Читать интересную книгу Лекарство от боли (СИ) - Грей Дайре

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 99

— Я слишком хорошо знаю тебя и твою семью. Поэтому мне все ясно. Другим… Не думаю, что кто-то задумывался о герое войны как об обычном человеке. Все же род Птолемея, да не угаснет он никогда, для обычных киорийцев скорее легенда.

— Неужели?

— В какой-то мере… Ты не замечал, да учителя и не делают исключений ни для кого. А в Академии вообще никому не дают поблажек, но… Нам с детства рассказывают о Птолемее, Мелпомин, Алкмене и других правителях, все они — сказка, и в то же время живые люди со своими ошибками и свершениями. Но для тебя, Креона, Талии — это предки. Их кровь течет в ваших венах. Ответственность за их дела лежит на вас. И уже одно это делает вас другими. Думаю, поэтому Валирис тебя послушал. И поэтому столько лет никто не осмеливался отправить Иазона в отставку. Он — крови Птолемея, как и ты. Не может обычный киориеец бросить ему вызов. Они ждали решения Талии, но она погибла, и остался ты. Непробужденный. Думаю, в какой-то мере, гран-коммандеры растерялись. Но все снова изменилось. Благодаря твоей землянке. Ты пробудился и вмешался в их решение. И они с радостью согласились. Ведь ты тоже Птолемей.

— Разве на Киорисе не все равны?

Икар нахмурился, желая поспорить, но наткнулся на взгляд, полный глубокого сострадания.

— Киорийцы равны. Это так. Поэтому никто не кланяется императрице, кроме официальных лиц, и, если ее увидят на улице, люди сделают вид, что не узнают. Все уважают ее желание остаться неузнанной, ее личное пространство и жизнь. Но это не отменяет того, что она — императрица. Что она отвечает за Киорис перед Вселенной. Что она — из рода Птолемея, и значит, не киорийцам ее судить. Они могут обсуждать ее мягкую политику и не всегда удачную дипломатию, но никогда не осудят. Раньше я не понимал этого. Не чувствовал, пока не начал встречаться с Талией. В молодости разница почти не ощутима, но с возрастом, с увеличением количества обязанностей, она становится все больше. Скоро ты это почувствуешь. Уже чувствуешь. Если бы ты пожелал, сегодня мог бы стать главнокомандующим, и никто бы не удивился.

— Мне не хватит опыта. Валирис — намного лучшая кандидатура.

— Да, и только потому, что ты сам это осознаешь, ты стал всего лишь гран-коммандером. Талия тоже не рвалась на вершину, понимая, что не справится, и только ее благоразумие стояло между ней и властью.

Икар вздохнул и сжал переносицу. Заболела голова. Затылок и виски схватило тупой, ноющей болью. Он поднял руку, желая прервать разговор.

— Я понял тебя, но… Не хочу говорить… Не сейчас. Прости.

Принц ушел, не оборачиваясь, но продолжая спиной ощущать взгляд, от которого становилось неуютно.

Глава 66

Торговые центры на Киорисе оказались похожими и одновременно непохожими на земные. Они выглядели монументальнее, крупнее и комфортнее, значительно комфортнее. Многоэтажные комплексы с большим количеством окон и света. Тенистые уголки с живой зеленью, среди которых терялись кушетки для отдыха. Небольшие ресторанчики, представляющие кухни разных планет. И, конечно, бутики. Точнее лавки, как их здесь называли. Просторные, с вместительными примерочными, мягким полом, зеркалами от пола до потолка и роботами-консультантами, которые могли легко оценить размер, посоветовать цвет и фасон, а также бесшумно и быстро убрать ненужные вещи.

Изучать новое место Саша отправилась вместе с Клео, которая очень переживала во время похищения и искренне обрадовалась, узнав, что все закончилось хорошо. На предложение она сразу же ответила согласием и уточнила, что знает хорошие места. Александра была открыта для любых предложений, совершенно не представляя, какая мода на Киорисе. Единственное, что она понимала, встречая людей на улицах во врея прогулок с Филис, что киорийцы предпочитают комфорт и натуральные ткани, а все остальное оставалось загадкой.

