Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Теперь крышка саркофага была приподнята довольно высоко и из-под неё можно было извлечь кирасу. Магн и Зири на всякий случай придерживали верёвку, облегчая работу Феликса на крыше храма.
Веспасиан наклонился и, нащупав пряжки по бокам кирасы, принялся их расстёгивать. Впрочем, тотчас выяснилось, что они не застёгнуты. Кираса просто прикрывала Александру грудь и не была закреплена.
— Что ж, это упрощает задачу, — пробормотал Веспасиан и, просунув пальцы в проймы, попробовал приподнять кирасу. Та легко отделилась от тела. Придерживая её левой рукой, правой он осторожно приподнял Александру руки, сложенные на уровне талии.
Прикосновение древней кожи наполнило его благоговейным трепетом. Приподняв руки мумии всего на толщину большого пальца, он бережно вытащил из-под них кирасу и приподнял, чтобы её рассмотреть.
— Проклятье! — невольно вырвалось у него.
— Что такое? — испуганно спросил Магн.
— На ней пятно, — ответил Веспасиан, указывая на потемневший участок кожи под левой грудью.
— Кровь?
— Похоже, что она.
Вынув из мешка копию, Веспасиан положил кирасы рядом на пол, затем вынул из ножен кинжал и надрезал мякоть большого пальца. Показалась кровь. Веспасиан осторожно потёр пальцем копию в нужном месте, в надежде, что оставленный им след крови будет похож на оригинал. Вроде бы сойдёт. Осторожно промокнув остаток крови туникой, чтобы пятно поскорее высохло, он взял копию и примерил её на грудь мёртвому полководцу. Кираса легла идеально.
— А теперь давайте отсюда! — поторопил его Магн и дважды дёрнул за верёвку.
Крышка начала медленно опускаться. Веспасиан посмотрел на творение своих рук. В тусклом свете было почти невозможно заметить какую-либо разницу. Увы, внезапно что-то привлекло его взгляд.
— Проклятье! Погодите!
Магн и Зири взяли на себя вес хрустальный крышки. На какой-то миг верёвка ослабла, однако затем вновь напряглась, беря тяжесть на себя.
— Что такое? — прошипел Магн.
— Я оставил след крови на горловине, — ответил Веспасиан и, подавшись вперёд, стёр кровь, накапавшую с порезанного большого пальца.
Магн дёрнул верёвку ещё пару раз. Крышка опустилась и, поддерживаемая Магном и Зири, застыла на высоте, равной ширине ладони. Веспасиан быстро развязал узел и вытащил конец верёвки, после чего Магн и юный мармарид осторожно опустили крышку на место. С лёгким скрежетом та легла на место.
— Даже не верится, как легко мы провернули это дело, — произнёс Веспасиан, засовывая кирасу в кожаный мешок.
— Мы ещё не унесли отсюда ноги, — ответил Магн, направляясь к лестнице. — Пойдём, Зири, и смотри не наступи на гуся.
Стоило им подняться в главный зал храма, как их приветствовал гусиный гогот, правда, не слишком дружный. Осоловев от обильной пищи, гуси пребывали в сладкой дремоте.
Зири вскарабкался по верёвке первым, причём на редкость шустро. Веспасиан вторым, хотя по части ловкости ему было далеко до юного мармарида.
— Ну что? Получилось? — спросил Феликс, помогая Веспасиану выбраться из отверстия в крыше.
— Ещё как! — ответил тот и, услышав звук водяной струи, обернулся. Как оказалось, это Зири звучно облегчал мочевой пузырь.
— Наконец-то! А то я едва не обмочился, — произнёс тот с заметным облегчением. — Сколько можно было терпеть!
— Теперь понятно, почему ты быстро вскарабкался вверх, — улыбнулся Веспасиан и повернулся к Феликсу. — Назад мы пойдём той же дорогой?
— Нет, вы трое в этом месте перелезете через стену Сомы, после чего я перекину вам верёвку, а сам спущусь вниз по приставной лестнице. Если меня вдруг здесь застукают, при мне будет лишь пустая клетка.
Как только Магн вылез на крышу, Феликс отвязал верёвку, и они, пригнувшись, двинулись к дальнему краю крыши. Здесь Феликс обмотал себя верёвкой, а свободный её конец перебросил через стены Сомы. Зири и Магн быстро спустились по ней на соседнюю улицу. Веспасиан пожал Феликсу руку.
— Спасибо тебе. Увидимся, когда ты вернёшься в Рим. Теперь я твой должник.
Громкий шум у ворот Сомы помешал Феликсу ответить на слова благодарности. Оба как по команде обернулись: к храму, во главе с центурионом с факелом в руке, спешил отряд легионеров. Следом торопился жрец.
