Читать интересную книгу Как Петербург научился себя изучать - Эмили Д. Джонсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
«Души Петербурга».

305

Анциферов включает эту цитату, за вычетом замечания в скобках, в «Душу Петербурга» [Анциферов 1991б: 30].

306

Скульптурные изображения восьми французских городов являются частью архитектурного ансамбля площади Согласия в Париже: изображения Бреста и Руана работы Корто, Лилля и Страсбурга – Прадье, Лиона и Марселя – Петито, Бордо и Нанта – Кайлуэтта.

307

В начале XIX века в Царском Селе имелись памятники, посвященные «гению места». Энгельгардт, директор лицея, соорудил в своем саду куб из дерна. Сверху была установлена мраморная доска с надписью «genius loci». Позже аналогичный памятник появился в саду самого лицея. Он стал для студентов своего рода святыней, они оставляли на нем небольшие записки, рассказывая о своих тревогах и надеждах на будущее. Ли, возможно, сочла бы эти памятники не такими неприятными, как дам на площади Согласия, потому что они были абстрактными. Анциферов не нашел в них ничего отталкивающего; он неоднократно упоминает о них в своих более поздних книгах [Анциферов 1926б: 52; Анциферов 1950: 70].

308

Сфинксы на Неве являются подлинными египетскими артефактами. Найденные в Луксоре в 1820 году и привезенные в Россию в 1832 году, они имеют черты лица фараона Аменхотепа III, правившего в золотой век Египта (1417–1379 годы до н. э.). Ростральные колонны на Васильевском острове были спроектированы архитектором Тома де Томоном в начале XIX века. Созданные по образцу памятников, воздвигавшихся в Риме в честь морских побед, они украшены персонифицированными изображениями четырех главных рек России и резными изображениями носов лодок. Две статуи Ши-тцу, мифологического существа, напоминающего льва, были привезены в Санкт-Петербург в 1907 году из Маньчжурии. Конный памятник Петру I, известный в народе как Медный всадник, заказала Екатерина Великая. Как было отмечено в главе второй, на статуе Петр I одет в костюм, который в некоторых отношениях напоминает римский.

309

См. для сравнения [Снессорева 1993].

310

Анциферов посвятил примерно девять страниц Пушкину, девять – Гоголю, восемь – Достоевскому, 14 страниц Блоку и девять – Белому. Мой подсчет основан на издании [Анциферов 1991б].

311

В цитируемом мной отрывке Анциферов говорит конкретно о Петербурге Гоголя. Строка об «иностранце в своем отечестве» взята из «Петербургских записок 1836 года» Гоголя.

312

Анциферов в «Душе Петербурга» использует слово «образ» по-разному. Иногда это явно относится к независимому объекту, который я здесь описываю, в других случаях это указывает либо на образ города в произведении конкретного автора, либо на литературный образ (конкретное изображение). В первом случае слово встречается только в единственном числе, в последних двух случаях оно может стоять во множественном числе.

313

Ссылки на Соловьева и более поздних символистов изобилуют в опубликованных и неопубликованных автобиографических работах Анциферова. См. [Анциферов 1992: 29, 58, 70, 99, 171, 213, 368–369, 378, 426].

314

См., например, [Анциферов 1991б: 47].

315

ОР РНБ. Ф. 27. Ед. хр. 108. Любовь Герцена; Ф. 27. Ед. хр. 72. Историческая наука как одна из форм борьбы за вечность.

316

Как отмечалось в главе шестой, Анциферов во многих работах, которые он написал в 1920-е годы, использовал троп, тесно связанный с физиологическими очерками XIX века: сложные сравнения между различными частями города и органами человеческого тела. См., например, [Анциферов 1926а: 15–28].

317

Другие отрывки, где Анциферов ассоциирует genius loci со скульптурой Фальконе, см. на страницах 124, 145 и 146 того же издания.

318

«Чтобы заинтересоваться прошлым, нужно, чтобы оно пришло к нам в сердце. Прошлое, которое приходит лишь на ум, это прошлое мертвое» (фр.). Голлербах опубликовал оба издания за свой счет. Первое издание «Города Муз» было проиллюстрировано рисунками других российских художников [Острой, Юниверг 1990: 48–58].

319

Я цитирую «Город муз» по постсоветскому факсимильному изданию [Голлербах 1993: 34].

320

См. стихотворение Пушкина «19 октября» в [Пушкин 1977–1979, 2: 245].

321

Два автора используют термин genius loci несколько по-разному. Голлербах явно связывает это понятие прежде всего с памятником на территории лицея. Он, по-видимому, верил, что одной из основных функций гения места была «защита поэзии». В его книге genius loci прочно ассоциируется с музами [Голлербах 1993: 198–199]. См. также [Голлербах 1922: 3].

322

См. [Анциферов 1921]; Петербург Достоевского: Опыт литературной экскурсии // Экскурсионное дело. № 2–3. 1921: 49–68.

323

Голлербах вполне мог почерпнуть большую часть основной информации из краткой брошюры, опубликованной в 1899 году Анненским [Анненский 1979: 304–321].

324

Вторая, переработанная версия «Пушкинского Петербурга» появилась в 1935 году. К сожалению, это издание было серьезно омрачено добавлением марксистской риторики. Мои комментарии здесь основаны на тексте 1931 года, воспроизведенном в книге [Яцевич 1993].

325

См. их переписку в: OР РНБ. Ф. 741. Оп. 1. Ед. хр. 361.

326

Яцевич особо благодарит Столпянского за помощь в написании в предисловии к «Пушкинскому Петербургу». Он также неоднократно на протяжении всей книги ссылается на его публикации либо в качестве источников, либо оспаривая второстепенные факты. См., например, [Яцевич 1993: 4, 120].

327

В работах, которые он писал с 1930-х годов, Анциферов даже перешел к подобного рода анализу истории. См. «Петербург Пушкина» в [Анциферов 1991б: 258–293]. См. также [Анциферов и др. 1940; Анциферов 1950].

328

Этот термин впервые был использован Владимиром Николаевичем Топоровым в [Топоров 1973: 277]. Меня здесь особенно интересует то, как эта теория была позже развита З. Г. Минц, М. В. Безродным и А. A. Данилевским в их статье [Минц и др. 1984: 78].

329

Эта цитата взята из первой фразы работы Р. Д. Тименчика [Тименчик 1984: 117]. Статья Минц, Безродного и Данилевского из того же тома открывается ссылкой на работу Анциферова как на основной источник идеи «единого текста» [Минц и др. 1984: 78] В своей работе «Миф о Петербурге и его преобразование в начале века» Л. К. Долгополов упоминает Анциферова пять раз [Долгополов 1985].

330

Цит. в [Swoboda 1979: 52].

331

См., например, следующий учебник, предназначенный для использования на уроках краеведения в средней и старшей школе: [Дарвинский, Старцев 1997: 127, 132–141, 151]. На обложке изображен вид на Петропавловскую крепость сквозь арку над Зимней канавкой. Небо, вода в канавке, здания и слова «XX век» в названии – все это местами выкрашено в красный цвет, как будто забрызгано кровью. Серп и молот парят в небе рядом с Петропавловским собором.

332

В последние годы издательства Санкт-Петербурга выпустили значительное

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Как Петербург научился себя изучать - Эмили Д. Джонсон.

Оставить комментарий