Читать интересную книгу Железное сердце - Патриция Поттер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 117

Женщина! Однажды Кэллум сказал, что с ними была женщина. Эта женщина помогала при родах, но ее так и не нашли, и все были уверены, что ее увезли команчи. Эту женщину разыскивали, но не отыскали ни единого следа. Тогда ее посчитали мертвой.

Что если был еще один новорожденный, которого эта женщина как-то смогла спасти? Но почему она тогда не донесла об этом?

Проклятье, он зашел слишком далеко. Он пытался отбросить эту мысль как явную нелепицу, но как быть с тем, что у него и у Ника Брэдена одинаковые родинки. Догадка не оставляла его в покое.

Он снова взглянул на источник. Брэден мыл волосы, такие же темные и густые, как у Моргана, и почти такие же непокорные. У всех прочих Брэденов, кроме матери, волосы медового оттенка и золотистые глаза. У Брэдена глаза точь-в-точь как у него. И у матери. По рассказам, они у нее были синие, темно-синие.

Брэден левша. Его родимое пятно находится на левой стопе. Что это означает?

Морган никогда не знался с близнецами. Сомнения отягощали его душу.

Мне не хватает половинки. Слова Брэдена и собственные ощущения Моргана. Ему тоже казалось, что ему чего-то не хватает. Его зачастую укоряли в бессердечности, но лишь в этом путешествии он обнаружил, что отнюдь не лишен сердца.

Может, показать Брэдену свою родинку? Половинку сердца?

Он угрюмо усмехнулся: Брэдена ничуть не порадует вероятность их родства. Нет, нужно подождать, пока не отпадут сомнения. У него накопились вопросы к рейнджерам, к Джонатану и Флер, он должен полностью удостовериться, что это не случайное совпадение, выпадавшее на один из миллиона шансов.

А что Лори? Сестра Брэдена. На миг ему стало плохо при мысли о том, что если Брэден — его родной брат, то как же Лори? Он вспомнил об их взаимной любви и привязанности. Обычная привязанность родных брата и сестры, но во что она сможет перерасти, если Лори узнает, что Ник ей вовсе не брат?

Морган понимал, кого скорее выберет девушка. Если только он и без того уже не потерял ее.

Он услышал плеск: Ник поднялся на берег из теплого источника и начал быстро одеваться на утреннем холодном воздухе. Морган взглянул на небо — уже совсем светло. Сколько времени они здесь пробыли? Он так увлекся своим открытием и настолько задумался, что позволил себе потерять времени больше, чем рассчитывал. Придется подождать с собственным купанием. Он посмотрел на своего пленника, натягивающего носки, надеясь снова увидеть родинку, но движения Ника были слишком проворны.

Брэден удивленно взглянул на него, и Морган поймал себя на том, что не сводит с Ника глаз. Он принял бесстрастный вид и поднял винтовку и седельные сумки. Брэден провел пальцами по влажным волосам настолько знакомым жестом, что у Моргана снова заколотилось сердце. Сколько раз он проделывал то же самое?

— Пора возвращаться, — проговорил он, пытаясь придать голосу начальственные нотки.

Брэден пожал плечами, удивляясь, что Морган не собирается воспользоваться источником.

— Уже слишком поздно, — ответил Морган на его мысленный вопрос, и даже собственный голос показался ему странным.

Брэден повернулся и направился через сосновую рощу, и Морган пошел следом, подстраивая под него свои шаги и осознавая, как хорошо чувствует себя человек, не отягощенный цепями. Его брат. Мысль о том, что это возможно, не переставала волновать рейнджера.

— Брэден?

Ник остановился и с равнодушным видом обернулся.

— Когда ты родился?

Равнодушие исчезло с лица Ника, и вместо него появилось изумление, затем осторожность.

— Почему ты спрашиваешь?

— Просто для досье, — пояснил Морган, чувствуя неловкость за нелепое объяснение.

— Мне наплевать на твои досье.

— Я могу спросить у Лори. — Это прозвучало вызовом, но рейнджер не успел сдержаться.

Глаза Брэдена сверкнули.

— Пятнадцатого июля 1844 года. Можешь поместить эту дату на моем надгробии. — Он отвернулся и продолжал путь по тропе.

Морган оперся рукой о Дерево, чтобы не зашататься. Пятнадцатое июля. Его день рождения. И год рождения тот же самый. Ник Брэден на самом деле его брат. Неизвестно, как и почему, но сомнений почти не было.

Морган с трудом удержал себя от того, чтобы не рассказать об этом Брэдену, когда он минутой позже шел следом за пленником в их лагерь. Побледневший Брэден повернулся к Моргану.

— Лори исчезла, — проговорил он, и страх в его голосе мгновенно отразился страхом в измученном сердце Моргана.

Глава двадцать четвертая

Дэниэл Уэбстер пытался успокоить Энди, следящего за дорогой к северу от Пуэбло.

— Терпение, Энди.

— Но где они? Мы не могли упустить их?

Дэниэл поднял брови:

— Не думаю. Техасского рейнджера, его пленника и такую хорошенькую девушку, как Лори? Да они будут сенсацией в Пуэбло.

— Может, они изменили маршрут.

Дэниэл покачал головой:

— Лори нашла бы способ предупредить нас.

— Это я во всем виноват, — выпалил Энди. — Они должны были охотиться за мной…

Семья расположилась лагерем к северу от городка, в миле от дороги, рядом с рекой, где ярко раскрашенный фургон прятался среди рощиц. Флер оставалась при фургоне. Джонатан уехал в город и снял комнату в самой дешевой гостинице. Он всегда умел затеряться в толпе и выудить любые новости у завсегдатаев бара. Он ничего не услышал о брате и сестре и о человеке, сопровождающем Ника. Но между тем он увидел двух мужчин, о которых говорили как об охотниках за премией. У одного из них были светлые до белизны волосы.

Вначале Дэниэл опасался, что они могут не успеть в Пуэбло, хотя и спешили день и ночь и несколько раз даже продавали лошадей себе в убыток, чтобы раздобыть свежих. Дэниэл был слишком приметен, поэтому он держался подальше от людей, но Джонатан проверил телеграфную контору и не нашел никакого сообщения.

Три дня. Они ждут целых три дня. Дэниэл пытался подбодрить Энди, но уже и сам начал унывать. Неужели что-то случилось в дороге? Что если рейнджер убил Ника? Или охотники за премией? Дэниэл чувствовал себя беспомощным. Он предложил семье действовать скрытно — ведь среди них не было стрелков, никто из них ни разу не убил человека. Единственной надеждой освободить Ника была самая что ни на есть обычная засада. Неожиданность. Блеф. Насилие только в крайнем случае.

Дэниэл проверил свою винтовку. Он умел стрелять. Все они умели стрелять, и это придавало им уверенность в блефе. Они уже проделывали это несчетное число раз, включая тот, когда много лет назад им удалось избежать нападения команчей, как раз перед тем как они нашли Флер.

Тогда блеф помог им. Блеф и рост Дэниэла. Именно в тот раз его крошечная фигура оказала им неоценимую услугу. Команчи окружили фургон труппы, и Дэниэл вместе с Джонатаном вынули винтовки, но тут один из индейцев заметил маленькие ножки Дэниэла, и команчи начали шептаться. Дэниэл предположил, что показался им «дурной приметой». С тех пор индейцы никогда не беспокоили фургон труппы «Чудо-препаратов».

1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 117
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Железное сердце - Патриция Поттер.
Книги, аналогичгные Железное сердце - Патриция Поттер

Оставить комментарий