ранения, потому что до сих пор выглядел измождённым.
— Если вы насчёт денег, — заторопилась Мирабелла, — мои сыновья уже ищут работу в деревне и скоро оплатят наше проживание.
— Что? — удивление прорвалось в голосе. — Нет, я по другому вопросу. И да, мне кажется, Фурия уже заплатила трактирщику. Так что никто вас не гонит на мороз.
Женщина выдохнула, сгорбившись, а Алан едва слышно прошептал что-то вроде: «Слава Светлейшей…»
Приблизившись к окну, я выглянул сквозь приоткрытые ставни. Вид отсюда открывался на соседский свинарник, где обладатели пятачков и копытец весело хрюкали в грязи. Прислонившись к стене, обвёл взглядом всю семью.
— Я хочу предложить вам работу, — без лишних эмоций произнёс я.
— Что? Какую работу? — сипло уточнил Алан, явно ждавший какой угодно темы для беседы, но не этой.
— Да, о чём речь? — встрял со своего насеста на сундуке Аларик.
— В этой деревне сейчас строится бордель, — только и успел сказать я, когда меня перебили.
— Как вы смеете? — попытался вскрикнуть Алан, но закашлялся.
Ко мне подступил Эмерик с перекошенным лицом. Его ноздри раздувались, как у призового бычка на корриде.
Мирабелла побледнела и стиснула своё запястье.
— Алан, возможно, нам стоит хотя бы обсудить… — начала женщина.
— Нет! — рявкнул её муж. — Мы найдём другой путь!
Я покрутил головой и с шумом хлопнул себя по лбу.
— Так. Брейк, — изобразил я тайм-аут. — Я не предлагаю вашей супруге идти в ряды женщин с пониженной социальной ответственностью.
Эмерик замер, и я почти видел, как крутятся шестерни в его голове, пытаясь осмыслить мою фразу. Алан сообразил побыстрее.
— Нет? — робко уточнила Мирабелла.
Дверь позади хлопнула. В комнату вошла Фурия, и здесь резко стало тесно.
Орчанка уловила напряжённую атмосферу, сгустившуюся в номере, и озадаченно взглянула на меня.
— Нам нужны те, кто смогут отвечать за комфорт клиентов — продолжил я. — За их кормёжку и за чистоту помещений. Все остальное не ваша забота.
— Всё равно я не уверен, что работа в подобном… заведении будет хорошей идеей, — проговорил Алан.
— Представьте, что вас зовут управляющим в отель, — вкинула, сориентировавшись, Фурия.
— Куда? — вскинула брови Мирабелла.
— На постоялый двор, — ответил я.
— Плюс, не факт, что бордель будет основной специализацией нашего бизнеса, — добавила Фурия.
Так, интересно, к чему она ведёт?
— Если поток караванов и путников позволит, мы можем сделать там ресторан или казино, — пожала плечами орчанка. — А всё остальное будет лишь побочным и не очень пристойным приработком.
А это… интересная идея.
— Нам не придётся заниматься сводничеством? — с явным напряжением в голосе задала вопрос Мирабелла.
— Нет, — ответил я. — Это не ваша забота. С сотрудниками и клиентами будет взаимодействовать другой управляющий.
— У вас будет два управляющих? — уцепился за знакомое слово Алан.
— Верно, по хозяйственной и рекреационной части, — усмехнулся я.
— Какой? — мяукнул Эмерик, молчавший весь разговор.
— Вы уже выбрали его? — игнорируя вопрос сына, спросил экс-виконт.
— Пока нет.
— Не то чтобы у нас был большой выбор, но я бы хотел посмотреть на него, прежде чем давать ответ.
— Алан! — шикнула на него жена. — Мы потеряли всё, едва не умерли и сидим здесь, а не на улице в овраге, лишь из-за доброты нашей спасительницы. Если Дама Фурия пришла к нам с этим предложением, значит, она хочет нам помочь.
— Не совсем, — поправил я женщину. — Это предложение будет выгодно нам обоим.
— В чём же ваша выгода? — поинтересовался Алан. — Полагаю, вы легко можете отыскать на это место десяток желающих.
— Нам нужен тот, кому можно верить. Это первое. И тот, кто будет присматривать за вторым управляющим. Это второе.
— Значит, считаете, что он нечист на руку? — с хитринкой в запавших глазах, вскинул бровь мужчина.
— Скорее, может наделать глупостей, погнавшись за прибылью, — вместо меня ответила Аврора.
— Мы согласны! — громко заявила Мирабелла.
— Белла, мы даже не выяснили размер жалованья! — с упрёком заметил Алан.
— Ваши пожелания? — я повёл рукой.
— 20 золотых в неделю и 8 % от чистой прибыли, — словно в холодную воду бросился, озвучил свои хотелки бывший виконт и трактирщик.
Я ничего не ответил, лишь смотрел на него, не убирая улыбки с лица.
Тот выдержал недолго.
— 15 золотых и 3 %, — сдался Алан.
Ваше убеждение повысилось до 121 (+1)
— Отлично. Если есть желание, можете заглянуть на стройку и посмотреть, чем там занята моя бригада. Возможно, у вас появятся какие-то идеи, как можно оптимизировать внутреннюю планировку здания или любые другие предложения. Кроме того, я буду ждать от вас список необходимого персонала с указанием должностей, графика и заработной платы.
Выйдя за дверь, я негромко рассмеялся.
— Ты чего? — удивилась Фурия.
— Ты бы видел их лица, когда я упомянул бордель. Они, похоже, решили, что их всей семьёй в сексуальное рабство отдают за долги.
— Тебе весело, потому что это не ты провёл несколько дней в яме посреди леса, ожидая, что за твоей семьёй придут соседи и убьют детей у тебя на глазах, — хмуро парировала девушка.
— Ладно-ладно.
С такой позиции я как-то не думал.
— Мы же нашли им работу и кров, верно?
Орчанка тяжело вздохнула и повела плечом.
— Ты чего? Из-за мамы?
— Частично, — кивнула она. — Ещё из-за Дженни. Еле сдержалась, чтобы все кости ей не переломать.
— Но ведь сдержалась? Управлять собой — это тоже навык. Ты делаешь успехи. А что касается нашего наглого новичка, считай, что она как доберман. Нужно дать ему понять, что в стае уже есть альфа. И это совсем не пёс. С чем ты прекрасно и справилась. Что скажешь по Клиосу?
— Он будет пытаться отжать непомерную зарплату и выламывать руки из-за того, насколько тяжёлые обязанности ложатся на его костлявые плечи. Не давай ему спуску.
Аврора оказалась права. Это были одни из самых тяжёлых переговоров в моей жизни. И это с учётом той беседы с Эстрикс, где она собиралась меня прикончить.
Клиос напомнил мне Дрикза Акулу. Того бандита из Пяти Тузов в Аскеше. Такой же выверенный расчёт и неприкрытая