Читать интересную книгу Злодеи поневоле - Ив Форвард

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 143

Черные брови колдуньи выгнулись в изумлении: это было чудовище с витража Испытания, то самое, которое Миззамир уничтожил в темных глубинах Путак-Эйзума. Тар-Уэйджо, отродье демонов из ранней истории мира, ужасное и могущественное создание. Валери попыталась припомнить, сражался ли Миззамир с ним в одиночку, и не смогла: от потрясения у нее путались мысли. Не может быть, чтобы это было то же самое чудовище… или может? Оно выглядело пугающе реальным. И даже его запах, напоминающий зловоние гниющей плоти, был настолько убедительным, что даже ее натуанский желудок едва не вывернуло наизнанку…

Узкая драконья голова на человеческом торсе, за плечами — тонкие перепончатые крылья. На морде, поросшей жесткими черными иглами, горели три красных глаза. Из пасти торчали прямые полые клыки для сосания, три костлявые руки оканчивались длинными тонкими пальцами. У Тар-Уэйджо были две лошадиные ноги, покрытые мелкой чешуей, и чешуйчатый хвост, тоже усеянный иглами. Их негромкий треск аккомпанировал шипящему голосу твари.

— Сдается мне, кто-то спешит пройти Исссспытание?

Валери не сдвинулась с места. Слишком часто маг проигрывает битву в самом начале, поддавшись иллюзии.

— Ты не существуешь, — решительно заявила она, стараясь придать своему голосу твердость и верить в то, что сама говорит. — А если даже и существуешь, то волшебной силы лишен. Ты — порождение зла, и твоя магия должна быть темной… А последний портал Тьмы находится у меня.

Тар щелкнул клыками.

— Блестящее рассуждение, натуаночка… Но ты забываешь, что я — искусственное творение, и поэтому могу получать силу от Света… которая, как ты понимаешь, намного превоссссходит твою. Готовься к смерти!

Он резко захлопнул пасть и начал делать пассы, творя заклинание:

— Тукссизам малеестра фнурра…

Валери была застигнута врасплох, но первые слова заклинания были ей знакомы, и она мгновенно начала произносить антизаклинание:

— Килиани маруштра претанус…

Валери не раз участвовала в магических поединках. И свой портал Тьмы получила, одержав победу над могущественной колдуньей — но это было давно, очень давно… И поединки проходили тогда иначе: маги стояли чуть ли не вплотную, и заклинания буквально отскакивали друг от друга в момент проявления. А здесь, в этом полутемном лабиринте, бой с этим отвратительным существом пойдет по-другому. Придется творить заклинания на ходу, уворачиваясь и прячась, убегая и нападая. И на ничью среди этих груд мусора, которые будут мешать движению заклинаний, надеяться явно нечего.

Валери едва успела закончить оборонительное заклинание вовремя. И все же один золотой дротик, сорвавшийся с чешуйчатого пальца Тара, угодил ей в плечо, вызвав острую боль и ожог. Впрочем, он сразу исчез, а остальные семь ударились о невидимую магическую стену и погасли, не причинив колдуны никакого вреда.

— Ххха, — злобно зашипел Тар. — Я вижу, ты все-таки немного знаешь магию… Ну что ж, тогда я раздавлю тебя голыми руками!

Он начал творить еще одно заклинание — и, насколько Валери могла определить по жестам, это было заклинание персональной поддержки.

— Максимус порентус аталус…

Она решила атаковать, пока противник занят, и, быстро пробормотав заклинание, метнула в адскую тварь красно-черную молнию. Пораженный в грудь, Тар взвыл от ярости задрожал от внезапной слабости: Валери удалось свести на нет его магически увеличенную силу.

«Похоже, и мне поддержка не помешает». С этой мыслью Валери вынула из мешочка парочку соответствующих предметов и начала новое заклинание. Тар зашипел и тоже взялся за дело.

Валери, впрочем, не слишком надеялась на заклинание вызова. С его помощью можно было призвать каких-нибудь мелких существ и заставить их сражаться за нее — однако, учитывая нынешнее состояние мира, трудно было рассчитывать, что в нем найдется нечто полезное.

Так и случилось: воздух задрожал, и она увидела перед собой трех подмастерьев-волшебников в красных одеждах с какими-то фолиантами в руках. Они в полнейшем изумлении уставились на нее, а Тар тем временем эффектно завершил свое заклинание. Подмастерья с громким криком упали, начали растекаться, а потом вдруг взорвались. Колдунью отбросило за колонну, а Тару забрызгало кровью глаза. Пока он протирал их, Валери поспешно начала новое заклинание, и в следующее мгновение на Тара посыпались острые искры.

Он яростно зашипел, защелкал клыками и выкрикнул нейтрализующую формулу. Искры утонули в стене лилового пламени, а Тар уже произносил следующее заклинание. Из-под копыт чудовища вырвалось желтое облако ядовитого газа и покатилось на Валери. Колдунья разразилась проклятиями, а Тар торжествующе захихикал. Валери поспешно забормотала:

— Палониус телетрасин портула…

Этот газ был ей хорошо знаком: именно им воспользовался Зеленый отряд, чтобы убивать натуан в их подземных жилищах; он отличался тем, что его действие нельзя было реверсировать. Проще говоря, обратить этот газ против самого Тар-Уэйджо не могла. Поэтому Валери просто перенесла себя ему за спину и, пока он соображал, куда подевалась жертва, начала произносить атакующее заклинание. Тар повернулся на голос, узнал произносимое заклинание и немедленно оградил себя мерцающим защитным куполом. Но Валери это предусмотрела.

Зеленый луч, несущий мощный заряд энергии, ударил не в защищенного куполом Тара, а ему под ноги. Портал Тьмы пульсировал на шее у колдуньи, обжигая плоть ледяным пламенем: чтобы соединить материю с ее противоположностью, ей пришлось воспользоваться едва ли не всей его мощностью…

Каменные плиты внезапно исчезли в оглушительном взрыве, и Тар с ужасающим воплем провалился в образовавшуюся дыру. Падая, он успел послать в колдунью рой острых игл, но Валери укрылась за колонной, и иглы не причинили ей вреда.

Впрочем, радоваться было рано. Могущественнейшее заклинание, прилетевшее из пролома, вонзилось в колдунью тысячью отравленных клинков. Она упала без сил, не в состоянии противостоять ему, а Тар тем временем выбрался обратно и, шумно обнюхивая обломки, начал разыскивать поверженного противника.

Валери никак не ожидала, что Миззамир создаст копию настолько точную, что та будет знать древние слова Власти и иметь возможность использовать их. Магия Испытания оказалась слишком великой, недоступной ее пониманию. Она проиграла. Тар, причмокивая, высасывал из своих клыков пищеварительные яды и подбирался все ближе.

Чувство собственного достоинства не позволяло Миззамиру носиться по замку, словно озорничающему подмастерью. Кроме того, это было опасно. Догонять убийцу — все равно что нырять вслед за коброй в ее нору. И хотя магическая чаша была испорчена, Миззамир, прожив в замке уже больше века, прекрасно здесь ориентировался. Задержавшись на мгновение, чтобы прихватить с полки замораживающую волшебную палочку, он произнес заклинание переноса.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 143
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Злодеи поневоле - Ив Форвард.

Оставить комментарий