Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А кто же поведет этот «бигфут»? — Ананьев посмеялся и хлебнул молока.
— Я поведу, — Джон залез в машину, достал из кармана сигару, но не стал ее закуривать, а просто отложил в сторону, — прямо на приборную панель.
— Ну, смотри. Дело хозяйское, — Борис Михайлович тоже уселся в вездеход и захлопнул дверцу. — А то могу я. Кстати, я учился в Петербурге на «права» с одним токийским таксистом. Бывшим таксистом из Токио, понимаешь? Заграничные-то водительские удостоверения у нас — не в ходу. Менять в ГАИ такое отказались, заставили бедолагу, заново все экзамены проходить. Но сам факт классный: оказывается, и в Японии русские мужики шоферят.
— Зачем ему было учиться водить машину, если он раньше работал на ней? Не легче ли было сдать экзамены экстерном? — с каменным лицом спросил Купер, заводя двигатель.
— В Токио движение левостороннее, а у нас — правостороннее. Переучивался человек с правого руля на левый. Может, из-за этого-то его, в основном, и принудили начать все с «нуля», ха-ха-ха, — Ананьев залился чистым, искренним смехом.
Купер даже не подумал улыбнуться в ответ.
Его почему-то увлекло размышление насчет того, как великолепно дополняют друг друга некоторые фрагменты информации, касающейся одной цели, — болота, но почерпнутой из разных источников.
Так, краеведы Чичваркин и Устинов говорили о купцах, пропадающих на дороге, которая проходила возле топей.
Колдунья подтверждала их мнение, как бы расширяя эту тему: избирали они опасное направление по болотному краю, в противовес окольному пути, из-за того, что на последнем вельможи поставили заставу, взимающую за прохождение через нее с имущих людей денежный или товарный оброк, считай — дань. Как итог, — им, иногда, приходилось расплачиваться за свою скупость не добром, а собственными жизнями (возможно, в те времена жизнь, на самом деле, ценилась меньше, тюка собольего меха).
Расплата же такой ценой была неизбежна, поскольку на прямом (не окольном) пути располагалась деревня, где жили колдуны. Рэй подтвердил причастность колдунов к жертвоприношению. По крайней мере, упоминал об орошении ими женской кровью священного алтаря Ылма (ведь, вместе с купцами, — сто пудово, туда-сюда ездила и какая-нибудь обслуга, типа Юли…). Но, наверняка, где была женская кровь, мужские жертвы присутствовали и подавно.
Однако, руки, скорее всего, никто «не марал», — чернокнижники просто запускали тот пробудительный механизм, который описал Стокер. В результате паранормальные сущности сами делали свое жуткое дело.
Так вот, значит, откуда среди народа появилось множество сказок о туманном Духе, бродящем по болоту! Хотя, туманным Духом мог быть не сам Ылм, что подразумевалось, а одна из его жен, скорее всего — Крапа, — властительница воды и тумана.
Джон включил первую передачу и поддал газу.
4Остаток дня прошел в работе, ибо каждый член экспедиции получил от Купера инструкции и, по долгу службы, должен был их выполнять.
Конечно же, в лесу, на залитой солнышком поляне, никому ничего делать особо не хотелось, но все были рады хотя бы тому, что каких-то особенных требований американский ученый не выдвигал. Его руководство свелось, в основном, к указаниям выполнить самые необходимые бытовые дела, без завершения которых проживание экспедиции в лесу стало бы затруднительным. Однако кое на чем он все-таки заострил внимание людей.
Во-первых Купер ошарашил всех известием о том, что планирует на утро произвести первую поездку в направлении Сердца Болота.
Собственно, в любом из составляющих экспедиционную команду людей имелось ожидание чего-нибудь подобного. Рано или поздно — это должно было случиться. Но, тем не менее, народ отодвигал подобную перспективу от себя и отодвигал, надеясь, что наступит такой оборот событий не скоро.
«У нас все так: пока гром не грянет, мужик не перекрестится», — подумал о сути данного явления Виктор.
В результате, морально никто готов к вылазке на болото не оказался.
Ну а собираться в нее технически просто требовалось. Как говорится, на этот счет поступили распоряжения.
Во-вторых, американец устроил всеобщий пятиминутный сбор, на котором заставил участников экспедиции прослушать новый график дежурства в лагере по ночам, смоделированный им в угоду практической значимости. Согласно его плану, теперь, каждую ночь должны были дежурить по четыре человека. На любого из этой четверки станет приходиться два часа караула, а на всех, — в общей сложности, — восемь, — в аккурат с 10-ти вечера до 6-ти утра. При этом если учитывать, что лиц мужского пола в лагере (исключая занятого делами особой важности Бэна) насчитывалось восемь человек, каждый, благодаря такому графику, мог дежурить ночь — через ночь, имея, тем самым, возможность отдохнуть гораздо больше, нежели в том случае, если бы приходилось уделять время этому занятию каждые сутки. Сегодня должны были, по очереди, заступать на вахту: Лёга, Андрюха, Алексей и, наконец, — Стокер.
