Читать интересную книгу Схватка с судьбой (СИ) - Гичко Екатерина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 185

Два птенчика. Живые. Тёплые.

Напряжение, теперь завязывающееся в груди каждый раз, когда Риш был вынужден покидать брата и сестру, ослабло. А нервное внимание птицы, всполошённой появлением нежданного родственника, тут же переключилось на детей, и Риш едва сам не начал издавать нежное «О-о-о-о-о».

– Всё было хорошо? – поинтересовался он у сиделки.

– Да. Госпожа очень хорошо поела, а вот господин капризничал.

Зиш недовольно засопел.

– Приходил лекарь, сказал, что уже скоро можно будет снимать повязки.

– Зиш не оборачивался? – ненавязчиво поинтересовался Узээриш.

– Нет. Господин очень редко перекидывается в звериную форму, – обеспокоенно отозвался сиделка. – Может быть, оттого что птенец очень напуган. Было бы неплохо… – мужчина прикусил губу, – если бы вы проводили с ними немного больше времени в зверином облике.

– Хорошо, – не рассердился на совет Риш.

И отвёл внимательный взгляд. Интересно, слуга действительно не видел, в кого оборачивается Зиш, или притворяется из осторожности? Узээриш был склонен подозревать его в последнем. Сиделку предоставил Шерех Вотый, а тот умел подбирать очень разумных и осторожных слуг.

Вспомнилась госпожа Майяри.

– Сколько тебе платит старый консер?

– Обычно около пяти золотых, но сейчас семь, – удивлённо ответил слуга. – Я занимаюсь охраной детей семьи Вотый и частенько выступаю в роли сиделки, когда они болеют.

– Я буду платить тебе десять золотых, и ты будешь только моим слугой.

– Простите, господин, но я многим обязан старому консеру и не могу покинуть его, не испросив разрешения.

Риш отвернулся. Преданный другой семье слуга никогда не будет полностью предан ему.

– Как тебя зовут?

– Ир, господин.

– Мне нужно переговорить с госпожой Жадалой, я отойду.

Иия и Зиш мгновенно вцепились в его плечи и испуганно на него уставились. Риш постарался улыбнуться.

– Я совсем ненадолго, на пару минуточек. Хочу попросить, чтобы на ужин нам принесли сладкий пирог.

Судя по насупленным взглядам, дети не хотели сладкое. Они хотели, чтобы он остался с ними.

– Я очень-очень быстро. Кто хочет помочь мне переодеться?

Иия, уже начавшая кривить ротик, чтобы расплакаться, оживилась.

Выбор рубашки и портков много времени не занял, и совсем скоро Риш опять оказался в коридоре и замер перед дверью в опочивальню отца. К госпоже Жадале он зайдёт позже, раз уж обещал детям сладкое, а сейчас… Он нервно сглотнул, прижался лбом к двери и постоял так немного. Потом выпрямился, расчесал пальцами волосы и тихо вошёл внутрь.

Дежурный лекарь встретил его спокойным взглядом, и его спокойствие передалось и Ришу. Он уже увереннее зашагал в спальню и осторожно заглянул внутрь.

Отец по-прежнему лежал на длинном жёстком столе. Господин Винеш уверял, что это необходимо. С кровати раздавался по-домашнему уютный храп, и Узээриш различил среди подушек серебристую голову дяди. Пока никто из родственников с подходящей кровью не успел добраться до Жаанидыя и кровь цедили из дяди Аризея, а его самого отпаивали кровотворным.

Храп прервался, повисла подозрительная тишина, и через несколько секунд над спинкой кровати показалась верхняя часть лица дяди. Увидев своего подопечного – в обычное время он руководил личной охраной Риша, – Аризей зевнул и с шумом рухнул на подушки. Сопение тут же возобновилось.

Риш присел перед столом на корточки и прижался губами к похудевшей ладони отца. Мертвенно-бледная кожа обтягивала каждый суставчик, и можно было различить каждую венку. Риша особенно радовала неистово бьющаяся жилка.

– Как жаль, что тебя сейчас здесь нет. Мы очень скучаем. Вернись. Пожалуйста.

Сопение на постели вновь прервалось, и дядя со вздохом заворочался.

– Я не могу видеть от гнева и боли. Мне так страшно тебя потерять. Не уходи.

Пальцы отца дрогнули, и Риш осторожно их поцеловал, пытаясь успокоить ту боль, что взволновала изувеченное тело.

– Из меня выйдет плохой отец, я избалую и испорчу Иию и Зиша.

