Кажется, Генрих угадал. Слишком уж таинственный вид был у отца, когда старик уклончиво отвечал о своей новой службе на Хеллфайре. Только Георг Корунд с его четвертьвековым опытом мог бы за неполную декаду отлить четыре нейтридовые трубы для сверхмощных пушек и вдобавок — снаряды, заполненные внутризвездной субстанцией. Но зачем такое оружие недостроенному линкору — без двигателей, без вспомогательной артиллерии, без комплекса управления? Совершенно непонятным оставался замысел Редля ввести линкор в строй за немногие часы, оставшиеся до возможной атаки боевых роботов.
Разгадка стала кристально ясной, когда братья заняли места в пилотской кабине и включили видеокамеры внешнего обзора. Пейзаж верфи разительно изменился, шокируя неподготовленных зрителей. От мегадестройера отделилась масса частей, ранее принадлежавших «Пентаклю»: главные и вспомогательные двигатели, башни среднего калибра, многоярусные колонны надстроек. Буксиры подтаскивали эти конструкции к линкору, монтажный робот уже устанавливал на место первый ствол главного калибра.
— Такими темпами они в самом деле закончат монтаж за пару часов, — прошептал ошеломленный Эдуард.
— Значит, война, — сделал вывод Мишель. — Все эти годы армия готовилась взять реванш за Кураре.
Он оценил остроумие грандиозного замысла. Строительство линкоров заморозили, чтобы сбить с толку Высших, но основные агрегаты отлаживали на мегадестройерах, которые сверхцивилизацию не волновали. А тем временем на горячих планетах отливали внутренние стволы гигантских пушек и заполняли квантовой эмульсией нейтридовые корпуса снарядов. И вот в решающий момент оказалось достаточно короткого усилия, чтобы привести в боевую готовность самые мощные корабли Старших рас.
«Тамбовский рейдер» разгонялся с двадцатикратным ускорением. На душе было неспокойно: Эдуард понимал, что они с братом чудом вырвались из смертельной авантюры на Кураре, но предстояла новая битва, в которой человечество имело совсем немного шансов уцелеть. О победе он и вовсе не думал — даже сверхмощный «Пентакль» был беспомощен против кораблей-убийц, способных погружаться в глубокий гипер.
2Полет на Теоле интересовал Эдуарда главным образом из-за вероятности встретить Лингу Симба. Тем не менее надо было выполнять задание руководства. Когда «Кураре» завис в сотне километров над космодромом, он запросил диспетчерскую, нет ли для него сообщений. Незнакомый диспетчер, скинув на процессоры космолета параметры траектории спуска, немного нервно ответил:
— Как же вы не вовремя появились, тут такое творится… Да, есть текст: «Эд, будь готов по моему звонку лететь в сектор Слиу. Кристофер Лисанов».
Оговорку: мол, что-то творится, Эдуард отнес на счет паники из-за слухов о возможном ударе боевых роботов. Но место, указанное старым другом Кристо, изрядно его удивило. Перевал Слиу находился в горах севернее Виедры. Изредка «Сафари» возила туда туристов — места были живописные и совершенно безлюдные. Лабораторию, даже очень засекреченную, выдали бы источники энергии, трассы воздушного транспорта и другие мелочи. Однако ничего подобного в секторе Слиу не наблюдалось.
В сильном недоумении он позволил автопилоту выполнить посадочные процедуры. На космодроме ждал новый сюрприз: никто здесь не слышал о выходе боевых роботов на исходную позицию, а нервозность подогревалась действиями теолийцев.
Встретивший его полковник Барсегов сообщил, что Эдуард не сможет вызвать свою машину. По словам полицейского, администрация запретила полеты частного транспорта в беспилотном режиме.
— В любой момент может разразиться война между племенами, — сообщил заметно встревоженный начальник охраны космодрома. — В аппарате губернатора не исключают нападений на землян. В главных поселениях расквартированы войска, мы стараемся собрать всех колонистов в охраняемые пункты.
— Что известно о племени авейра? — забеспокоившись о друзьях, осведомился Эдуард.
— Название мелькало в ориентировках, но я плохо понимаю туземные нюансы. — Барсегов добавил с виноватым видом: — Мой участок — безопасность и порядок на космодроме.
