Читать интересную книгу Гарри Поттер и Правильный Учитель - Саггаро Гиерри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 141
мыслями по принципам их работы. Словом, в руки мага досталась весьма ценная «добыча», пусть на первый взгляд и не выглядящая таковой.

А вот дальше и произошло то, что заставило мага задуматься и продолжать этот процесс до сих пор. Будучи крайне ответственным и обязательным волшебником, Флитвик прямо там же предложил магу попробовать повторить новое заклинание, чтобы, в случае возможных проблем, дать рекомендации прямо по ходу дела, упрощая процесс изучения. Несмотря на некоторые попытки отказаться, данмеру всё же пришлось достать Ваббаджек, уменьшенный до размеров стандартной волшебной палочки и, вздохнув, внимательно всмотреться в схему движений.

Он был морально готов к тому, что ничего из этой затеи не получится, а новое заклинание, как, впрочем, и любое другое, созданное местными волшебниками для местных волшебных палочек, придётся «дорабатывать напильником», подгоняя под свой способ сотворения магии, но…

Restitu ordis (*16.1), плавное движение палочкой-Ваббаджеком под внимательным, слегка заинтересованным взглядом Флитвика, и… Авалор почувствовал поток магической энергии, как было всегда во время сотворения им любого заклинания, только в этот раз его мана целенаправленно потекла в тонкую палочку в руке, собираясь в узкий и концентрированный луч в её кончике. И два фолианта, предварительно снятые с полки и аккуратно уложенные на стол в читальном зале, под внимательным и пристальным взглядом мадам Пинс, убеждающейся, что её «подопечному имуществу» не будет нанесено вреда, плавно поднялись в воздух, затем отправляясь к дальнему книжному шкафу и занимая каждый своё место среди прочих книг.

И вот теперь мужчина сидел, листал чудом нашедшуюся в библиотеке Хогвартса книгу, посвящённую волшебным палочкам, как таковым, и пытался понять хотя бы что-то. Впрочем, с каждой просмотренной страницей он всё больше понимал, что… ничего не понимает и, скорее всего, не поймёт. Ваббаджек, сотворённый Принцем Безумия Шеогоратом, вряд ли вообще мог подчиняться хоть каким-то правилам и законам, тем более, правилам и законам чужого мира… А значит, Авалору остаётся просто пожать плечами и признать, что у него теперь есть волшебная палочка, не имеющая сердцевины, состоящая из неизвестной древесины, но вполне исправно выполняющая свои «обязанности». И почему на самой границе чувств ему почудился лёгкий запах сыра и довольное хихиканье?

Впрочем, на первое время этого было достаточно – работает и ладно. Но только на первое время! Хотя бы просто потому, что он вынужден колдовать через даэдров Ваббаджек! При всём самоконтроле, при всей вере в силу того, кто ему этот посох вручил, это был Ваббаджек! А значит, любое заклинание, в любой момент имело все шансы повести себя… как угодно… А перспектива вместо заклинания, расставляющего книги по своим местам, получить в ту самую библиотеку огненного атронаха, а то и двух... Это была не та перспектива, которой Авалор был бы рад. А значит, нужны или новые знания, или больше сил и возможностей по контролю сумасшедшего артефакта. А лучше – и того и другого… И желательно без Ваббаджека… Да…

- Простите, профессор Хан, можно войти? – заглянувший в дверь кабинета Поттер вывел Авалора из задумчивости.

- Не стой столбом, Поттер! – раздался недовольный голос, из коридора послышалась какая-то возня, а заглядывающего в дверь гриффиндорца явно пихнули в спину, отчего тот с трудом удержал равновесие, чудом вцепившись в дверной косяк.

- Катись к чёрту, Малфой! – огрызнулся студент, восстанавливая равновесие. – Я считал, что тебе дали воспитание в детстве!

- Пф…

Дверь в кабинет открылась шире и стала видна толпа учеников, терпеливо ожидающих начала урока. Впереди всех стояли уже виденный Авалором Гарри Поттер и белобрысый слизеринец Малфой, сейчас возмущённо смотревший на своего однокурсника, явно собираясь продолжить перепалку, совершенно не смущаясь пристального взгляда преподавателя.

- Мистер Малфой, - аккуратно закрыв книгу, мужчина положил её на край стола, с некоторой ленцой поднимаясь на ноги и подхватывая упавшую точно в подставленную ладонь палочку, - будьте любезны, не прибегать к оскорблениям и хамству в адрес своих однокурсников в моём присутствии. Уроки Защиты от Тёмных Искусств – не место для базарной ругани.

- Я…

- Вам ясно, мистер Малфой? – чуть прищурился маг.

- Да, профессор…

- Отлично. Вас, мистер Поттер, это тоже касается. Как, впрочем, и остальных присутствующих. То, что вы принадлежите к разным факультетам, ничего не меняет.

- Да, сэр, - кивнул Поттер, смерив Драко недовольным взглядом.

- Что же, раз вы уже пришли, проходите и занимайте свои места.

Студенты потянулись внутрь класса, постепенно рассредоточиваясь по помещению и занимая места за партами. Авалор терпеливо дождался, пока все из них рассядутся и достанут учебники, а затем лёгкой походкой вышел из-за стола, обходя его по кругу и останавливаясь перед учениками, опёршись на столешницу, сложив руки на груди.

- Итак, - обводя класс взглядом, начал маг, - как вам уже должно быть известно, меня зовут Авалор Хан. До того, как директор Дамблдор пригласил меня на должность преподавателя Защиты от Тёмных Искусств, я работал ликвидатором заклятий и проживал… за пределами Великобритании. Это так, если у кого-то вдруг возникнут вопросы. Учитывая, какая традиция уже сложилась с вашими товарищами с других курсов, посвящать первое занятие чему-то серьёзному нет особенного смысла, так что, начнём мы с знакомства и, как и повторения основ. Я уже наслышан о том, что до сих пор… хм… - маг хмыкнул. – с преподаванием этого предмета в школе были некоторые проблемы…

- Это мягко сказано… - еле слышно вздохнул Гарри, поёжившись от воспоминаний.

- Тем не менее, мы постараемся исправить ситуацию… Как с преподаванием, так и со знаменитым «проклятием», нависшим над этой должностью… Для начала, - мужчина обвёл класс взглядом, - я прочитал заметки профессора Люпина, любезно оставленные им для будущих преподавателей. Похоже, благодаря ему, вы достаточно неплохо прошли противодействие Тёмным Тварям различной степени опасности – боггартам, красным колпакам, фонарникам и так далее. Я прав?

Класс согласно зашумел.

- Однако, как я вижу, вы всё-таки несколько отстали в отношении заклятий и базового понимания сути предмета… С этого мы и начнём. Кто может мне сказать, что же такое «тёмные искусства», от которых я должен научить вас защищаться? Что такое «тёмная магия»?

В классе воцарилась удивлённая тишина – не ожидавшие именно такой постановки вопроса, студенты озадаченно переглядывались, еле слышно переговариваясь между собой. Даже славившаяся обширностью… академических познаний, Гермиона задумчиво покусывала нижнюю губу, перебирая в голове известные ей вещи.

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 141
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Гарри Поттер и Правильный Учитель - Саггаро Гиерри.
Книги, аналогичгные Гарри Поттер и Правильный Учитель - Саггаро Гиерри

Оставить комментарий