предполагала увидеть ее так скоро, но...

Поэтому я не стала стучаться в дверь, чтобы войти в его кабинет.

— Та девушка, которая приходила к тебе домой находится здесь.

— Что?

Я не ожидала, что Мелина будет у него в кабинете. Дин поднялся, и они оба подошли ко мне.

— Покажи мне ее.

Я кивнула и прошла с ними помещение казино. К счастью, я видела ее на стоянке… значит, она должна была появиться и здесь.

— Вот, — я указала на нее, когда она вошла в вестибюль и осмотрелась, остановившись взглядом на игровых автоматах. — Короткие волосы, с сумкой от Гуччи.

— Ты ее знаешь? — спросила Мелина.

— Нет, — сказал Дин.

Мы увидели, как к ней подошел мужчина и обнял ее за спину.

* * *

Мое сердце упало, когда я увидел его — Кита. Он все-таки нашел меня.

У него по-прежнему были длинные черные волосы, и даже разглядывая его с такого расстояния, я мог с уверенностью сказать, что он носил все те же черные кожаные манжеты.

Я с трудом сглотнул. Что мне делать? Прямо сейчас, ничего.

Я развернулся, надеясь, что он не заметил меня и бросился обратно в свой кабинет. Повернулся, чтобы как раз закрыть дверь, но увидел Мелину и Бекку, шедшую следом за мной.

— Что ты собираешься делать?

* * *

Я смотрела на них широко раскрытыми глазами. Что происходит?

— Мы ничего не можем сделать, они просто зашли в казино. По крайней мере так они будут говорить.

— Мы должны что-то сделать…

— Что происходит? — перебила я Мелину. Дин на самом деле выглядел испуганным. — Это... как-то связано с Джессикой?

Мелина и Дин уставились на меня.

Кровь отлила от лица Дина. Я не была уверена, что Мелина выглядела лучше. Но мне было все равно. Я удерживала свой взгляд на Дине.

— Откуда ты знаешь о ней?

— Я узнала... совсем немного. Я... не до конца все знаю, — призналась я. — Но я знаю, что что-то происходит и это связанно с ней. — Я стояла, не опуская глаз.

— Тебе не стоит вмешиваться в это.

— Почему…

— Она уже замешана, — прошептала Мелина.

— Нет, ей не следует, — Дин отвечал Мелине, не мне.

Я нахмурилась, испытывая злость. Я — взрослая женщина. Почему они ведут себя так, словно я маленький ребенок?

— Гм, извините меня. Но вы не можете мне указывать, что мне делать, а что нет.

— Нет, но я могу тебя уволить и порвать наши отношения. И я сделаю это, если это как-то сохранит тебя в безопасности.

Мелина ахнула.

Я все равно не отвела глаз.

— И ты собираешься так поступить со мной? Таким способом ты решил позаботиться обо мне, Дин?

Он смотрел мне в глаза.

— Я не хочу этого, — прошептал он. — Но ты должна быть в безопасности.

— А чего хочу я, ты спросил?

Мелина прочистила горло.

— Думаю, вам двоим нужно время подумать. Я... Я дам вам немного времени, — и не говоря ни слова, она вышла из кабинета.

Я почувствовала слезы, щиплющие глаза.

— Так, вот что я для тебя значу? Ты готов порвать отношения, когда возникает какая-то проблема?

— Ты не понимаешь.

— Очевидно же, что что-то из прошлого тянется за тобой. Я не дурочка, и на самом деле понимаю, что происходит.

— Тебе это кажется.

— Потому что ты не рассказываешь мне! — я скрестила руки на груди и сделала глубокий вдох. — Почему мы не можем вместе разобраться с этим?

— Потому что тебе не нужно разгребать это дерьмо, которое не ты сотворила.

— Я просто хочу помочь тебе, разве это так плохо?

— Ты не понимаешь, с какими людьми я имею дело.

— Это не моя вина, — произнесла я, делая шаг к его столу. — Не знаю, какими словами мне еще сказать, чтобы ты понял, но я хочу в этом участвовать. Я хочу тебе помочь.

Дин отвернулся от меня.

— Я не уверен, что смогу позволить тебе так рисковать. Я уже разрушил жизнь многих людей. Я не могу разрушить и твою, ты мне слишком дорога, чтобы рисковать тобой.

Я уставилась на Дина на пару секунд. Именно эти слова я хотела услышать. Он переживал обо мне. И это было главным, и я собиралась сделать все, что могла, чтобы помочь ему. Слезы готовы были уже пролиться из глаз.

— Прекрасно, — я глубоко вдохнула, сдерживаясь, чтобы не заплакать и прикусила губу. — Я поняла тебя. — И, не говоря ни слова, развернулась к двери.

— Бекка, подожди, — я остановилась, но не решалась повернуться к нему лицом. — Я... Я не хочу расставаться с тобой, пожалуйста, дай мне время все уладить. Я... я действительно очень переживаю за тебя.

Почему он говорит мне это, но не позволяет ему помочь? Я сглотнула.

— Хорошо, — у меня сорвался голос, и я протянула руку к двери.

Я вышла в фойе, и не задерживаясь направилась на выход. Как только толкнула входную дверь, ведущую наружу, замерла.

Мелина уставилась на меня с сигаретой в руке. Она одарила меня приветливой улыбкой.

— Знаю, это отвратительная привычка... я работаю над ней, но... пока, ничего не могу поделать. Кит здесь..., — выпалила она, как только я вышла к ней и дверь за мной закрылась. — Как все прошло?

Почему-то ее вопроса хватило, чтобы слезы сами собой полились у меня из глаз. Они скатывались по щекам и губам.

— Ох, дорогая, — сигарета выпала у нее из рук, и она шагнула ко мне, притягивая в свои объятия. — Все будет хорошо, он изменит свое мнение.

— Не думаю, — пробормотала я ей в плечо, пока слеза катились по щекам. Я действительно готова была разрыдаться на плече у Мелины, когда она меня обняла. Я глубоко вздохнула, отодвигаясь от нее и вытирая глаза. — Я просто не понимаю, почему он не подпускает к себе. Я не понимаю, что он такого мог совершить, из-за чего я могу сильно возненавидеть его за это.

Мелина смотрела на меня с грустью.

— Ты должна понять... все мы имеем свое раскаяние, и Дина преследует его... он совершил куда большую ошибку, чем когда-либо, и эти люди собираются ему об этом напомнить. Напомнить о том, что он сделал, — она сделала паузу. — Он ничего тебе не говорил, не так ли?

— Нет.

Мелина прикусила губу, оглядываясь по сторонам.

— Ты должна понять... я не могу рассказывать его секреты. Но ты права, это касается Джесс... и это имеет много общего с тобой, что ты знаешь о ней?

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Discovering His Past - Sarah Brooks.

Оставить комментарий