Надо было разобраться в ситуации, постараться погасить конфликт, избежать кровопролития. Видеофоны Глома и его семьи не отвечали. Разнервничавшись, Эдуард объявил, что должен попасть в «Парк водопадов», а затем вылететь к морю и переговорить с вождями авейра. Полковник решительно замотал головой — по его сведениям, «Парк водопадов» стал едва ли не самым опасным районом после столичного района Пяти Холмов, который был окружен множеством вооруженных теолийцев.
Пока они спорили, Мишель отошел в сторонку и позвонил в управление ЦАОБ по континенту Варза. После короткого негромкого разговора вид у капитана сделался обалделым. Эдуард решил, что брат получил выволочку. Реальность, однако, сумела преподнести очередную неожиданность.
— Нам дадут машину и даже охрану, — сообщил Мишель. — Полковник надеется, что твой авторитет в племенах поможет предотвратить бойню. Но ты должен помнить о главном задании — доставить на верфь изделие Лисанова.
Смысл доходил с трудом. Устав ломать голову, старший брат с раздражением бросил:
— Надоели эти детские игры… А что за охрана?
— Суперсолдаты. Отделение оперативного батальона ЦАОБ. Эти звери в рукопашном спарринге кладут спецназ космической пехоты.
На парковке, увидев броневик и десяток громил в полном боевом снаряжении, Эдуард понял, что этой миссии придается большое значение.
Оба солнца стояли высоко в небе, снегопада не ожидалось, так что в разрывах облаков удалось разглядеть, что серьезные бои на поверхности пока не разгорелись. По северной дороге скакал на каутанах в сторону столицы большой отряд, другая банда расположилась на холмах в километре от городских окраин, — вероятно, готовились встретить кавалерию огнем с подготовленных позиций.
Возле «Парка водопадов» тоже что-то творилось. Братья велели водителю покружить над кварталом, и солдаты немедленно выставили в бортовые бойницы короткие стволы своих ПБК-90. Впрочем, мишеней они не увидели. Перед главными воротами топталась толпа теолийцев, окруженных роботами. Посреди жилого комплекса дымился большой аэромобиль — со второго захода в обломках опознали мини-вэн «Транзит» прошлогодней модели. Вокруг прогуливались роботы и вооруженные колонисты.
Мишель, слушавший закрытый канал земного гарнизона, сообщил:
— Утром, то есть часов пять назад, городские власти предупредили нашу администрацию, что буйные племена, в том числе авейра, готовят нападение на Виедру и резню людей. Они предлагали ввести своих стражников во все поселения землян, однако губернатор отказался от помощи и призвал колонистов держать оружие наготове. Часа три назад отряды туземцев ворвались в Белый Город и пытались атаковать Пять Холмов. Наши отбили нападение, несколько человек ранены, с некоторыми колониями прервана связь.
— Похоже, на мой комплекс тоже было нападение, — мрачно сказал Эдуард. — Надо сесть и разобраться на месте.
Когда военная машина коснулась колесами каменных плит двора, их окружили вооруженные жильцы. Добрый приятель Пьер Барро и еще двое мужчин подошли вплотную, настороженно разглядывая прилетевших. Узнав Эдуарда, они расслабились, а солдаты вовсе привели всех в экстаз.
— Вот и о нас вспомнили, — громко сказал кто-то в толпе. Прервав намечавшиеся бурные радости, Эдуард потребовал рассказать, что тут случилось.
По словам Пьера, совсем недавно — еще получаса не прошло — аборигены проникли в жилой комплекс на «Транзите» землянки, которая крутила любовь со многими теолийцами. К счастью, обитатели «Парка водопадов», получив предупреждение администрации, не расставались с оружием, активировали всех роботов и вообще были наготове. Когда варвары бросились в атаку, их быстро перестреляли. Почти одновременно многочисленный отряд аборигенов попытался штурмовать главные ворота. Израсходовав запас парализующих зарядов, роботы открыли огонь на поражение. Десятка два уцелевших мятежников согнали в кучу, окружив роботами.
Ситуация чуть прояснилась, но вовсе не радовала. Складывалось впечатление, что возжелавший царской власти Глом начал штурм города и заодно решил взять в заложники землян. Как говорил Высший, варвары в городе смогут причинить много неприятностей. Однако предупрежденные колонисты смогли дать отпор, так что теперь авейра будут сурово наказаны.
В сильно расстроенных чувствах, он подошел к ближайшей горе трупов, присмотрелся и стал очень медленно догадываться, что неверно представлял себе события последних часов. Убитые были вовсе не авейра — на них были шапки и шарфы авейра, но сапоги и татуировки на лицах выдавали тубонда.