Читать интересную книгу Темный любовник - Дж. Уорд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 95

Дематериализоваться не получится: стены обшиты сталью.

— Эй! — Она забарабанила в дверь. — Хаверс! Кто-нибудь! Выпустите меня!

Почуяв недоброе, Марисса перестала бороться. Как только она затихла, из-за двери донесся голос брата:

— Жаль, что это единственный способ.

— Хаверс! Зачем? — спросила она, наклонившись к замочной скважине.

— Ты не оставила мне выбора. Я не могу позволить тебе отправиться к нему снова.

Она прокричала во весь голос, чтобы за дверью было слышно:

— Выслушай меня наконец! Я ходила не к Рэту. Он полюбил другую женщину, а я нашла себе мужчину, который мне нравится и который меня желает.

Ответом ей было молчание.

— Хаверс? — Марисса стукнула по двери кулаком. — Хаверс! Ты слышишь? Рэт женился, и я его простила. Я была не с ним.

— Почему ты мне не рассказала? — прохрипел брат, задыхаясь от волнения.

— Сам виноват! Вот уже два дня я пытаюсь с тобой поговорить, а ты не хочешь!

Она лягнула дверь.

— Открой сейчас же! Я опаздываю на встречу со своим… знакомым, у Дариуса.

Хаверс что-то пробормотал.

— Что? — переспросила она. — Говори громче!

— Тебе туда нельзя.

В голосе была такая тоска, что гнев мигом испарился, а затылок свело от страха.

— Почему?

— Там небезопасно. С того момента, как я… Господи, прости.

Марисса разжала кулаки и обессиленно прислонилась к двери.

— Хаверс, что ты наделал?

Ответа не было.

— Скажи, что ты наделал?!

Бэт почувствовала, как что-то больно шлепнуло ее по лицу.

Рука. Кто-то дал ей пощечину. Сонно моргнув, она распахнула глаза и обнаружила, что лежит в сарае, руки и ноги пристегнуты к столу.

Рядом стоял Билли Риддл.

— Просыпайся, сучка.

Бэт дернулась, наручники больно впились в тело. Сжав губы, парень сверлил взглядом ее грудь.

— Мистер Р., — произнес мужской голос, — не забывайте, что вы больше не насилуете женщин.

— Помню-помню. — Его глаза загорелись от ненависти. — Но есть и другие способы сделать ей больно.

В поле зрения появился похититель, вооруженный парой дробовиков.

— Так и быть, доставлю вам это удовольствие. Можете ее убить. Пусть она будет у вас первой.

Билли улыбнулся.

— Спасибо, сэнсэй.

Белобрысый выглянул из распахнутых дверей сарая и посмотрел на закатное небо.

— Мистер Р., не отвлекайтесь. Нужно зарядить пистолеты и разложить их на верстаке. Не забудьте про патроны, коробки должны быть под рукой. Ножи — туда же. Принесите из гаража канистру с бензином и захватите по дороге паяльную лапу, она там, рядом с «хаммером».

Билли отвесил Бэт еще одну пощечину и отправился выполнять приказ.

Одурманенная наркотиками, Бэт с трудом приходила в себя. Происходящее казалось ей дурным сном. Но с каждым новым вдохом туман рассеивался, и к ней возвращались силы.

От лютой ненависти стены в спальне покрылись инеем. Воздух вырывался из груди клубами пара. Пламя свечей колыхалось в сгустившемся воздухе, не давая тепла.

Рэт знал, что он страшен в гневе. Но то, что он приготовил для похитителей Бэт, войдет в историю.

В дверь постучали.

— Рэт?

Вампир повелел двери открыться. Почувствовав ледяной холод, коп опешил.

— Вот это да… Докладываю. Проверил Академию боевых искусств. Парня зовут Жозеф Ксавье. Сегодня он взял отгул. Я узнал адрес и заглянул в гости. Кондоминиум в западном районе. Дома никого. Проверил внутри. Все чисто. Слишком чисто. Пустой холодильник, пустой гараж. Ни писем, ни газет. Ни зубной пасты в ванной. Не похоже на то, что он свалил оттуда недавно. Квартира, может быть, и его, но живет он явно в другом месте.

Рэт с трудом понимал, что говорит Буч. В голове крутилась только одна мысль: как выбраться из этой проклятой дыры и найти Бэт. Поскорее бы очутиться снаружи и узнать, куда ее увезли. Его кровь, текущая отныне в ее жилах, подскажет направление, как GPS-навигатор. Он отыщет ее в любой точке планеты.

Вампир сгреб со стола телефон и набрал номер. Заметив, что коп шагнул к двери, коротко приказал:

— Останься.

Буч устроился на диване. Расслабленная поза не могла бы никого обмануть. Настороженный взгляд выдавал его с головой.

Услышав голос Тормана, Рэт выпалил:

— Слушай меня внимательно. Сегодня, в десять, вместе с братьями ты займешься Академией боевых искусств. Сперва обыщите все внутри, потом запустите сигнализацию. Дождитесь, пока сбегутся лессеры, перебейте всех и спалите здание дотла. Понял, Тор? Дотла!

Воин ответил без запинки:

— Так точно, милорд.

— Присматривай за Зетом. Не спускай с него глаз, можешь посадить на цепь и приковать к себе.

Рэт бросил взгляд на Буча.

— Коп будет следить за академией до захода солнца. Если что-то заметит, сообщит вам.

Бывший полицейский вскочил на ноги и направился к выходу.

— Приказ понял, — бросил он через плечо.

Голос на том конце нерешительно произнес:

— Милорд, вам помочь разыскать…

— Я сам позабочусь о нашей королеве.

Глава 50

Бэт уже целый час наблюдала, как ее тюремщики, бегая по двору, готовятся к обороне. Казалось, они были уверены, что Рэт пожалует с минуты на минуту. Одно было неясно: как он ее найдет? Непохоже, чтобы белобрысый оставил письмо с требованием выкупа. По крайней мере, она этого не помнит.

Приподнявшись, насколько позволяли оковы, она посмотрела на улицу. Солнце уже коснулось горизонта. Длинные тени пересекли лужайку и подъездную дорожку.

Риддл захлопнул ворота и начал возиться с многочисленными засовами.

Рэт обязательно будет ее искать. Но это может занять несколько часов, вряд ли она продержится так долго. Билли смотрел с такой ненавистью — того и гляди, набросится.

— Теперь будем ждать, — сказал белобрысый, посмотрев на часы. — Он явится очень скоро. Выбирай оружие. Пушку — за пояс, нож пристегни ремнем к ноге.

Билли с радостью вооружился до зубов. Слава богу, было из чего выбирать. Полуавтоматические пистолеты, дробовики, ножи. Всего этого добра хватило бы на небольшой отряд.

Взяв в руки шестидюймовый охотничий нож, он оглянулся на Бэт.

Ее ладони мигом вспотели.

Риддл шагнул к ней.

Однако Бэт, нахмурившись, повернула голову вправо.

Ее тюремщики тоже насторожились.

Что за странный звук?

Похоже на отдаленный гул. Поезд? Гром?

Он усиливался.

К гулу добавилось позвякивание. Бэт бросила взгляд на стол. Пули, выглядывавшие из коробок, заметно дрожали.

Билли испуганно завертел головой.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 95
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Темный любовник - Дж. Уорд.
Книги, аналогичгные Темный любовник - Дж. Уорд

Оставить комментарий