Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- "На что это ты намекаешь, Джордан?", - обвиняющее спросила Блай, подходя к подруге.
- "Это ты мне скажи, Блай. Почему она оказалась там?", - спросила Джордан, уклончивость Блай ее просто убивала.
- "Я не знаю, Джордан. Эти джинсы были на мне на автограф-сессии, возможно, кто-то незаметно положил эту записку мне в карман, я вижу ее впервые", - просто ответила Блай и быстро отправила записку в мусорную корзину, после чего посмотрела на Джордан, которая стояла все еще расстроенная. Покачав головой, Блай ушла в ванную.
Блондинка опустила голову, ругая себя за свое поведение. Она знала, что своими обвинениями и недоверием, только что сделала Блай больно... Джордан видела эту боль в ее прекрасных синих глазах. - "Черт! Что я наделала?", - подумала она печально и медленно подошла к ванной комнате.
- "Как она только могла обвинить меня в этом?", - думала Блай, разные эмоции сменяли друг друга, когда она подняла голову и увидела отражение Джордан в зеркале. От ее вида, у нее перехватило дыхание, ей стало грустно от мысли, что Джордан засомневалась в ее любви к ней. Она опустила взгляд вниз и начала возиться со своим поясом, чтобы только не смотреть на подругу.
- "Блай, прости. Я не должна была набрасываться на тебя с обвинениями", - прошептала Джордан печально.
Блай развернулась и, подойдя к Джордан, посмотрела ей прямо в глаза.
- "Все хорошо. Давай уже собираться. Нам еще нужно посетить и увидеть кучу мест", - тихо ответила Блай и слегка поцеловала Джордан в макушку. От поцелуя возлюбленной, блондинке стало еще хуже.
Блай надела кожаную куртку, думая о том, как лучше, ей избежать разговора. Она была сейчас слишком зла, чтобы что-то обсуждать. Ей нужно было время, успокоиться, чтобы, не дай Бог, сказать что-нибудь, о чем она может впоследствии пожалеть. Темноволосая женщина снова взглянула на Джордан, ее подруга была бледной и печальной. Сердце Блай пронзила острая боль от увиденного в ее глазах отчаяния. - "Тебе стоит надеть жакет. Возможно, там, куда мы поедем, будет довольно прохладно". - Она наблюдала, как Джордан медленно подошла к шкафу и достала жакет, после чего направилась к дверям, которые для нее открыла Блай.
Джордан, виновато понурив голову, прошла мимо, но ее все еще расстраивал тот факт, что Блай была слишком уклончива в своем ответе. - "Почему она просто не могла сказать мне - "нет", - что она никогда ничего подобного не делала?!", - спрашивала она саму себя, сердясь на Блай.
Поездка в лифте и в лимузине проходила в полном молчании. Блай тихо сидела, уставившись в окно, обуреваемая разными эмоциями: боль, разочарование, злость. Ей становилось все хуже и хуже, потому что она знала, что любит Джордан всем сердцем, в этом мире ей не нужен был никто, кроме нее. - "Может быть, она просто не знает или не понимает, как много значит для меня", - грустно думала она про себя, - "Но обещаю,... я сделаю все, чтобы убедить ее в этом". -
Джордан терзали сомнения и беспокойство по поводу того, что у Блай мог быть роман с другой женщиной, кроме того, она была сильно расстроена, видя боль в голубых глазах подруги. Ей хотелось, чтобы этого разговора вообще не было. - "Но, тогда я не смогла бы никогда доверять ей", - с грустью подумала блондинка, взглянув на задумчивую темноволосую женщину.
Джордан больше не могла выносить этого молчания и решила попробовать вызвать Блай на разговор. - "Амммм... Куда мы идем, Блай?", - спросила она, глядя на подругу, которая передала ей брошюру, даже не взглянув на нее. - "Думаю, я это заслужила, но, черт возьми! Я должна была выяснить, что происходит", - сердито подумала Джордан и открыла брошюру, в которой подробно расписывался экскурсионный маршрут по Pebble Beach в Монтерей-Бей. Она подняла глаза, когда почувствовала, как лимузин остановился, и увидела, как водитель заплатил, чтобы начать их экскурсионный тур. В брошюре было указано 21 остановка с подробным описанием каждой достопримечательности. Она подняла глаза и увидела очень дорогие красивые дома, стоящие вдоль тихой улицы. - "Блай... посмотри олень!", - воскликнула взволнованно Джордан, указывая на оленя.
Блай посмотрела в окно и, увидев оленей, пасущих на лужайке, тут же забыла о них. - "Как мило", - сухо заметила она и откинулась обратно на спинку сиденья. Когда водитель остановил лимузин на первой остановке, две женщины вышли с фотоаппаратом в руках, чтобы сфотографироваться на фоне - "Shepherd's Knoll", - отсюда открывался потрясающий вид на залив Монтерей-Бей и горы Сан-Габилан. От порыва холодного тихоокеанского ветра, у Джордан на мгновение перехватило дыхание, она вздрогнула, когда неожиданно почувствовала, как руки Блай обняли ее. Блондинка улыбнулась, благодарная за тепло, радуясь близости Блай. Это заставило ее почувствовать себя гораздо лучше, исчезла всякая неловкость.
