Читать интересную книгу Сайтин-1. Измена - Кэролайн Черри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 105

Когда они подошли к нужному эмбриофону, вокруг уже собралось множество техников. Джейн взяла девочку за плечи и поставила перед собой, дабы та могла пронаблюдать весь процесс. После чего посоветовала, куда смотреть — прямо в эмбриофон.

— А разве он не утонет? — удивилась Ари.

— Нет, что ты — ведь такие малыши живут в жидкости, разве ты забыла? А теперь смотри — эмбриофон делает то же, что и живой организм, когда дитя появляется на свет. Сейчас ребенка вытолкнет наружу. В точности как мышцы, только там работают насосы. И тоже пойдет кровь, потому что крови там много, она входит в насосы и выходит из них, да к тому же рвутся кое-какие сосуды в биоплазме, когда малыша выталкивает.

— А у ребенка есть пуповина или нечто в этом роде?

— О да, новорожденным без нее не обойтись. Причем пуповина настоящая. Все настоящее — вплоть до биоплазмы, причем она — самая сложная штуковина и в состоянии породить кровеносную систему. Смотри внимательнее — вон мелькает огонек! Это означает сигнал техникам — они должны подготовиться. Ну вот, началось. Вот голова — дети всегда должны появляться головой вперед.

— Плюх! — в восторге крикнула Ари, хлопая в ладоши, когда новорожденный выкатился из эмбриофона. И тотчас заскользил в воде, а вокруг него заколыхалась разная дрянь. — Фу!

Но техники-ази знали свое дело — ребенка тотчас выловили, пуповину перерезали, и малыш задвигался еще энергичнее. Ари поднялась на цыпочки, чтобы лучше разглядеть, как ребенка понесли на столик. Но ази Мэри на мгновение задержала техников, чтобы Ари могла рассмотреть младенца, который почему-то отчаянно гримасничал. Оказалось, на свет появился мальчик.

Ребенка обмыли, посыпали каким-то порошком и запеленали, после чего Мэри взяла его на руки и стала укачивать.

— Это GY-7688, — пояснила мама. — Его зовут Август. Когда вырастет, станет одним из наших охранников. Но пока он еще долго будет маленьким. Когда тебе исполнится двенадцать, он будет таким, как ты теперь.

Ари была просто очарована. Потом ей велели вымыть руки и позволили потрогать младенца. В ответ малыш бестолково махнул кулачком и дернул ножками, и Ари вконец развеселилась.

— Ну все, нам пора. Попрощайся со всеми, — распорядилась Джейн. — И не забудь поблагодарить Мэри.

— Спасибо, — искренне сказала девочка. Здесь ей очень понравилось. Ари решила, что обязательно еще заглянет в родильное отделение.

— Понравилась лаборатория? — поинтересовалась мама.

— Понравилось, когда рождался ребенок.

— Олли появился на свет в точности так. И как раз в этой самой лаборатории.

Ари удивилась — невозможно было представить Олли таким крохотным и забавным. Ей не хотелось думать, что Олли был младенцем. Наморщив носик, Ариана вновь представила Олли таким, каким знала его всегда. Теперь все было в порядке.

Олли опять стал большим, симпатичным и одетым в неизменную черную униформу.

— Иногда КВ рождаются из эмбриофонов, — сказала Джейн. — Если матери по каким-то причинам не могут их выносить. А эмбриофоны справляются с работой. Ты знаешь, в чем разница между КВ и ази, появившимися на свет одинаковым образом?

Вопрос оказался трудным, ибо различий Ари знала множество. Причем некоторые были неоспоримыми правилами, а другие — просто признаками ази.

— И в чем же? — уточнила девочка.

— В каком возрасте ты впервые просмотрела обучающую ленту?

— Мне шесть лет.

— Правильно. Первую обучающую ленту тебе прокрутили на следующий день после появления на свет. Но тебе это не интересно, так ведь?

— Нет, — отозвалась девочка и тряхнула копной волос. Она любила встряхивать головой. Что поделаешь — иногда мама сильно докучала своими вопросами.

— А ты знаешь, когда прокрутят первую обучающую ленту Августу?

— Когда же?

— Сегодня. Прямо сейчас. Его положили в колыбельку, и обучающая лента сразу включилась, так что Август может слушать ее.

Ари поразилась и даже позавидовала. Еще бы: если Август вырастет таким умным, он может стать серьезным конкурентом!

— А почему со мной было иначе?