Рэй Стокер, как только услышал отданное ему распоряжение дежурить с четырех ночи до шести утра, сразу ушел в свою палатку и захрапел.
Не появился он и на крики Юли, созывающей участников экспедиции на обед.
Юля, обеспокоенная тем, что широколицый чудак останется голодным, дала сигнал об этом Куперу, но тот лишь махнул на данное обстоятельство рукой, одновременно запретив будить Рэя. Девушка осталась не довольна таким его распоряжением, однако не посмела ослушаться запрета начальника.
В общем, Стокера никто не видел уже несколько часов. Можно было подумать, — он и вовсе исчез, но тому мешало одно обстоятельство, — его храп не смолкал ни на минуту и звонко напоминал окружающим, что обладатель этого неприятного звука находится ни где-нибудь, а именно в лагере.
— А он наравне с нами деньги получает, или нет? — спросил Мишка случайно проходящего мимо него Купера. — Я о том, что если наравне, то не честно выходит. Мы — вкалываем, а этот тип дрыхнет.
— Успокойся. Он денег от меня вообще не дождется. У нас с ним своего рода натуральный обмен: транспорт, палатка, и прочее, что ему может понадобиться, — на его редкие услуги, — ответил Джон. — В остальном этот тип… получил мое согласие примкнуть к нашей экспедиции на болота, дабы провести здесь свое собственное исследование. Он — биолог.
— Биолог, значит, — задумался Баламут, а потом, целый день напролет стал шутить по поводу Стокерова храпа: — Видать, сильно притомился биолог-то, притомился!
Очевидно, он хотел насмешить кого-нибудь своим высказыванием.
Но смешными эти слова никто так и не посчитал. Может, действительно из-за отсутствия в них чего-то смешного, а, может, просто потому, что людям было некогда.
Чем занималась Юля, всем было известно, — запахи, которые доносились из кухни, говорили сами за себя (после обеда девушка принялась готовить ужин).
Лёга и Андрей, прежде всего, как следует, укрепили, поставленные вчера, — на скорую руку, да еще в темноте, палатки, а затем перенесли в каждую, согласно их принадлежности личные вещи участников экспедиции. Любую палатку Андрей, при этом, комплектовал запасными упаковками батареек для «казенных», то есть — Куперовских фонарей карманного типа, которые члены исследовательской группы разобрали, по мере надобности, еще вчера.
Баламут крутился вокруг Лёги с Андреем, больше мешая им, чем помогая. Пригодился он ребятам, только когда парни занялись сооружением такой необходимой постройки, как туалет. Пока Лёга орудовал обухом топора и гвоздями, сшивая доски в необходимые щиты, Мишка уже вырыл саперной лопатой глубокую выгребную яму.
— Ты где это так научился копать? — в изумлении воскликнул Андрей, когда увидел его творение.
— Позапрошлым летом два месяца на городском кладбище подрабатывал, — ответил Парфенов.
Завершилось все триумфальным приделыванием двери к этой постройке. Благо в здании полуразвалившегося лесопильного цеха было достаточно дверей, и позаимствовать ее оттуда, прямо с навесками, не составило труда.
Отдыхая после этого «подвига», ребята вспомнили, что не все они присутствовали сегодня у колдуньи в поселке. Лёга вкратце рассказал Андрею и Мишке, что было у старухи в Конино, и какие еще страхи она поведала участникам экспедиции относительно их дальнейшего продвижения в топи.
Виктору с Алексеем, тем временем, тоже хватало дел: подкачать колеса автомобилей, установить ранее мешавшийся, а сейчас, возможно, — необходимый шнорхель[24] на вездеход. Конечно, вездеход, как основная «ударная» единица, требовал и другого внимания. В частности, необходимо было проверить у него работу электролебедки и смонтировать на крыше прилагающуюся в комплекте обвеса для покорителей бездорожья фару — искатель, которая была способна, благодаря управляемому вращению на шаровой опоре, освещать пространство в любом направлении вокруг машины.
- Люди ночи - Джон Майло Форд - Детективная фантастика / Научная Фантастика / Триллер / Разная фантастика
- В долине солнца - Энди Дэвидсон - Детектив / Триллер / Ужасы и Мистика
- Охота на тень - Камилла Гребе - Полицейский детектив / Триллер
- Час, когда придет Зуев - Кирилл Партыка - Триллер
- Лучшая половина мафии (Крестная мать) - Линда Ла Плант - Триллер