Читать интересную книгу Гарри Поттер и Правильный Учитель - Саггаро Гиерри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 141
Наконец, с некоторой неуверенностью, в воздух поднялась одна рука.

- Мистер Малфой?

- Тёмные искусства, - встав, начал Драко, - это заклинания и магические практики, задуманные как способные причинить ощутимый вред другим людям. Тёмной магией в мире волшебников обычно называют те заклинания, которые способны причинить существенный вред человеку, его здоровью или заставить его осуществлять определённые действия вопреки собственной воле. Последствия действий Тёмной магии либо трудно устранить, либо просто невозможно...

- Спасибо, - жестом остановил Малфоя Авалор, - Я вас понял. Пять баллов Слизерину за хорошую память и знание учебника. Однако, - мужчина погладил пальцами подбородок, обводя класс взглядом, - если задуматься на мгновение, это определение, хоть и полностью верное, не даёт полного понимания сути. Есть идеи, почему так? Нет? Хорошо, - кивнул удивлённо переглядывающимся волшебникам маг, - зайдём с другой стороны. Скажите, мистер… хм… Уизли, - повернулся данмер к рыжеволосому гриффиндорцу, - заклинание Вингардиум Левиоса (*16.2) – это тёмная магия или нет?

- Эм… - протянул Рон. – То есть… Нет, конечно же, профессор! Малфой ведь ясно ответил, тёмная магия способна причинять вред здоровью! Она плохая… А Левиоса… Ну… что плохого в возможности заставить предмет летать?

- Рон! – выдохнула Гермиона, кажется, первой среди всего класса догадавшаяся, куда клонит преподаватель.

- Что «Рон»? – фыркнул парень.

- Мисс Грейнджер? – повернулся к девушке маг. – У вас есть версия, отличная от мнения мистера Уизли?

- Д-да… Думаю, да, сэр… Заклинание Вингардиум Левиоса, действительно, «всего лишь» заставляет предмет взлететь в воздух и позволяет его так перемещать… Но… Если предмет достаточно крупный, тяжёлый, а его поднять над чьей-то головой…

- Браво, мисс Грейнджер! – данмер демонстративно дважды хлопнул в ладоши. – Пять баллов Гриффиндору! Что я хотел сказать вам этим примером… Деление магии на «тёмную» и «светлую» - весьма условно. По крайней мере, когда я интересовался этим вопросом, я был удивлён, скажу я вам…

- Вы ещё скажите, что Непростительные – не тёмная магия… - проворчал Гарри Поттер себе под нос.

- Непростительные заклятия (*16.3), - с довольным видом кивнул Авалор. – Для того, чтобы разобраться в этом вопросе, мистер Поттер, нужно вспомнить, что создавались эти три заклинания несколько веков назад. Насколько я помню, Непростительные заклятия не относились к запрещённым аж до 1717 года, что заставляет несколько задуматься, не так ли?

- Но… - с некоторой озадаченностью протянул Лонгботтом.

- Мрачное средневековье, - повернулся маг к Невиллу. – Вам это ни о чём не говорит? Мистер Лонгботтом, верно?

- Да, сэр… - мрачно кивнул парень.

- Три тёмных заклятия – причиняющее боль, подчиняющее волю и лишающее жизни… - Авалор кивнул. – Несомненно, сложно представить любое… благое применение для этой магии, не так ли? Но, если подумать… Чувство боли, заложенное в каждом из нас, имеет обучающую функцию – это один из базовых инстинктов. Больно – значит опасно, больно – значит можно пострадать. Я легко могу представить применение этого эффекта для дрессировки животных… Для наказания рабов и слуг.

- Это… Это чудовищно…

- В настоящее время, мисс Грейнджер, - пожал плечами маг. – А века четыре назад никто даже и не слышал таких слов, как «права человека».

По залу прокатилась волна смешков.

- Простите, сэр… - подал голос один из гриффиндорцев с третьего ряда.

- Представьтесь, мистер…

- Томас, сэр. Дин Томас. Пусть и с некоторой натяжкой, использование пыточного заклинания действительно можно представить в… полезном ключе, но что насчёт остальных? Ведь убийство – это…

- Скажите, мистер Томас, - маг с любопытством наклонил голову на бок, - что бы вы предпочли – лёгкую и безболезненную смерть или долгие часы мучений от, допустим, разлагающихся заживо внутренних органов?

- Н-но… - Дин побледнел, явно представив описанное, а в классе послышались сдавленные стоны – особенно впечатлительные явно пытались сдержать рвотные позывы.

- Или представьте ситуацию, - продолжил данмер, - когда умирает ваш боевой товарищ, друг. Умирает в мучениях, а вы не можете ему помочь – потому что не знаете нужных чар или, а такое тоже бывает, нужных чар для спасения просто не существует. Вы не поступите милосердно?

- … - Томас, закусив губу, опустил голову, уставившись в стол.

- Прошу меня простить, - слегка покачав головой, мужчина развёл руками, - я совершенно не имел цели вас столь впечатлить… Единственное, что я пытаюсь до вас донести – в определении из учебника не хватает ровно одного слова… Под тёмной магией, как по мне, стоит понимать те заклинания и практики, которые задуманы только, - маг выделил голосом последнее слово, - для нанесения вреда. Разуму ли, телу ли – уже не принципиально.

- Но… Как же так…

- Мистер Поттер, - при некотором воображении убить или нанести вред можно практически любым заклинанием. Магия – вообще довольно опасная штука…

- Петрификус Тоталус, - задумчиво протянул Малфой.

- Чуть больше сил, чем нужно – и от паралича останавливается сердце, - пожал плечами маг.

- Л-люмос? - возмущённо подхватил Невилл.

- Больше сил, чем нужно – и вспышка света повредит вам сетчатку, лишая зрения. Не смертельно, но, определённо, наносит вред.

- Но… А как же акцио?!

- Призовите кирпич, мисс Грейнджер, находящийся за спиной вашего оппонента, и он, летя к вам, ударит того по голове. А если это будет нож?

- Эванеско (*16.4)? – озадаченно спросила светловолосая слизеринка.

- Мисс… - вскинул бровь маг.

- Дафна Гринграсс, профессор… Это ведь заклинание… Ну… убирать грязь? Разве нет?

- Мисс Гринграсс, - кивнул Авалор, - это заклинание вы будете изучать на пятом курсе у профессора Макгонагалл, насколько я помню, но даже так… Для него нет никакой разницы, что заставить исчезнуть – осколки разбитой чашки с пола или пробегающую мимо кошку. Или вашего соседа, случайно толкнувшего вас плечом на тротуаре…

- Но как же Империус? Это ведь тёмная магия, как ни крути? А… Блейз Забини, профессор… Ведь оно не годится ни для чего, кроме как, подчинять кого-то своей воле. Можно ведь приказать… убить себя? Убить кого-то из близких…

- … заставить девушку снять одежду и не сопротивляться насилию, - продолжил данмер под возмущённые возгласы женской части аудитории. – Я понял вашу мысль, мистер Забини. А ещё этим же заклинанием можно удержать кого-то от прыжка с крыши… Или заставить нерадивых учеников прилежно учиться. Что вы на

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 141
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Гарри Поттер и Правильный Учитель - Саггаро Гиерри.
Книги, аналогичгные Гарри Поттер и Правильный Учитель - Саггаро Гиерри

Оставить комментарий