Читать интересную книгу Согласие на брак - Джули Гаррат

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 91

– Слава богу, вы еще здесь.

– Прошу прощения, мистер Грэм, я, кажется, задремала. – Эми виновато улыбнулась. – Вас Лиззи прислала? – Она нахмурилась. – Я ее, по-моему, не просила. Я бы вернулась на велосипеде, как обычно.

– Разрешите мне войти, мисс Уэлдон?

– Ну конечно. – Она пошире открыла дверь. – На вас тоже действует эта жара? Хоти re стакан апельсинового сока? Рекомендую.

Джон Грэм проследовал за ней на кухню.

– Садитесь. – Эми махнула рукой на кресло и направилась к холодильнику.

– Спасибо, мисс. Лучше вы присядьте. Лиззи Эберкромби сказала, чтобы я заставил вас сесть.

Эми резко обернулась.

– Вы привезли плохие новости? – В голосе ее звучала тревога. – Что случилось? Боже мой! Да на вас лица нет! В чем дело?

– Садитесь, прошу вас, мисс Уэлдон.

– Да говорите же! – закричала Эми. – У дяди снова сердечный приступ? Лиззи заболела?

– Нет, нет. Ничего такого… – Он умоляюще сложил руки. – Ради бога, сядьте.

– Вы скажете или нет? – не унималась Эми. – Значит, что-то с Ричардом? С ним что-то случилось? – исступленно кричала она. – В карьере произошла авария, и никто не потрудился сообщить мне…

– Да нет же…

Эми не дала ему договорить.

– Да говорите же наконец! Я все выдержу! Только не молчите!

– Мисс Уэлдон, дело в том, что дом…

– Дом?! – Эми, недоумевая, уставилась на него. – Вы сказали, дом? – Она вдруг прыснула со смеху. – Вы шутите?

– Он рушится, мисс Уэлдон. – Джон Грэм растерянно теребил фуражку в руках.

– Рушится? – глухо повторила Эми.

– Все началось с западной башни. Она рухнула как карточный домик. Раздался страшный гул, такого я в жизни не слышал, а потом склон холма затрясся, и башня обвалилась и полетела вниз, к реке, увлекая за собой все западное крыло. А вслед за этим пополз и зимний сад.

ГЛАВА 27

Первое, что увидела Эми, когда они с Джоном Грэмом подъезжали к Уайдейл-холлу, был "лендровер" Ричарда. Он стоял на берегу реки у самого моста. Джон Грэм поставил машину рядом.

С ужасом смотрела Эми на открывавшееся ее взору зрелище. Это было похоже на кошмар. Западного крыла здания больше не было; на противоположном берегу реки валялись груды камней и каких-то обломков. Склон холма выглядел теперь так, словно кто-то прошелся по нему с гигантским плугом. Фундамент с северной и южной сторон продолжал осыпаться, а мощеный двор напоминал пирог, от которого аккуратно отрезали половину.

Джон Грэм пребывал в состоянии, близком к шоковому. Точно оцепенев, он сидел в машине и тупо кивал головой.

– Чудовищно, чудовищно, – бубнил он.

Эми узнала фигуру Ричарда, отделившуюся от группы людей в желтых касках. Спустившись по склону, он побежал по мосту. Эми вышла из машины и бросилась ему навстречу.

Ричард крепко обнял ее, и они устремили взоры туда, где люди в желтых касках начали осторожно пробираться наверх, к дому.

Зимнего сада больше не было. Декоративная лужайка, которая располагалась чуть выше, теперь чудом держалась на уступе, и оттуда то и дело осыпалась почва и летели мелкие камни. Эми понимала, что рано или поздно к реке сойдет очередная лавина из земли и камней.

Рухнувший зимний сад перегородил реку, которая с глухим рокотом теперь пробивала себе путь меж камней и вывороченных с корнем деревьев. Оставалось надеяться, что эту плотину удастся разобрать до дождей, потому что, если река выйдет из берегов, она зальет луга в долине.