Аризей тоскливо вздохнул. Риш приходил сюда каждый день по несколько раз и говорил, говорил и говорил с отцом. Просто невыносимо было жалко мальчишку.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Пальцы отца задрожали ещё сильнее, и Узээриш ощутил липкий страх. Боль, терзавшая тело отца, пугала его. Ладонь приподнялась, будто в судороге, и пальцы вытянулись.

–… и-и-иш…

Узээриш резко вскинул голову, и сердце ухнуло в пятки.

Отец смотрел на него. Под едва приподнятыми слипшимися ресницами мутно синели глаза. Потрескавшиеся губы вновь напряглись в усилии, и по комнате прокатилось:

–…и-и-иш…

Пошатнувшись, Риш с корточек плюхнулся на задницу, но тут же вскочил и навис над отцом, чувствуя, как в груди радостно пухнет сердце. С кровати скатился дядя и тоже навис над столом.

– Бредит? – вырвалось у него.

Иерхарид медленно, с большим трудом перевёл взгляд и выдавил:

– …и-исей…

Широкая улыбка осветила небритое лицо Аризея.

– Ну я ему вряд ли бы снился. Дозвался-таки, – он одобрительно похлопал по плечу выпавшего из реальности Риша.

Неуверенная улыбка скользнула по губам Узээриша.

Отец узнал его. Он пришёл в себя.

Харийд с опасением осмотрел комнату, в которую ему предлагалось заселиться, и уточнил у господина Фошия:

– Мне кажется, тут уже кто-то живёт. Он точно не будет против?

Майяри тоже заглянула в комнату, которую ранее занимала Лирка, и обнаружила, что берлогу из поломанной мебели так и не убрали. И домоправитель смотрел на неё с явной хозяйственной жалостью.

– Предыдущий гость уже уехал, – заверил Фоший. – Сейчас здесь приберутся и принесут новую мебель. А пока позвольте предложить вам одежду.

– Пойдём, – Ранхаш потянул Майяри.

Девушка охотно поддалась: впечатлений ей хватило, и хотелось уже просто отдохнуть, желательно в объятиях харена и без мыслей о предстоящем разговоре с хайнесом. А ещё страсть как хотелось искупаться и смыть с себя тонкий слой земли, покрывавший кожу серым налётом.

– Господин Шидай, наверное, уже не спит…

– Два часа назад должен был проснуться, – заметил Казар.

– Может, не знает…

– Почувствовал, – уверенно заявил Ранхаш и решительно распахнул дверь.

Господин Шидай сидел в кресле прямо напротив входа и встретил их прищуренным взглядом и тонкой улыбкой.

– И где это вы втроём шлялись всю но… – вопрос оборвался, а глаза лекаря удивлённо округлились, когда он увидел, в каком виде они перед ним предстали. – Скажите мне, что вы искали клад.

– У нас было свидание, – мрачно отозвалась Майяри.

Брови лекаря приподнялись ещё выше.

– Никогда не думал, что это скажу, но, дети, ходите на свидания с осторожностью. Выглядите так, словно право на свидание вам пришлось отвоёвывать у всего сыска.

– Это почти так и было, господин, – с энтузиазмом подтвердил Казар, – только не столь драматично. Я бы даже сказал комично, несмотря на то, что для некоторых это приключение обошлось весьма дорого.

– Не сомневаюсь. У меня всю ночь и утро тело зудело, как если бы кое-кто хотел из меня магию выкачать.

«Кое-кто» прошёл через гостиную и молча скрылся в спальне.

– Расскажешь? – Шидай хитро прищурился на Казара, и тот с готовностью умостил грязный зад в кресле.

– Со всеми подробностями!

Майяри тихонечко проскользнула следом за хареном. Он как раз доставал из шкафа сменное бельё.

– В купальни?

Ранхаш кивнул.

– Можно с тобой?

Мужчина недоверчиво посмотрел на неё, и Майяри смущённо опустила глаза.

– Мы же всё равно устали и… и вряд ли возникнут… проблемы. Я надену рубашку. Мне, – она смутилась, – просто очень хочется побыть с тобой.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Ранхаш замер, смотря на неё жёлтыми глазами, а затем подошёл ближе и поцеловал в лоб.

– Буду ждать в купальнях.

Майяри проскользнула под его рукой и бросилась к шкафу.

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 185
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Схватка с судьбой (СИ) - Гичко Екатерина.
Книги, аналогичгные Схватка с судьбой (СИ) - Гичко Екатерина

Оставить комментарий