Читать интересную книгу Игрушки дома Баллантайн - Анна Семироль

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 97

Над городом прокатывается глухой, долгий звук. Словно невдалеке рушится что-то огромное. Люди замирают, поднимают глаза к небу.

— Это со стороны Фармингтона! — в страхе восклицает кто-то.

По поверхности воды проходит волна, другая, ощутимо толкая под колени. Уильям вскрикивает, хватается за Этьена.

— Мы все утонем! — истерично орет старуха со шляпной картонкой в руках.

Люди в панике бросаются кто куда, расталкивая друг друга. Мария крепко прижимает к себе перепуганного Уильяма, Этьен старается пробиться ближе к стенам домов. Приходит следующая волна — ощутимо выше и сильнее предыдущих. Она двигает с места брошенные автомобили, переворачивает тумбы с афишами. Люди кричат, падают, хватаются в ужасе друг за друга. Кто-то уходит под воду, провалившись в открытый канализационный люк. Мария поскальзывается, с трудом удерживает равновесие, часто дышит, готовая заплакать.

— Мария! — кричит Этьен, перекрывая уличный шум. — Посмотри на меня! Смотри! На меня! Руку давай!

Он хватает ее за запястье, подтягивает к себе. Уильям обнимает Этьена за пояс, руки мальчишки мелко трясутся, бледные от холода губы закушены.

— Спокойно, — просит Легран. — Мария, посмотри на меня. Тебе надо идти со всеми, уезжать.

Рот Марии кривится, она всхлипывает, отворачивается.

— Ты же не дойдешь с ними… Там настоящий ад творится, вы погибнете!

Этьен внимательно смотрит на Уильяма, оборачивается к Сибил.

— Ребятки, может, нам пересидеть где-нибудь? Мария права, там опасно.

— Я не верю, что ты боишься, — говорит девочка.

— Я за вас боюсь, глупые. Мы идем наугад, никто не знает, ждут ли вас там родители…

— Ждут, — перебивает Уильям. — Опусти Сибил. Мы одни пойдем дальше.

Этьен вздыхает, спускает девочку с закорок.

— Значит, так. Забираемся на крыльцо вон того дома, успокаиваемся и отдыхаем. Мария, дальше мы идем втроем, возражения не принимаются. Это не увеселительная прогулка. Я должен доставить детей на авиабазу, а тебе следует выбираться отсюда. Отдыхаем и расходимся. Без слез.

Девушка плачет, закрывая лицо ладонями, но послушно бредет к ступенькам. Внезапно сквозь шум дождя прорывается новый звук: громкий, ритмичный плеск. Словно что-то большое несется по воде. Люди прислушиваются, кто-то с надеждой смотрит в сторону приближающегося звука, кто-то убегает прочь. Мария мечется, колотит по двери подъезда кулаками.

— Откройте! Впустите! Помогите, люди!

Этьен тревожно вслушивается в нарастающий шум, подхватывает близнецов, тащит их на крыльцо.

— Мария! Нужно разбить окно! — кричит он.

Вдвоем с девушкой они поднимают скамейку, почти скрытую потоком, раскачивают, бьют по оконной раме. Оба не удерживаются на ногах и падают в грязную воду, скрываясь с головой. Этьен выныривает, ищет взглядом Марию. Она появляется рядом, трясет волосами, откашливается. Легран забирается на крыльцо, хватает Сибил, возвращается под окно.

— Ребятки, окажетесь внутри — бегите по лестнице вверх. Как можно выше, — говорит Этьен. — Поняли? Сибил, залезай. Осторожно, не порежься.

Он поднимает девочку повыше, подсаживает на подоконник.

— Уильям, теперь ты. Скорее!

Оказавшись внутри, близнецы тянут руки к Этьену:

— Забирайся! Иди к нам!

Когда Этьен поднимает на руки Марию, из-за угла дома вылетает громадный белый конь, несущий на своей спине всадницу. Взметая мощными копытами фонтаны брызг, он галопом летит по улице, сбивая прохожих.

— Ева-а-а!!! — срывая голоса, кричат близнецы.

Скакун замедляет ход, останавливается, поравнявшись с Этьеном и Марией. Всадница обращает к ним бесстрастное, словно маска, лицо. Сейчас в ней с трудом можно узнать прежнюю Эвелин Фланнаган. Мокрые, зачесанные назад волосы, заострившиеся черты лица и бледные губы делают ее облик чужим, мужским.

— Ева, что ты творишь? — кричит Этьен. — Ты погубишь Нью-Кройдон, опомнись!

Равнодушный, будто у рыбы, взгляд скользит по его лицу.

— Это мой город, — рокочет прибоем незнакомый голос. Губы девушки остаются неподвижными.

Этьен делает шаг вперед.

— Ева, если ты меня еще слышишь, остановись! Подумай о родителях, о братьях и сестре! Я не знаю, зачем ты это делаешь, за что караешь невинных людей… но посмотри на детей!

Девушка манит его к себе, склонившись с коня:

— Иди ко мне, Легран. Я объясню.

