Читать интересную книгу Путешествие в Алмазные горы - Багнюк Михаил Петрович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88

— Проходи, присядь. Я пока умоюсь и переоденусь, потом пойдем решать твои сложности, — раздвигая шторы, сладко зевнул Дракон и указал старшему наставнику на глубокое мягкое кресло в дальнем углу спальни.

— Если не будет поздно, — прошептал себе под нос Арканций и, приняв приглашение, опустился на мягкие кресельные подушки.

За окнами цитадели раскинулся небывалый для ее родного мира пейзаж. Ярко-фиолетовое с нежно-розовыми и лазурно-голубыми всполохами небо, на котором даже сейчас, при ярком сиянии солнца видны алмазные россыпи звезд. Никаких гор нет и в помине, вместо них за стенами цитадели раскинулось изумрудное море с крошечными белоснежными песчаными островками и растущими на них диковинными деревьями оранжевых, бордовых и ядовито-желтых тонов.

— Видно, соскучились наши дети по чужим мирам, раз родной край не пожелали воссоздать, — выходя из купальни и вытирая голову полотенцем, сказал Арканцию Шторм. — Законы природы хоть действуют?

— Основные — да. Сила притяжения та же, воздух тоже. Базовые заклинания работают. Это все, что мы успели проверить.

— Ладно, пойдем разрешать твои сложности. Бросив полотенце на кровать, Дракон первым вышел за дверь, старший наставник поспешил за ним.

* * *

Закатное солнце дарило последние, багряные лучи людям и величественным строениям Чародейского монастыря. Над площадью монастыря магов и целителей, заполненной выстроенными по линеечке курсами послушников, раздавался громовой голос настоятеля:

— Наступил день, ради которого вы все усердно учились. Нас ждет кровопролитная и затяжная война с государством Милителия. Милительские вампиры в совершенстве постигли и усовершенствовали познания в черной магии и уже готовы бросить на борьбу с разумными расами нижнемирских демонов. Несмотря на это, не стоит забывать, насколько опасны сами вампиры. Их сила и скорость в несколько раз превышают силу и скорость человека, даже мага. Вампиры питаются кровью своих жертв, поэтому в этой войне не будет пленных и раненых. Пройдя маршем по людским поселениям, объединенная армия вампиров и демонов оставит за собой лишь обескровленные трупы. Но сегодня ночью у нас есть шанс избежать этого, приняв короткий, но более жестокий бой. Сегодня ночью милительские колдуны призовут демонов из нижнего мира и спустя неделю нападут на людские поселения. Точка сбора вампиров и демонов нам известна, и наш долг — противостоять этому злу и защитить беспомощных людей от неминуемой гибели! Я обращаюсь к ВАМ, послушники трех последних курсов факультета боевой магии! Мне нужны только добровольцы! Через час я жду вас здесь на площади!

Закончив речь, настоятель под шепотки послушников, обсуждающих новости о неизбежной войне, покинул трибуну и неспешно направился к себе в кабинет. Настоятельница, проследившая, чтобы ее послушницы дисциплинированно покинули площадь и вернулись в свои корпуса, нагнала настоятеля у самой двери его кабинета.

— Зачем тебе понадобился весь этот спектакль? — спросила она, проходя внутрь и присаживаясь на стул.

— А что я им должен был сказать, по-твоему? — нахмурился настоятель и отвернулся к темнеющему в вечерних сумерках окну. — Идем уничтожать цитадель боевого Братства? Да половина из всех послушников в обморок попадает от одного упоминания о Братстве. А другая половина взбунтуется — как можно уничтожать легенду!

— Не нужно им вообще ничего объяснять, — возмутилась настоятельница. — Встать в строй! И все. По Уставу монастыря они должны подчиниться твоему и моему приказам, чтобы ни случилось.

— По Уставу да. Но что скажет Совет, когда узнает о гибели по моему приказу двух третей вполне зрелых магов с весьма незаурядными способностями?! — Настоятель повернулся и зло посмотрел на свою собеседницу.

— Когда будет разрушена цитадель, им останется только поблагодарить тебя. Уничтожить Братство — значит вынуть кость, стоящую поперек горла! Сколько это треклятое Братство пресекло перспективных экспериментов! Вечно они суют везде свой нос. Старейшины закроют глаза на потери, когда Братство будет стерто с лица земли. В данном случае цель оправдывает средства.