— Каждый одевается, как хочет, — Клео пожала плечами в ответ на вопрос. — Кто-то предпочитает традиционные одежды, но обычно их надевают на праздники, ты видела на открытии Игр. На официальные мероприятия принято одеваться соответственно заявленному регламенту. В приглашениях всегда указывается, какие рамки приемлемы. В остальном же каждый выбирает, что ему нравится.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

На лифте они поднялись на самый верхний — восьмой — этаж торгового центра, потому что гиатрос предложила затем неторопливо спускаться вниз.

— Вы много носите туники, — отметила Александра, оглядываясь и пытаясь подавить ощущение де жа вю. Помнится, прошлый ее выход в торговый центр закончился крайне неудачно. Или наоборот. С какой стороны посмотреть.

— В них удобно, — Клео развела в стороны руки, от которых к талии тонкими, полупрозрачными крыльями тянулась яркая лимонно-желтая ткань. Ноги девушки обтягивали привычные уже то ли леггинсы, то ли лосины. Сегодня травянисто-зеленые. Яркий ансамбль дополняли плетеные сандалии и стилизованный под бронзу коммуникатор. — Я знала, что мы сегодня будем много ходить, поэтому оделась привычно. Но здесь можно найти одежду на любой вкус. Со всех планет, входящих в Торговый Союз.

— Торговый Союз и Совет Безопасности — это одно и то же? — наивно уточнила Саша и заработала удивленный взгляд, который затем сменился понимающим.

— Конечно, нет. Извини, я уже забыла, что ты пока не знаешь таких вещей. Торговый Союз намного шире Совета Безопасности, в него входят около двухсот миров, тогда как в Совет Безопасности всего тридцать. В Торговом Союзе принята единая валюта, которая позволяет торговцам распространять товары на любой планете, уплачивать пошлину и прочее. А Совет… Миры, входящие в Совет, подтверждают свои намерения в отношении безопасности космоса. Они обязуются не распространять определенные вещества, не торговать людьми, вести дипломатическую политику, не разжигать конфликты, оказывать гуманитарную помощь и многое другое.

Землянка понимающе кивнула, вспоминая НАТО и Европейский Союз. Что-то очень похожее, только в масштабах космоса.

— И часто у вас носят моду других планет?

Клео широко улыбнулась.

— Обычно используют для тематических вечеров. Например, когда мы изучаем обычаи и культуры других миров, учителя в качестве проверки знаний могут попросить организовать праздник в стиле Эль-Сабы или Пескара, — она зажмурилась от восторга, вспоминая что-то. — Это так весело и интересно! Мне нравилось бегать с мамой по лавкам и выбирать все необходимое. А потом кроить, шить. Костюмы, сделанные своими руками, оцениваются выше, чем просто купленные. Но, конечно, для непробужденных другие критерии.

Саша только покачала головой, переживая чужой восторг. Она уже забыла, какой может быть гиатрос. И сейчас, на контрасте, намного лучше понимала, в сколь подавленном состоянии девушка находилась раньше.

— А что ты посоветуешь мне?

— А для чего тебе нужна одежда? Ты так и не сказала.

Горящий интересом и энтузиазмом взгляд остановился на ней, и Александра испытала острый приступ смущения. Она не знала, может ли рассказать Клео об Икаре. Их отношения не то, чтобы находились в тайне, но и… Их явно не стоило афишировать для широкой общественности. На Земле за ними наверняка бы бегали репортеры, и хорошо, что на Киорисе подобное не принято и даже осуждается, но все же. Он — принц, и не стоит об этом забывать.

— Мне… Я… есть один мужчина. И мне нужна одежда для встреч с ним.

Кажется, она покраснела. Господи, как школьница.

— У него какие-то особые вкусы? — недоуменно переспросила киорийка, а ее брови поползли вверх.

— Нет, но… — Саша вздохнула, чувствуя себя очень глупо. — У меня есть только одежда альмы. И форма гиатроса с линкора. Уже вторая. Платье на открытие Игр сшили по заказу, как и для других жриц и альм. И оно пропало. А мне хочется какого-то разнообразия. Может быть, хотя бы тунику и такие же брюки как у тебя. Сандалии. Платье. Наверное. Я не знаю. Поэтому и спросила про моду. Я хочу, чтобы ему понравилось…

— Ему или тебе?

Гиатрос умерила свое удивление, и в глазах ее вдруг появилось понимание, а еще некая мудрость, странно сроднившая ее с Филис.

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 99
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Лекарство от боли (СИ) - Грей Дайре.
Книги, аналогичгные Лекарство от боли (СИ) - Грей Дайре

Оставить комментарий