Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С рассуждениями аббата Морио о «европейском равновесии», «вечном мире» Толстой мог познакомиться также в книге А. Тьера «Империя и консульство» (об этом подробнее см.: Э. Г. Бабаев. Лев Толстой и русская журналистика 60-х гг. XIX в. Изд-во. МГУ, 1977, с. 132–134), наконец, идеи «вечного мира» были исключительно актуальны в эпоху наполеоновских завоеваний и входили в исторический и нравственный опыт современников Толстого, «непосредственных участников войн против Наполеона» (М. П. Алексеев. Пушкин и проблема «вечного мира». — «Русская литература», 1958, № 3, с. 24). В рукописях романа сохранилось подробное изложение аббатом Морио плана «вечного мира», соотнесенного именно с эпохой 1800-х годов, по которому Франции должен был противостоять блок европейских государств, причем могущество каждого из них не должно было быть опасным для соседей и исключало, таким образом, агрессию (см. т. 13, с. 193–195).
15
…заговорили тотчас об убиении герцога Энгиенского. — См. коммент. к с. 9. В трактовке виконта Мортемара убийство герцога Энгиенского преподносится слушателям как чувствительная мелодрама, основанная на мотиве личной мести.
16
…чем-то à la Louis XV отзывалась эта фраза… — Толстой придавал большое значение подобного рода деталям. В одном из черновых набросков он подробно расшифровал эту особенность речи А. П. Шерер: «Говорила она, разумеется, не на своем языке, а на французском, и на французском одного известного мира, наследовавшего этот род языка от дворов Людовиков. На выражение каждой мысли, даже каждого чувства, были свои готовые, грациозные и красивые, формы, и естественно, что она употребляла их, придавая им, как умная женщина, свой личный характер» (т. 13, с. 74).
17
…белою бальною робой, убранною плющами мохом… — Роба — пышное старинное парадное платье. Плющ — ворсовая ткань, в зависимости от техники ее производства употребляемая нередко в качестве отделки. В старых значениях этого слова плющом также называли плоские украшения, плетеную плоскую тесьму, тиснения и т. п. Мох — тонкая, мягкая опушка, декоративный элемент одежды. См.: В. Даль. Толковый словарь живого великорусского языка, т. 3, М., 1955, с. 132; т. 2, М., 1955, с. 352–353.
18
…для свидания с m-lle George… — Маргерит-Жозефин Веммер (1787–1867) — известная французская драматическая актриса, находившаяся в интимной связи с Наполеоном. В рукописях и в журнальном тексте этот эпизод был дан в виде очень подробного, на нескольких страницах, рассказа с репликами слушателей, с авторскими описаниями участников разговора, их реакции на рассказ виконта (см.: «Русский вестник», 1865, № 1, с. 64–74).
19
…к Румянцеву, через князя Голицына… — Толстой воссоздает живой колорит эпохи, упоминая в повествовании реальных исторических лиц, вступающих в определенные отношения с его «вымышленными» героями (см. об этом статью Толстого «Несколько слов по поводу книги «Война и мир»; т. 7 наст. изд.). Здесь, по всей вероятности, имеются в виду влиятельнейшие в то время люди: князь А. Н. Голицын (1773–1844), с 1803 г. обер-прокурор Синода, и один из сыновей русского полководца и государственного деятеля, покойного генерал-фельдмаршала П. А. Румянцева, Н. П. Румянцев (1754–1826), дипломат, в описываемое время — министр коммерции. Он был известен и как коллекционер (его богатейшее собрание книг, древних рукописей, грамот и т. п. послужило основанием знаменитой Румянцевской библиотеки в Москве; позднее вошло в фонды Государственной библиотеки СССР им. В. И. Ленина).
20
…осаждают Кутузова с тех пор, как он назначен, главнокомандующим. — М. И. Кутузов (1745–1813) в конце XVIII в. был одним из виднейших русских полководцев. Он занимал ряд крупных военно-административных должностей, был командующим войсками в Финляндии, генерал-губернатором в Литве и Петербурге. В августе 1802 г. Кутузов попал в опалу, не угодив Александру I в качестве Петербургского генерал-губернатора (предлогом для неудовольствия царя послужило состояние петербургской полиции), был смещен им с занимаемого поста, уволен из армии и жил в своей деревне до 1805 г. Перед началом боевых действий антинаполеоповской коалиции царь вынужден был назначить его главнокомандующим одной из двух русских армий. В августе 50-тысячная армия, сосредоточенная в Радзивилове, под командованием Кутузова двинулась в Австрию.