— Не когда, а если.

— Что, извини, не поняла?

— Я сказал не когда, а если будет разрушена цитадель.

— Ты сомневаешься в успехе?

— А ты нет?

— Я — нет. Как ты сам сказал, три курса послушников боевого факультета — это две трети самых одаренных и сильных боевых магов. Магистры тоже не самые слабые маги в империи. С нами двое старейшин, не считая тебя, да и мое членство в Имперском Совете магов лишь вопрос времени. По силе я им ничем не уступаю. Свой шанс мы используем. И этот королевский подарок, который нам сделала твоя Хельга, обнаружив местонахождение цитадели, заслуживает всяческих похвал. Ты, как всегда, выиграл, казалось бы, в проигрышной ситуации. Я, признаюсь, подумала, что Хельгу завербовали в Братство, когда твой ученик приехал без нее. А она даже там осталась верна монастырю.

— Знаешь, меня иногда поражает твоя прямолинейность и в делах, и в рассуждениях. Хельга не делала нам никаких «подарков»! Ее крик в ментале был криком отчаяния. Она кого-то искала. А теперь подумай, что умеет полноправный член Братства, если девчонка, попавшая к ним всего месяц назад, уже гуляет по ментальному пространству на неограниченные расстояния и может общаться со своими соратниками, невзирая на отдаленность от них? Ты, например, этого не сможешь сделать.

— Не надо меня оскорблять, если твои способности выше моих, это еще не повод!

— Я и не пытался. — Настоятель примирительно положил собеседнице руку на плечо. — Я напоминаю о том, что сделала Хельга, и призываю понять — мы не знаем, с чем столкнемся в этой самой цитадели. Это не будет похоже на легкую прогулку по Живьему лесу.

— Все я понимаю. — Настоятельница стряхнула его руку со своего плеча. — Кстати, как ты собираешься обеспечить выживание Хельги в предстоящем бою? Все наши будут бить на поражение. И, зная эту девчонку, могу предположить, она встанет в первых рядах защитников.

— Я никак не собираюсь обеспечивать ее выживания. Она сделала свой выбор, когда вступила в Братство. Мне она теперь чужая. Но подстраховаться не мешает. Мы выставим ее курс во главе с Юстинианной на первую линию атаки. Ей самой придется выбирать. Либо встать на сторону друзей-однокурсников, либо воевать против них.

— Не ожидала от тебя такого ответа.

— Ты вообще мало обо мне знаешь. Иди проследи, чтобы твои послушницы получили все необходимое и восполнили резервы из Источника. Мне не нужны неполноценные бойцы.

Вскоре настоятель остался в полном одиночестве, его приказы всегда исполнялись всеми беспрекословно и почти мгновенно. Несколько минут он просто сидел в кресле, прикрыв глаза и разрешив рукам безвольно висеть вдоль расслабленного тела. В такие минуты глава Чародейского монастыря отрешался от всего мира: от опостылевшей работы; от глупой, но исполнительной помощницы; от государственных интриг и королевских заговоров. Он вспоминал свою единственную любовь, которую ему посчастливилось встретить на жизненном пути почти двадцать лет назад. Несколько лет счастливой совместной кочевой жизни. Путешествуя, они нигде не останавливались надолго, постоянно открывая для себя новые земли и новые народы. Практически везде влюбленную пару встречали с распростертыми объятиями. Человеческая девушка и вполне молодой маг вызывали симпатию как у людей, так и у гномов, и у орков, и даже у очеловеченных эльфов. «Прекрасное было время, — подумал настоятель, — как жаль, что правда о моей возлюбленной открылась так скоро. Храни она свою тайну получше, мы наслаждались бы счастьем на несколько лет дольше, а может быть, и по сей день». Оторвавшись от уже неприятных воспоминаний, настоятель принялся собираться в путь, складывая амулеты и артефакты в бездонные карманы дорожной мантии.

Через отведенный настоятелем час на площади вновь собрались послушники и послушницы боевых факультетов. Все в полном вооружении, одеты в походную форму, с нездоровым в предвкушении первого настоящего боя, азартным блеском в глазах. Преподаватели собрались неподалеку, обсуждая предстоящую битву.

1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Путешествие в Алмазные горы - Багнюк Михаил Петрович.
Книги, аналогичгные Путешествие в Алмазные горы - Багнюк Михаил Петрович

Оставить комментарий