Джордан сделала несколько фотографий, и они отправились дальше.
Следующая остановка была - "Cypress Point Lookout", - захватывающий вид на побережье Тихого океана. Блай указала на маяк Пойнт-Сур. - "Нам очень повезло, сегодня ясно, и мы можем видеть маяк. Отсюда открывается самый лучший вид на побережье Тихого океана на 17-Майл Драйв", - заметила она с улыбкой, становясь ближе к Джордан. Блай чувствовала себя уже менее расстроенной, и ей хотелось быть рядом с возлюбленной.
Джордан покосилась на Блай и улыбнулась. - "Здесь потрясающе, Блай", - воскликнула она, будучи в восторге от открывшейся перед ними красоты: неспокойные зеленые воды океана, волны, бьющиеся о берег, прохладный ветер, трепавший ее волосы. Как же ей хотелось, чтобы Блай обняла ее в этот момент, прогоняя охватившую ее от холодного ветра дрожь, но ее мечтам не суждено было сбыться... пока.
- "Действительно великолепно", - согласилась Блай, улыбаясь и смотря на волнующийся океан, вдыхая холодный воздух. Выдохнув, она повернулась и, схватив Джордан за руку, потянула ее к машине.
От ее прикосновения у блондинки чуть не остановилось сердце, а кровь быстрее побежала по венам, она улыбнулась, чувствуя, как тепло разливается по всему телу.
Блай открыла дверцу перед Джордан, которая остановилась на мгновение и посмотрела на нее, как будто желая что-то сказать. Джордан уже было собиралась открыть рот, но в последнюю секунду передумала... она испугалась сказать что-то не то, и тем самым еще больше усугубить ситуацию. Блай посмотрела на возлюбленную, желая объясниться сама, но Джордан запрыгнула в лимузин, прежде чем она смогла сказать хоть что-то. Последовав за ней, Блай уселась напротив блондинки в кожаное сиденье и уставилась в окно, делая вид, что любуется видом Spyglass Hill Golf Course. Это поле для гольфа входило в топ-40 лучших полей для гольфа в США, согласно легенде, Роберт Луис Стивенсон был так вдохновлен видом одного из холмов, что описал его в своей книге - "Остров сокровищ". -
Наконец, лимузин остановился, это было одно из самых любимых мест Блай в экскурсионном маршруте - - "Одинокий кипарис", - известная достопримечательность Калифорнии, дерево, вдохновляющее бесчисленное количество художников, фотографов, поэтов и экскурсантов, и ее Блай в том числе.
- "Ничего себе... это потрясающе! Какое красивое дерево, Блай", - воскликнула Джордан, сраженная видом одиноко стоящего на вершине скалы кипариса, окруженного водами Тихого океана.
- "Это одно из моих самых любимых мест в мире, Джордан", - призналась Блай с улыбкой и взглянула на подругу, прежде чем обернуться и восхищенно посмотреть на дерево. Она взяла Джордан за руку и повела ее вниз по деревянной лестнице, останавливаясь возле парапета. Джордан сделала несколько фотографий и стала смотреть на волны, бьющиеся о скалу, на которой стоял кипарис.
- "Эээээ... Джордан. Я хотела тебе сказать, что я...", - начала было объяснять Блай, но была остановлена блондинкой, которая нерешительно накрыла ее ладонь своею, тем самым, прося замолчать.
- "Нет, пожалуйста, позволь мне сказать. Прости меня за мое поведение. Я просто дура. Это было так глупо. Я должна была... Я имею в виду, я...", - попыталась она все объяснить, расстраиваясь еще больше из-за того, что ее мозг работал быстрее, чем рот. Наконец, она почувствовала палец Блай на своих губах.
- "Пожалуйста, позволь все-таки мне начать Джордан... ладно?", - спросила Блай с улыбкой.
Джордан кивнула, нервничая оттого, что могла сейчас услышать. - "Она хочет со мной порвать? Или она собирается сказать мне, что у нее действительно была связь с той женщиной?", - вопросы кружились у нее в голове, пока она ждала продолжения.
- "Джордан, это одно из самых моих любимых мест в мире, потому что я в чем-то была похожа с этим одиноко стоящим кипарисом", - Блай прислонилась к перилам и оглянулась на дерево, потом снова посмотрела на Джордан. - "Я бродила по жизни, всегда окруженная людьми, но мне всегда было одиноко. Так же, как этому дерево. Все, что я когда-либо хотела, это найти того единственного человека, который смог бы заполнить эту пустоту в моем сердце. И как только я его встречу, я поклялась себе, что никогда не отпущу ее. В Кей-Уэст я познакомилась с веселой, замечательной и невероятно любящей девушкой...я встретила тебя, Джордан", - сказала Блай, ее синие глаза мерцали, глядя в зеленые глаза, которые она любила больше жизни.
- Я вернулась за тобой... (СИ) - Бехтерева Каролина - Современные любовные романы
- Полюбить рок-звезду (СИ) - Ольга Вечная - Современные любовные романы
- Дело не в тебе, дело во мне - Джули Джонсон - Современные любовные романы