Мария смотрит на нее с ужасом, тянет Этьена назад.

— Не надо, пожалуйста, не надо! — шепчет она.

Молодой человек мягко отстраняет ее, подходит к Эвелин.

— Послушай меня. Я же знаю — ты услышишь, если захочешь, — начинает он.

— С меня довольно! — гремит чужой голос. — Ненавижу. Всех вас — одинаковых, правильных. Способных любить лишь подобных себе. Понимающих только друг друга. Отвергающих всех, кто не похож на вас. Ненавижу.

Скакун встает на дыбы, и Этьен с ужасом смотрит на мертвых рыб и морских гадов, плавающих в толще воды, составляющей тело коня. И понимает, что через мгновение тварь подомнет его под себя и перемелет все кости мощными копытами.

— Ты же не женишься на чудовище, Легран? — печально звенит голос Евы — той самой, прежней Эвелин Фланнаган.

Что-то кричат за спиной близнецы. В ушах рокочет прибой. Качается перед глазами в толще конского копыта маленький бордовый анемон, стремительно увеличиваясь в размерах, приближаясь, затмевая собой грязно-серое небо.

* * *

— …Я же знаю — ты услышишь, если захочешь, — различает Этьен собственный голос, мотает головой, стараясь избавиться от тумана перед глазами.

Мария вырывает из кобуры на его поясе револьвер, отталкивает Леграна в сторону. Вскидывает руки, целясь в Эвелин. Щелкает взводимый курок.

— Сколько же горя от тебя, тварь! — всхлипывает девушка.

Скакун всхрапывает, трясет головой и поддевает ее мордой. Марию откидывает в сторону, словно тряпичную куклу. Она падает спиной на залитые дождем ступеньки крыльца и остается неподвижно лежать. Этьен бросается к ней, и Ева провожает его медленным взглядом.

— Предатель, — нежно шелестит прибой. — Лжец и предатель. Я тебя ненавижу.

Лицо Марии бледнеет, она прерывисто дышит, взгляд становится плавающим, замедляется и наконец замирает. Эвелин удовлетворенно кивает, похлопывает коня по шее, свистит и уносится прочь. Вслед за ней летит целый табун лошадей цвета морской пены. И в сотне ярдов от коней с глухим гулом над улицей вырастает водяная стена.

— Этье-е-ен!

Он успевает подтянуться, перебросить тело через подоконник и сгрести близнецов в охапку.

— К выходу! — кричит он, перекрывая шум воды.

Волна обрушивается на здания, хлещет в окна. Поток подхватывает Этьена и детей, течением выносит в дверной проем, волочет по коридору. Уровень воды быстро растет, приходится плыть, натыкаясь на мебель и брошенные вещи. Близнецы барахтаются, кашляют, Этьен тащит Уильяма за запястье, пробираясь к лестнице в парадной. Под ногами путается тряпье, Легран спотыкается, падает, скрываясь с головой, и отпускает мальчишку. Выныривает, тяжело дыша, в ужасе озирается.

— Сюда! — кричит Уильям за спиной.

Вцепившись в балясины перил, близнецы тянут к Этьену руки. Он гребет против потока, цепляется за каменный столбик. Пальцы скользят, срываются, но дети хватают его за рубашку, удерживая на месте.

— Вверх… — хрипит Этьен, стараясь выровнять дыхание.

Втроем они добираются до четвертого этажа. Падают без сил на сухой, пыльный пол лестничной площадки. Уильяма рвет горькой морской водой, Этьен укладывает его к себе на колени. Ему хочется ободрить мальчишку, утешить его, но все, что он может, — просто положить ладонь на мокрые волосы и погладить. Сибил подползает к ним, обнимает и обмякает, тяжело дыша. Только тут Этьен замечает, что девочка держит во рту полотняный мешочек на шнурке, перекинутом через шею.

— Сибил, выплюни… Что это?

Она тут же прячет мешочек в ладонях.

— Это мое! Я должна беречь!

— Наше, — едва слышно поправляет ее брат, стуча зубами от холода.

Легран заставляет себя подняться, подойти к перилам и посмотреть вниз. Вода плещется на уровне второго этажа, успокаиваясь.

— Сидите здесь, — строго наказывает он близнецам. — Я сейчас вернусь.

Двери трех квартир на этаже оказываются незапертыми. Жильцы поспешно покинули их, услышав сигнал к эвакуации. Этьен проходит к окну, выглядывает на улицу, коротко ругается по-французски и спешит к детям.

— Привал, герои. Пойдемте со мной. Нам необходим хотя бы час отдыха.

Они забиваются в брошенную квартиру, стаскивают мокрую одежду. Этьен заворачивается в найденный плед, загоняет детей в кровать, укрывает двумя одеялами. Снимает с пояса флягу с коньяком.

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 97
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Игрушки дома Баллантайн - Анна Семироль.
Книги, аналогичгные Игрушки дома Баллантайн - Анна Семироль

Оставить комментарий