Читать интересную книгу Лавка волшебных пряностей - Элиза Полуночная

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 91
шла рядом. Лия держалась за его локоть, чтобы не упасть и не разбить пластины. Эти были настоящими, из костяного фарфора, но всё равно казались хрупкими. Её роль в плане была маленькой — сделать изображения, чтобы потом можно было предъявить их на суде. Причём делать их она должна, по настоятельным просьбам обоих мужчин, с безопасного расстояния. Ведьма не стала говорить, что безопасное расстояние — это со стен Овериджа, потому что если начнётся битва двух магов, мало не покажется никому. Бальтазар был её поддержкой и защитником. Аргус и Кристофер собирались связать преступников и конвоировать их в город. Проще сказать, чем сделать.

— Куда нам дальше?

Они стояли в темноте посреди леса. Чернота вокруг казалась мягкой, словно бархатной. Очертания деревьев напоминали жуткие образы чудовищ. Лия озиралась по сторонам. Она и днём-то в лесу почти не бывала, ночью же вообще старалась из дома не выходить. Почему-то стоило ей оказаться на улице после заката, как она попадала в какой-то переплёт. И эта ночь не станет исключением, если судить по смутному ощущению тревоги внутри.

— Я не особо помню… — она бессмысленно озиралась по сторонам. — Я в той части леса всего раз была. Кажется, в ту сторону.

Они тихо крались сквозь подлесок. Лия то и дело спотыкалась о корни и камни, но Кристофер раз за разом ловил её, не давая упасть. Позади едва слышно шелестели шаги Аргуса. Бальтазар, судя по ощущениям, был где-то рядом, но двигался, как и положено коту, бесшумно. Больше всего раздражал тихий писк комаров. Ночь выдалась безветренная, и их преследовала целая стая ночных кровопийц. В прошлые разы Лия спасалась ванильной водой, но в этот так нервничала, что такая незначительная вещь просто вылетела из головы. Если её не убьют торговцы наркотиками, то вполне могут выпить досуха комары.

Ведьма уже начала было надеяться, что они никого не встретят и просто накормят комариный рой, но среди деревьев появился огонёк. Затем ещё один. Потом послышались приглушенные голоса, и стало понятно, что они на месте.

Глава 24. Асафетида

— Все помнят, что делать? — шепотом спросил Кристофер.

— Да, — Лия достала из кармана один из свёртков. Щепотка шафрана, пара волшебных слов, немного энергии — и подул ветерок, принеся тот самый сладковатый запах нгуа, который она почувствовала в прошлый раз. Сердце ускорилось, колотя по рёбрам изнутри, а ладони вспотели.

Она толком не заметила, как оказалась одна в темноте. Кристофер и Аргус куда-то подевались. Понятно куда, но от этого не становилось спокойнее. Лия наощупь двинулась вперёд, преодолевая расстояние крохотными шажками, боясь наступить на сухую ветку и выдать себя раньше времени. Просто зафиксирует изображение и убежит. Ей не нужно ввязываться в бой. Её задача — получить доказательство.

Бальтазар потёрся о ноги, и стало намного легче. Она не одна. Она справится. Просто запечатлеть изображение. Что может быть проще? Она уже почти преодолела расстояние до повозки. Уже можно было различить силуэты людей между деревьями, как впереди ярко вспыхнуло пламя — Кристофер начал действовать.

Лия за несколько секунд оказалась у цели, прижимаясь к стволу дерева, прячась за ним. В суете и неразберихе её появление осталось незамеченным. Повозка была перевёрнута. В свете пламени были видны мешки и рассыпавшиеся по земле блеклые корешки. За повозкой Аргус скрестил мечи сразу с тремя противниками, одним из которых был высокий, раза в два выше самого Аргуса, орк. Кристоферу тоже хватало врагов. А вот на неё никто не смотрел, и Лие это было на руку.

Она дрожащими руками выставила перед собой пластину, вливая энергию в кристалл накопителя. Хотелось верить, что всё делает правильно. Пластина ярко засветилась, и несколько человек обернулись на неё. Среди них был и Аспис. Перекошенное от злости лицо полковника обещало долгую и мучительную смерть. Это в планы Лии не входило, и она припустила обратно в лес. Вот только убежать далеко не смогла — ноги буквально примёрзли к земле. Произошло это настолько быстро, что ведьма даже не сразу поняла, что оказалась по щиколотку во льду. Она пошатнулась, выронив пластину. Та, к счастью, не разбилась. Фарфор из драконьей кости — это вам не дешевая керамика. Позади полыхнуло ярче — Кристофер времени зря не терял.

— Не стой столбом!

Фамильяру было легко говорить. Он просто принял эфирную форму и вышел из ледяного капкана. Лия же пыталась свободной рукой развязать тесёмки мешочка. Те не поддавались. Конечно, она подготовилась к подобному, вот только проклятый узелок не давал достать нужную пряность. В ход пошли зубы. За спиной грохотало так, что сердце сжималось от ужаса. Она уговаривала себя не паниковать и от этого нервничала ещё больше.

Асафетида была довольно редкой пряностью в Косварии. Отчасти виной тому считался выраженный луково-чесночный запах. Настолько резкий, что ей пришлось затянуть мешочек до предела, иначе об их приближении узнали бы ещё за пару сотен метров. Асафетидой называли застывший сок растения ферула, которое росло далеко на востоке. Там же она и использовалась в кулинарии вместо привычных лука и чеснока, а также в традиционной медицине. Считалось, что она усиливает пищеварение, поэтому на востоке часто поговаривали: «С асафетидой можно переварить даже гвозди». Но было у этой пряности и ещё одно удивительное свойство.

Узелок наконец-то поддался. Лия дёрнула завязки, высыпая порошок и вливая в него энергию.

— Воспылай!

Асафетида могла вызывать огонь. Пламя вспыхнуло у неё под ногами, плавя лёд. Ноги, обутые в лёгкие туфельки на плоской подошве, мгновенно промокли. Лия, подхватив пластину, помчалась дальше, пока Эдвард занят боем и не видит, что доказательства его причастности к торговле наркотиками убегают. Но тут дорогу ей преградила огромная эфирная змея. Аиша раздула капюшон и раскрыла пасть, демонстрируя клыки длиной с ведьмино предплечье. Даже в эфирной форме эта гадина была ядовита, как и её хозяин.

Калеб вальяжно вышел из темноты. Пожарище за её спиной давало достаточно света, чтобы можно было рассмотреть самодовольную ухмылку на лице бывшего. Путь к бегству был отрезан. За её спиной принял боевую форму Бальтазар. Размером он был немного крупнее Аиши, и это обнадёживало.

— Признаться, я удивлен видеть тебя… живой.

— Ты такой же слабый колдун, как и в постели, — ляпнула Лия. В голове звучало лучше. Что ж, если выживет, у неё будет о чём поразмышлять в моменты бессонницы. Что-то вроде «тогда надо было вот так ответить».

— Ничего, в этот раз будет

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 91
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Лавка волшебных пряностей - Элиза Полуночная.
Книги, аналогичгные Лавка волшебных пряностей - Элиза Полуночная

Оставить комментарий