Читать интересную книгу Верхом на раторне - Пэт Ходжилл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 150

Возможно, она слишком поспешила.

Сгусток мрака оторвался от теней Дома и стремительно ринулся вперёд к ним через вздымающиеся холмы, появляясь и пропадая, и снова появляясь. Общий грохот разделился на стук тяжёлых копыт.

— О нет, — сказала Джейм.

Серый жеребец Мастера взлетел на следующее возвышение и с ревом бросился на них. Его разинутые челюсти разбрызгивали пену, а его подкованные сталью копыта подбрасывали вверх куски торфа, который превращался в пыль прямо в воздухе. Детёныш раторна пронзительно вскрикнул, зовя мать, и стрелой бросился бежать.

Они летели прочь, петляя среди скачущих холмов, жеребёнок бежал в слепой панике, Джейм пыталась удержать его в ложбинах, вне поля зрения. Это была игра в прятки с местью. Как будто её недавние неуклюжие попытки верховой езды только извлекли на поверхность её давно похороненные детские страхи.

Если ты подведёшь Мастера, мы просто скормим тебя Железной Челюсти, почему бы и нет?

Она помнила, как серый жеребец бросился на неё, уши прижаты назад, а зубы оскалены, ещё когда он был только лошадью, а она только ребёнком, заблудившимся в месте, которое смешно было назвать пастбищем, где росли больные и мерзкие травы Призрачных Земель. В другой раз Тори подначил её прокатиться на нем верхом и, конечно, она была безжалостно сброшена на землю. Вот на этом самом месте. Это и было источником болезненного страха, который сжимал её живот всякий раз, когда она ставила ногу в стремя и отдавала себя на милость такого сильного, непредсказуемого создания. Потом её отец загнал жеребца до смерти и переврат Мразиль создал из него призрака для своего хозяина.

Жеребёнок проскользнул вокруг кургана, его задние ноги почти вылетали из-под него, и они ринулись вниз, к одиноко стоящей фигуре с белыми волосами.

— Остановитесь, или вы убьёте себя! — закричала она, а потом отскочила с их пути, когда они с грохотом пронеслись мимо.

— Если мы остановимся, — Пронзительно крикнула Джейм через плечо, — Мы умрём!

Вновь вокруг, по другой кривой, и там снова оказалась эта фигура, прямо на их пути с поднятыми вверх тонкими руками, жутко напуганная, но непреклонная. — Я не шучу!

— Как и мы!

Жеребёнок влетел прямо в него, споткнулся и упал, перевернувшись через голову. Оказавшись в свободном полёте, Джейм перекатилась на ноги и выплюнула полный рот извивающейся травы, прежде чем та смогла пустить корни.

Причина их падения сидела, схватившись за голову и стонала. С запозданием, Джейм узнала своего кузена Киндри Бродягу по Душам. Ну конечно. Вот чей голос она слышала в своей голове во время своего сна или бреда или чтобы это ни было, и вот чьи тонкие чуткие руки прижали чашку к её губам. Теперь он вошёл в её сферу души как целитель, чтобы помочь ей, и за все свои старания, угодил под копыта.

— Прости, — сказала она ему, а затем — Беги!

Земля сотрясалась подобно громадному барабану. На гребне появился Железная Челюсть и с рёвом и грохотом помчался вниз на них. Киндри поражённо уставился на него, а затем внезапно исчёз. Детёныш раторна с визгом бросился в сторону, прямо под копыта жеребца. Призрак чуть повернул и бросился к нему, зубы оскалены. Если он поймает юного раторна, он может затоптать его до смерти или сломать тому шею.

Джейм прыгнула к голове призрака. Она намеревалась выцарапать ему глаза когтями, однако, её кончики пальцев всё ещё не имели ногтей. Вместо этого она обнаружила себя прилипшей к шее жеребца, его горячее дыхание зловонной струёй било ей в ухо. Один мёртвый, белый глаз повернулся к ней. Он начал резко вскидывать голову и мотать ею, пытаясь её сбросить. Если она свалится, он, без сомнения, убьёт её.

Ну, подумала она со странной отстранённостью, я так и умру беспомощным ребенком или, наконец, смирюсь с тем, кто я есть, и вырасту?

Её тело, похоже, решило за неё. Кожа треснула и окровавленные когти прорезались на кончиках её пальцев, так же как и тогда, когда ей было семь и она стояла лицом к лицу с отцом над телом умирающей кендар Зима. Она обхватила ногами шею призрака. Когда он снова вздёрнул свою голову, качнув её вверх, к своей морде, она погрузила когти в белый мрамор его глаза. Он взорвался, выбросив дугу чёрной крови, сразу же свертывавшейся при соприкосновении с воздухом. Жеребец подскочил вверх, а затем рухнул на спину. Джейм отскочила и бросилась бежать. Она слышала, как он бьётся за ней, пытаясь укатиться прочь от своих мучений.

Так значит, некоторые призраки могут испытывать боль, отметила некоторая часть её сознания. Интересно.

Другая её часть, которая хотела жить, думала только… беги беги беги… и так она и сделала, всё дальше и дальше и дальше, слишком испуганная, чтобы заметить, что бежит в одиночестве.

Глава XV

Назад в Сферу души

53-й день лета

I

Её кто-то звал.

— Джейм. — И снова, — Джейм.

Она знала этот голос, хотя, казалось, прошла целая жизнь с тех пор, когда она слышала его в последний раз.

— Джейм. Ну давай же, девочка. Очнись.

Часть её всё ещё бежала, потерявшись среди холмов, убегающих в бесконечность, но другая часть скорее бы умерла, чем не ответила бы на этот призыв. Её глаза с трепетом открылись. Луна светила через высокие окна, бросая безмятежные полосы света на пол, на ряды застеленных коек, пустых, за исключением той, на которой лежала она, но не одна. Её держала сильная рука. Она знала это прикосновение, сам этот запах, такой же чистый и честный, как и сам человек.

— Ох, Марк, — сказала она. — У меня был такой жуткий сон.

Но затем, когда она подняла руку, чтобы коснуться его и убедиться, что он действительно здесь, она увидела, что та плотно перебинтована от запястья до локтя. Нет, не всё это было сном. Худшая его часть оказалась правдой.

— Марк, я сделала ужасную вещь.

— Неужели. — Его большая, грубая рука нежно погладила её волосы. — Тогда тебе лучше рассказать мне об этом.

Тем не менее, довольно долго ни один из них не решался заговорить. Они не виделись около года, почти со времени битвы у Водопадов. Больше похоже, что это было целую жизнь назад, думала Джейм, сидя спиной к широкой груди кендара, ощущая его дыхание и слушая стук его сердца, спокойный и сильный.

Она вспомнила, как они впервые встретились. Стремительно вывернув из-за угла в Тай-Тестигоне, с украденными Павлиньими Перчатками, спрятанными в сумке, и городской стражей на пятках, она со всего разбега врезалась во что-то, что сначала приняла за стену. А затем стена отрастила большие руки, чтобы поймать её при отскоке.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 150
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Верхом на раторне - Пэт Ходжилл.
Книги, аналогичгные Верхом на раторне - Пэт Ходжилл

Оставить комментарий