— Потому что ты должна была стать КВ. Потому что тебе предстояло очень многое изучить по-старинке. Потому что обучающие ленты хороши, но если у ребенка есть заботливые папа или мама, то он сможет узнать множество разных вещей куда раньше Августа. Таким образом КВ задается мыслительное развитие. Ази же в основном учат быть хорошими и выполнять свою работу, но соображают они все равно туговато — к примеру, они просто не знают, как поступать с вещами, которых не видели прежде. А КВ способны позаботиться о себе сами. КВ в состоянии догадаться, как лучше поступить. Все это они узнают от мам. Учебное программирование — штука хорошая, но ее недостаточно. Потому-то я всегда прошу тебя запоминать все, что творится вокруг. И потому от тебя требуется учиться прежде всего на практике. Так что знай — глаза и уши важнее всех обучающих лент. Если бы у Августа была мама, готовая сразу же забрать его домой, он стал бы КВ.

— А почему бы Мэри не стать его мамой?

— Потому что ей приходится заботиться о множестве других детей. Каждый год их бывает у нее по пять сотен. Иногда и больше. Она же не может выполнять абсолютно всю работу. Вот и приходится доверять дело обучающей ленте. Потому у ази не бывает мам. Где же найти на всех родителей?

— Я могла бы взять Августа.

— Нет, тебе нельзя. Мама обязательно должна быть взрослой. Если бы я забрала Августа домой, то его пришлось бы укладывать в твою кроватку, позволять ему играть твоими игрушками, менять пеленки и слушать неумолкающий плач. К тому же тебе пришлось бы делить с ним маму — причем постоянно. Нельзя отправить ребенка обратно только потому, что он надоел. Согласилась бы ты взять Августа при условии, что ему отдали бы половину твоей комнаты, а я, Нелли и Олли возились бы с ним все время? Ведь матерям приходится посвящать младенцам почти все время.

— Нет уж, — не выдержала Ари, тотчас забраковывая мысль взять Августа. Схватив мать за руку, она дала себе слово, что не допустит появления в доме ребенка, который сразу завладеет всеобщим вниманием. Достаточно было и общения кое с кем из противных знакомых.

— Идем! — позвала Джейн, увлекая ее на улицу, в царство солнечного света. Они оказались в саду подле прудика с рыбками. Ари тотчас прошлась по карманам шорт — но крошек, чтобы угостить рыб, там не оказалось. А все благодаря стараниям чистюли Нелли — нянька всегда требовала от Ари опрятности.

— У тебя есть чем покормить рыбок?

— Нет, — отозвалась Джейн, похлопывая ладонью по каменной глыбе, на которую присела. — Ари, подсаживайся! Расскажи, что ты думаешь о маленьких детях.

Снова учеба, уныло вздохнула Ари, с неохотой оставляя прятавшихся под водяными лилиями рыбок; девочка уселась на камень помельче, с которого могла видеть лицо матери, и тотчас положила руки на колени.

— Ну, что ты о них думаешь?

— Они хорошие.

— Как ты знаешь, Олли тоже там родился.

— А что — тот малыш станет чем-то вроде Олли?

— Ты прекрасно знаешь, что нет. Кстати, почему не станет?

Ари потерла лицо и, поразмыслив, ответила:

— Потому что он GY какой-то, а Олли — AO. Он — даже не альфа.

— Верно. Совершенно верно. Ты умница.

Польщенная девчушка заерзала.

— Знаешь, Ари, а ведь и ты родилась в той палате.

Это Ари слышала не впервые, хотя не была уверена, шутит мама или говорит всерьез. И потому пристально посмотрела на Джейн, пытаясь доискаться правды. Судя по выражению лица мамы, это была никакая не шутка.

— Я не смогла выносить тебя — годы уже были не те. Мамочка не единожды проходила омоложение — в таком состоянии не до деторождения. Но зато эмбриофону все нипочем. И потому я велела Мэри зачать особого ребенка. В момент зачатия она присутствовала у эмбриофона, а потом выловила младенца из воды. Этим младенцем была ты, Арианочка.

Ари ошеломленно уставилась на госпожу Штрассен. И попыталась представить себя в той палате: вот она выскальзывает из виденного эмбриофона и ловкие руки Мэри подхватывают ее… Все ощущения стали какими-то другими. Себя Ари тоже чувствовала совсем не так, как еще минуту назад. И потому решительно не знала, как вести себя.

А Джейн раскрыла объятия:

— Хочешь к мамочке? Иди ко мне, деточка моя!

Конечно, Ари хотела к мамочке. Хотела быть деточкой и усесться матери на колени, что и попыталась сделать, однако не совсем удачно, ибо причинила ей боль. А потому просто присела рядом, чувствуя страшную неловкость, когда мама обняла ее и покачала, точно ребенка. Тем не менее объятия матери подействовали на юную Эмори успокаивающе.

— Мамочка так тебя любит! Сильно-сильно. Нет ничего зазорного в том, что кому-то пришлось родиться в той палате. Ты — самая лучшая дочь, какая только могла у меня появиться. Я ни на кого тебя не променяю.

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 105
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сайтин-1. Измена - Кэролайн Черри.
Книги, аналогичгные Сайтин-1. Измена - Кэролайн Черри

Оставить комментарий