21
…коронации в Милане? — В мае 1805 г. Наполеон, ранее объявивший свою власть наследственной и принявший (в 1804 г.) титул императора Франция, провозгласил себя королем Италии, вновь захваченной им в 1800 г., и короновался в Милане.
22
…что они сделали для Людовика XVI, для королевы, для Елизаветы? — Французский король Людовик XVI из династии Бурбонов и его жена Мария-Антуанетта (дочь австрийского императора) были казнены (гильотинированы) по приговору Конвента во время Французской революции в 1793 г.; сестра Людовика XVI Елизавета — в 1794 г.
23
…герб Конде. — Конде — одна из крупнейших дворянских фамилий Франции, состоявшая в родстве с королевской династией Бурбонов (см. коммент. к с. 9). В первоначальном замысле разговор о родстве герцога Энгиенского с Бурбонами был гораздо подробнее. Князю Василию Курагину принадлежала характерная реплика в общей беседе: «Дом Конде — ветка лавра, привитая к дереву Бурбонов» («Русский вестник», 1865, № 1, с. 65).
24
«Я показал им путь славы: они не хотели; я открыл им мои передние: они бросились толпой…» — Источник фразы не установлен. В работе над романом Толстой использовал громадный материал исторических документов и свидетельств. Одним из источников была «История консульства и империи» А. Тьера, откуда заимствованы многие подробности в сценах, открывающих роман, в разговорах действующих лиц, а также тексты приказов, писем, посланий Наполеона и т. п., связанные с событиями 1805–1809, 1812 гг. Толстой широко пользовался сочинениями А. Михайловского-Данилевского, М. Богдановича, С. Глинки, Д. Давыдова и др. (см. об этом подробнее: К. В. Покровский. Источники романа «Война и мир». — В кн.: «Война и мир». Сборник. М., 1912; Н. Н. Апостолов. Лев Толстой над страницами истории. М., 1928). Многие источники оставались за пределами рабочего кабинета Толстого: в библиотеках, в архивах, в частных коллекциях, с которыми он знакомился в период создания «Войны и мира».
Толстой имел основание писать в 1868 г.: «Везде, где в моем романе говорят и действуют исторические лица, я не выдумывал, а пользовался материалами, из которых у меня во время моей работы образовалась целая библиотека книг, заглавия которых я не нахожу надобности выписывать здесь, но на которые всегда могу сослаться» (т. 16, с. 13).
25
Contrat social — «Общественный договор» (франц.), В рассуждениях Пьера отражены идеи сочинений великого французского просветителя Ж.-Ж. Руссо (1712–1778) «Об общественном договоре, или Принципы политического права» (1762). Руссо выступал поборником народного суверенитета, из условий «общественного договора» выводил необходимость уничтожения деспотизма насилием; его учение оказало большое влияние на политические взгляды деятелей французской буржуазной революции конца XVIII в. Руссо был одним из любимейших писателей Толстого, «Я прочел всего Руссо, — вспоминал Толстой, — все двадцать томов, включая «Словарь музыки». Я более чем восхищался им, — я боготворил его. В 15 лет я носил на шее медальон с его портретом вместо нательного креста. Многие страницы его так близки мне, что мне кажется, что я их написал сам» (П. И. Бирюков. Биография Льва Николаевича Толстого, т. I. М. — Пг., 1923, с. 124).
Для Пьера, будущего участника декабристского движения, интерес к Руссо был закономерен и психологически мотивирован. Творчество Руссо высоко ценилось декабристами; по свидетельству М. В. Нечкиной, именно «Contrat social» входил в «идейную атмосферу» их юношеской жизни (M. Hечкина. Грибоедов и декабристы. М., 1977, с, 100).
26
…18 брюмера… — 9 ноября 1799 г. (по республиканскому календарю 18 брюмера VIII г.: за начало нового летоисчисления принимался день провозглашения во Франции республики, 22 сентября 1792 г.) Наполеон Бонапарт произвел государственный переворот, в результате которого Директория была распущена и вся власть передана трем консулам. Фактически же она оказалась сосредоточенной в руках одного из них, первого консула — Бонапарта, занявшего положение полновластного диктатора. В 1802 г. пост первого консула был пожизненно закреплен за ним.
- снарк снарк: Чагинск. Книга 1 - Эдуард Николаевич Веркин - Русская классическая проза
- Древняя Российская история от начала российского народа до кончины великого князя Ярослава Первого - Михаил Ломоносов - Русская классическая проза
- Полное собрание сочинений. Том 37. Произведения 1906–1910 гг. Предисловие к рассказу В. С. Морозова «За одно слово» - Лев Толстой - Русская классическая проза