– Где Лиззи? Где дядя Джиф? – Эми умоляюще посмотрела на Ричарда. Ей было стыдно, что за все это время она так и не спросила у Джона Грэма о близких ей людях.

– Они целы и невредимы! – Ричард легко похлопал ее по плечу. – Не волнуйся. Джон Грэм отвез их в сторожку Дункана Уорда.

– Они правда не ранены? – тревожно спросила Эми.

– Нет, нет. С ними все в порядке.

– А кто эти люди в желтых касках, с которыми ты разговаривал?

– Они из строительной фирмы. Я вызвал их, как только мне позвонила Лиззи и рассказала о случившемся.

Внимательнее оглядев противоположный берег, Эми заметила припаркованный недалеко от старой церкви белый фургон.

– Может случиться, что дом и дальше будет продолжать рушиться? – спросила она.

Ричард утвердительно кивнул. Лицо его было бледным как мел.

– Слава богу, что тебя там не было, – промолвил он. – Я знаю, как ты любила зимний сад, и если бы ты… Боже мой! Страшно даже подумать об этом. – Он еще сильнее стиснул ее плечо.

– Эй, успокойся. Я же с тобой, и со мной ничего не случилось.

Ричард улыбнулся.

– А почему у тебя голос дрожит?

Эми не успела ответить. Внимание ее привлек доносившийся откуда-то сверху шум. Подняв голову, она устремила взор в ясное июльское небо.

– Не может быть! – У нее перехватило дыхание. – Только не это. Неужели опять Марк Пауэлл?

– Откуда он узнал? – Ричард нахмурился. – Ведь прошло не больше двух часов. Он нигде не мог об этом услышать.

В этот момент вертолет круто спикировал и на мгновение завис над развалинами Уайдейла.

– Он ничего и не знал, – сказала Эми. – Поверь мне, Марк Пауэлл только что испытал самое большое потрясение в своей жизни.

Наблюдая за удалявшимся вертолетом, Ричард промолвил:

– Наверное, ты права. Впрочем, думаю, мы скоро его увидим.

И верно. Через пару часов в дверь сторожки Дункана Уорда постучали. Это был Марк Пауэлл собственной персоной. Лиззи открыла ему.

– Я увидел, что из трубы идет дым, и подумал, что вы, должно быть, все здесь.

В маленькой гостиной было тесно, они собрались здесь все: Джиф Уэлдон, Лиззи, Джон Грэм и Эми с Ричардом. Эми не удивилась, что Марк Пауэлл, заметив с вертолета неладное, решил выяснить, что произошло. Лиззи угощала собравшихся чаем.

Прибыла полиция, выставив заграждение со стороны шоссе, поскольку многие слышали по местному радио о том, что где-то в окрестностях рухнул старинный особняк, и несколько досужих зевак уже стояли перед домиком Дункана Уорда.

– Вижу, вы как всегда неразлучны со своей камерой, – ледяным тоном проронила Эми, когда Марк Пауэлл подошел к ней.

– Я и не подозревал, что мне предстоит увидеть такое, – сказал Марк. – Я просто глазам своим не поверил. Что произошло?

– Строители утверждают, что всему виной декабрьские дожди, – ответила Эми. – Они размыли почву у основания фундамента. Часть стены зимнего сада рухнула еще раньше. Мы с Ричардом обратили на это внимание, но нам и в голову не могло прийти, что все закончится так печально.

– Да, кислое дело, – хмуро заметил Марк. – И к тому же накладное. Особенно если дом придется сносить.

Эми промолчала, лишь покосилась в ту сторону, где Ричард что-то обсуждал с Джоном Грэмом. От ее внимания не ускользнуло, что Марк ни словом не заикнулся о том, не пострадал ли кто. Тогда она решила сама напомнить ему об этом.

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 91
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Согласие на брак - Джули Гаррат.
Книги, аналогичгные Согласие на брак - Джули Гаррат

Оставить комментарий