Читать интересную книгу Монструм - Полина Граф

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 102
меня под руку. Кажется, когда-то я был знаком с этим человеком. Он навредил мне.

Я едва не упал, когда второй потянул меня вверх, как мешок картошки.

– Аккуратнее! – сердито воскликнула Шакара.

– Ему и так недолго осталось, – фыркнул падший.

– Если все пройдет как задумано, то он проживет достаточно.

– И что тогда? – спросил падший, потащив меня вперед. – Не боишься заиграться в бога? Что, если результат твоего опыта навредит нам? Миру?

– Не важно. Я просто должна знать.

Холод коридора скользнул по раскаленной от жара коже. Еще одна дверь и отделанная железом комната, похожая на ящик. Много света. Окно в другое помещение, через которое можно следить за заточенными.

– В центр, – продолжала раздавать приказы Шакара.

– Могла бы и сама, между прочим, – ворчал падший, который чуть не уронил меня.

Шакара не ответила и внимательно следила за тем, как меня привязывают к столбу.

Седоволосый падший с презрением заглянул мне в лицо.

– А то, что ты из него овоща сделала, никак на опыте не скажется?

– Отойдет, – отрезала Шакара, выходя из комнаты.

– Прошлые не отходили, – заметил падший помоложе.

– Этот не такой, как они.

Новая порция ремней держала достаточно крепко, чтобы не дать мне упасть. Привязывая мне руки, падший взялся за мое запястье, давая заглянуть в его душу.

Внутри Грея обнаружилось странное темное пространство со множеством лестниц, устремлявшихся к заволоченному грозовыми тучами небу. Те были непроглядно мрачными и вместо дождя орошали землю хлопьями пепла. Молнии разрывали небо зелеными вспышками; черную землю испещряли рытвины и кратеры. Я ощущал сильные эмоции вроде гордыни и осознания собственного превосходства над остальным миром. Все выглядело сухо и покореженно, зеленые костры горели в ямах. На меня нахлынуло неприятное, леденящее душу чувство. Точно что-то следило за мной. Неведомое знало, что я здесь, и это ему не нравилось. Оно искало меня. Мне яростно захотелось уйти, но я запустил руку в один из костров, даже не боясь обжечься. Я знал, что ищу, ведь помнил образы.

Окружение исказилось. Из дыма начали возникать предметы. Я понял, что уже бывал в этой чистой и невзрачной квартире. Только теперь она оказалась лучше освещена и расчищена от лишней мебели. Я смотрел со стороны на четырех собравшихся в комнате людей. Из них мне были знакомы лишь Грей и Ария, двое других стояли и с подозрением поглядывали в окно. В кресле валялись лук и колчан со стрелами. Посреди зала возник длинный стол, к которому был привязан человек. С замиранием сердца я узнал в нем себя.

– Кажется, он просыпается, – произнес Грей, открывая небольшую сумку, стоявшую на столике. – Это даже к лучшему.

– Мы могли бы его просто вырубить, – фыркнул один из незнакомых падших.

– Пусть смотрит, – холодно ответил юноша. – Если бы я умер, то мне хотелось бы знать, от чего это случилось.

Тут я, лежавший на столе, простонал от боли. Кажется, я плохо перенес удар по голове. Когда же глаза открылись, то в них сверкнуло понимание. Я попытался вырваться, но ремни крепко меня сдерживали. Тем не менее поклажа Грея едва не перевернулась.

– Эй-эй! – рассердился он, удерживая сумку. – Успокой его!

Ария легким движением руки достала стальной стержень, испустивший темную дымку, и дотронулась им до моей шеи. Я закричал и принялся дергаться еще сильнее. Падшая удерживала орудие до тех пор, пока мои силы не иссякли.

– Падшие, – прохрипел я, как только отошел от пытки.

– А ты очень проницательный! – похвалила Ария, перебирая стержень в руках.

– Что вам нужно? Что вы сделали с девочкой и остальными приземленными?

– Родители ушли, – хмыкнула она. – Возможно, ищут сынка. Он, кстати, был единственным ребенком в семье… Признаюсь, снова быть юной – ужасно приятно.

Я пораженно повернул к ней голову.

– Это была ты?..

Ария провела рукой по лицу. Оно резко помолодело и приобрело детские черты. Затем так же быстро вернулось в норму.

– Прости, не могла удержаться, я обожаю эту метку. Пришлось использовать ее несколько дней кряду, чтобы запудрить тебе мозги. А ты даже и не заметил, что здесь нет второй детской.

– Ты обманула меня!

– А ты повелся. Так глупо и героично.

Я не мог поверить в происходящее. Но затем меня осенило.

– Но… но у тебя была метка кандидата! Как ты могла подставить себя, откуда такая уверенность в том, что я бы принял ее на себя?

Она приблизилась и тихо, но вполне слышно прошептала над самым моим ухом:

– Потому что я видела будущее. А у будущего нет вариаций, ты же знаешь? Все предрешено судьбой. Шакара потребовала душу протектора для нового опыта. Мы хотели схватить Овна, но вместо этого сюда был прислан ты. И моя вторая метка подсказала, что именно ты нам и нужен. Я вижу лишь обрывки, но они судьбоносны. Вы, протекторы, не отличаетесь душой, так что мы не сильно горевали о смене цели, хоть нам и разрешили брать только ту девчонку.

– Разрешили? – переспросил я с нагрянувшим страхом.

– Ария, хватит сливать информацию, – бросил ей Грей.

Но она не обратила на него внимания и с чувством договорила:

– Это и было твоей судьбой – оказаться на этом столе. И отдать нам свою душу. Прости за весь цирк с меткой кандидата – просто теперь, когда она на тебе, процент успешного изъятия души без раскола намного выше. Шакаре нужен новый подопытный материал, и она его получит.

От одного лишь ее имени меня переполнил ужас.

– Нет!

Стоило мне начать вырываться, как Ария снова ударила меня разрядом черни.

– Не смейте… – сквозь зубы выдал я.

– Уже ничего не попишешь, приятель, – сухо вздохнул Грей, вытаскивая пустую сферу. – Ты выполняешь свою работу, а мы – свою.

Он водрузил полый стеклянный шар на подставку и заставил его витать в полуметре надо мной. Ария расстегнула верхнюю пуговицу на моей рубашке, оголяя метку.

– Она исчезнет, как только мы завершим процедуру, потерпи, – с участливой улыбкой пообещала падшая.

– Катись в Обливион, – гневно бросил я.

– Только после тебя.

Грей тем временем сделал на моей руке небольшой надрез, и я поморщился. Он пометил сферу взятой кровью.

– Ненавижу все это делать, – проворчал он, с отвращением вытирая ладони.

– Протекторы доберутся до вас, – пообещал я. – Вас всех пустят на мясо.

– Будто бы среди вас есть тот, кто отважится на подобное, – усмехнулся Грей.

– Рано или поздно вы все попадете в Обливион.

Падший отвлекся от приготовлений и посмотрел мне в глаза. Атмосфера его души резко переменилась, словно воздух перед грозой. Этот серый и незаметный юноша внезапно показался мне опасным. Через его зрачки

1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 102
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Монструм - Полина Граф.
Книги, аналогичгные Монструм - Полина Граф

Оставить комментарий