— Клянусь дряблой задницей Кибелы! — воскликнул Веспасиан. — Флакк догадался!
— Давай спускайся! За меня можешь не волноваться. Они пойдут прямиком в храм.
Перебросив через плечо мешок, Веспасиан занёс ногу через парапет. Феликс напрягся, принимая на себя натяжение верёвки. Обжигая об неё ладони, Веспасиан соскользнул вниз и вскоре приземлился на улице. Вслед ему полетела и сама верёвка.
— Что за шум? — спросил Магн, подбирая верёвку.
— Бежим! — с этими словами Веспасиан со всех ног побежал к докам. Магн и Зири бросились за ним следом.
Впереди маячил силуэт корабля. Парус был поднят, значит, судно готово к отплытию. Перепрыгнув на бегу через моток канатов и пьяного матроса, Веспасиан пронёсся по каменной набережной и свернул налево, к причалу, у которого был пришвартован его корабль. Хотя признаков погони не было, ему хотелось лишь одного: прежде чем будет обнаружена пропажа кирасы, как можно скорее оказаться на борту и выйти в море.
— Триарх! — крикнул он, взбегая по трапу. — Немедленно отплываем!
— Смотрю, ты куда-то торопишься, — раздался рядом знакомый голос, как только Веспасиан спрыгнул на палубу. — Интересно, с чего бы это?
Веспасиан обернулся: привалившись спиной к мачте, перед ним стоял Флакк. Спасённые евреи и Флавия сгрудились на палубе. Рядом с ними в карауле застыли два легионера.
— Когда я обнаружил свисающую с террасы верёвку, я подумал, что ты просто решил бежать, — произнёс Флакк, когда на палубу поднялись Магн и Зири. — Я тотчас бросился сюда, однако здесь выяснилось, что ты отдал приказ готовиться к отплытию, а сам куда-то исчез, сказав, что вернёшься через час. Насколько я понимаю, прежде чем отправить своих еврейских друзей и прекрасную Флавию в Рим, ты решил напоследок совершить небольшую кражу. Что там у тебя в мешке?
— Это тебя не касается, Флакк.
— Вот как? А, по-моему, ещё как касается! Если ты совершил то, от чего я тебя предостерегал, оно касается меня в такой степени, что я был бы весьма тебе признателен, если бы ты открыл мешок.
— Префект, со свой стороны считаю своим долгом напомнить тебе, что это императорское судно. — Веспасиан указал на императорский штандарт на мачте. — Следовательно, оно находится в юрисдикции императора. Ты же не имеешь здесь никаких прав. Что бы ни было в этом мешке, это собственность императора.
Флакк скептически улыбнулся и наклонил голову.
— В известной мере ты прав. Тем не менее я счёл своим долгом отправить одного из жрецов из храма Александра проверить гробницу. Если он обнаружит там отсутствие некой вещи, боюсь, я буду вынужден пересмотреть границы моей юрисдикции.
— Можешь пересматривать всё, что угодно, но посягать на собственность Калигулы я бы тебе не советовал, — сказал Веспасиан и протянул мешок Зири. — Отнеси это в каюту.
— Эта вещь не была бы собственностью Калигулы, если бы её не похитил присланный Калигулой вор. Впрочем, сейчас мы это выясним. Сюда уже спешит жрец.
Веспасиан обернулся: по причалу, сопровождаемый легионерами, бежал жрец.
— Он может подняться на борт, но солдаты останутся на пристани. — Веспасиан положил руку на рукоятку меча.
Магн шагнул и встал с ним рядом.
— Хорошо, — согласился Флакк и подошёл к началу трапа. — Пока обойдёмся без грубой силы. Центурион, пусть твои солдаты ждут внизу, но они должны быть готовы по первому моему зову подняться на борт. Жрец пусть идёт сюда.
На палубу поднялся тот самый жрец, который несколько дней назад показывал им погребальную камеру.
— И?.. — спросил его Флакк.
— Ничего не понимаю, — ответил жрец и покачал головой. — Там явно кто-то побывал. Скорее всего, они проникли в храм через крышу. Солдаты обнаружили там свежую лужу мочи. В самом храме на полу разбросано зерно и крошки хлеба. Они явно кормили гусей, чтобы те не кричали. Стражи утверждают, что никого не видели, кроме пары гусей, которых они сначала недосчитались, а затем те откуда-то появились снова. Стражи их поймали и посадили обратно в загон.
- Всё к лучшему - Ступников Юрьевич - Историческая проза
- Кронштадт. 300 лет Военно-морской госпиталь. История медицины - Владимир Лютов - Историческая проза
- Тайны Зимнего дворца - Н. Т. - Историческая проза
- Хмель - Алексей Черкасов - Историческая проза
- Чингисхан. Пенталогия (ЛП) - Конн Иггульден - Историческая проза